Italian to Spanish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Le cisti presenti nei polmoni invadono i tessuti come un tumore e, se non curate, portano invariabilmente al decesso.Los quistes presentes en los pulmones invaden los tejidos al modo de un cáncer y, si no se tratan, siempre culminan en la muerte del paciente.
Molti animali liberano i batteri nelle feci.Muchos animales portan las bacterias en las heces.
Talvolta la malattia può assumere un andamento cronico, portando ad infezione delle valvole cardiache, epatite e interessamento di altri organi.En ocasiones, la infección adopta una evolución crónica que origina una infección de las válvulas cardíacas, hepatitis y afectación de otros órganos.
Alla fine possono verificarsi spasmi generalizzati che spesso portano alla morte per insufficienza cardiaca e polmonare.Por último, pueden surgir espasmos generalizados, que con frecuencia acaban en la muerte por insuficiencia cardiopulmonar.
L’ECDC sostiene le attività di comunicazione degli Stati membri fornendo una formazione nella comunicazione dei rischi, portando la prospettiva della comunicazione nelle visite del paese condotte dal Centro (per esempio sulla pianificazione di un’effettiva preparazione contro una pandemia) e costruendo gradualmente un centro di risorse nella comunicazione relativa alle crisi e alla salute che possa sostenere le attività di comunicazione del paese, per esempio in occasione delle campagne di informazione.El ECDC presta su apoyo a las actividades de comunicación de los Estados miembros aportando formación sobre comunicación de riesgos, añadiendo la perspectiva de las comunicaciones a las visitas por país del ECDC (por ejemplo, sobre planificación de preparación ante pandemias) y construyendo paulatinamente un centro de recursos para comunicación en materia de salud y de crisis que pueda facilitar las actividades de comunicación de los países, por ejemplo, en campañas de información.
Il cambiamento climatico può anche alterare la distribuzione e la trasmissione delle malattie contagiose, principalmente attraverso gli effetti diretti sui patogeni delle malattie; attraverso gli effetti sulla distribuzione dei vettori che possono portare malattie; o attraverso gli effetti sui comportamenti umani che portano a cambiamenti dei modelli di esposizione alle malattie infettive (ad es. più tempo trascorso all'aperto nei boschi dove vivono le zecche).El cambio climático puede también alterar la distribución y la transmisión de enfermedades contagiosas, sobre todo por influencia directa sobre los organismos patógenos, alterando el área de distribución de los vectores portadores de enfermedades o modificando el comportamiento humano de manera que aumente la exposición a las enfermedades infecciosas (por ejemplo, por aumentar el tiempo pasado al aire libre enlas zonas boscosas donde viven las garrapatas).
Il cambiamento climatico può influenzare la qualità e la disponibilità dell'acqua (potabile e di balneazione) portando contemporaneamente anche all'aumento dei rischi di inondazioni in talune zone.El cambio climático puede afectar a la calidad y la disponibilidad del agua (para beber y para bañarse) y aumentar el riesgo de inundaciones en algunas zonas.
L'ECDC sostiene le attività di comunicazione degli Stati membri offrendo corsi di formazione nelle tecniche di comunicazione sanitaria (compresa la comunicazione dei rischi e delle crisi), portando punti di vista nella scienza della comunicazione attraverso il sostegno dell'ECDC ai paesi e costruendo gradualmente un centro di conoscenze e risorse sulla comunicazione sanitaria in grado di sostenere le attività di comunicazione nazionali relative alle malattie trasmissibili.El ECDC apoya las actividades de comunicación de los Estados miembros impartiendo formación sobre competencias de comunicación en materia de salud (incluida la comunicación de riesgos y crisis), aportando las perspectivas de las ciencias de la comunicación mediante el apoyo del ECDC a los países y construyendo gradualmente un centro de conocimientos y recursos sobre comunicación en materia de salud que pueda amparar las actividades de comunicación de los países centradas en las enfermedades transmisibles.
Gli agenti responsabili della variante della malattia di Creutzfeldt-Jakob sono prioni, composti da proteine prioniche ripiegate male (PrPSc), che formano aggregati nel tessuto neurologico portando a danni progressivi del cervello e segni e sintomi caratteristici della malattia.Los agentes causantes de la vECJ son unos priones proteicos plegados incorrectamente que forman agregados en el tejido neuronal que, a su vez, provocan lesiones cerebrales progresivas y los signos y síntomas característicos de la enfermedad.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership