Source | Target | Nella maggior parte dei casi tuttavia i sintomi sono blandi o assenti e gli individui infetti diventano portatori asintomatici. | No obstante, en la mayoría de los casos, los síntomas son leves o no llegan a declararse y los infectados se convierten en portadores asintomáticos. |
In genere i portatori cronici restano capaci di trasmettere l'infezione per tutta la vita. | Los portadores crónicos pueden contagiar la enfermedad durante toda la vida. |
L'epatite B è presente in tutto il mondo, con un carico di malattia molto alto (stimato a 280 milioni di portatori nel mondo). | La hepatitis B se da en todo el mundo, con una carga muy alta de enfermedad (se calcula que hay unos 280 millones de portadores en todo el mundo). |
La malattia da meningococco è causata da Neisseria meningitidis, un batterio che ha come unico serbatoio portatori umani. | La enfermedad meningocócica está provocada por la Neisseria meningitidis, una bacteria cuyo único reservorio son los portadores humanos. |
Per una serie di fattori, solo un numero molto basso di portatori (meno dell’1%) è destinato ad ammalarsi. | Debido a una serie de factores, una proporción muy baja de portadores (menos del 1 %) terminará enfermando. |
È probabile che non esistano portatori sani e gli adulti infetti, che in genere presentano solo sintomi lievi, possono diffondere i batteri per settimane. | Probablemente no existen portadores sanos, aunque los adultos infectados, que normalmente sólo manifiestan síntomas leves, pueden diseminar bacterias durante semanas. |
I bambini piccoli possono comunemente ospitare pneumococchi nel naso senza manifestare alcun sintomo. | Es frecuente que los niños pequeños sean portadores asintomáticos de neumococos en la nariz. |
Il cambiamento climatico può anche alterare la distribuzione e la trasmissione delle malattie contagiose, principalmente attraverso gli effetti diretti sui patogeni delle malattie; attraverso gli effetti sulla distribuzione dei vettori che possono portare malattie; o attraverso gli effetti sui comportamenti umani che portano a cambiamenti dei modelli di esposizione alle malattie infettive (ad es. più tempo trascorso all'aperto nei boschi dove vivono le zecche). | El cambio climático puede también alterar la distribución y la transmisión de enfermedades contagiosas, sobre todo por influencia directa sobre los organismos patógenos, alterando el área de distribución de los vectores portadores de enfermedades o modificando el comportamiento humano de manera que aumente la exposición a las enfermedades infecciosas (por ejemplo, por aumentar el tiempo pasado al aire libre enlas zonas boscosas donde viven las garrapatas). |
L'infezione da meningococco è causata da Neisseria meningitidis, un batterio che ha come unico serbatoio portatori umani. | La infección meningocócica está provocada por Neisseria meningitidis, una bacteria cuyo único reservorio son los portadores humanos. |
È probabile che non esistano portatori sani. Gli adulti infetti di solito presentano soltanto sintomi lievi, pur potendo diffondere i batteri per settimane. | Probablemente no existen portadores sanos, aunque los adultos infectados, que normalmente sólo manifiestan síntomas leves, pueden diseminar bacterias durante semanas. |