Source | Target | Le misure di controllo dovrebbero essere mirate alle aziende agricole e a livello della lavorazione dei prodotti alimentari, in modo da impedire la contaminazione degli alimenti. | Las medidas de control deben centrarse en el contexto agrícola y de procesamiento de los alimentos, a fin de evitar la contaminación de éstos. |
La prevenzione mira essenzialmente ad evitare la produzione e l'inalazione di polveri contaminate nonché il consumo di cibo potenzialmente infetto (ad esempio, latte non pastorizzato). | Los objetivos fundamentales de la prevención se centran en evitar la producción e inhalación de polvo contaminado y el consumo de alimentos potencialmente contaminados (p. ej., leche sin pasteurizar). |
Le misure preventive principali mirano a ridurre l'esposizione alle punture di zanzara. | Las principales medidas preventivas se centran en reducir la exposición a las picaduras de mosquito. |
Questa formazione mira a rafforzare la comunicazione tra gli specialisti di laboratorio e gli epidemiologi al fine di creare una rete epidemiologica che integri l’attività di laboratorio e quella pratica nel campo dell’individuazione di focolai epidemici, dell’indagine e della risposta, a livello nazionale e internazionale. | Esta formación tiene por objeto reforzar la comunicación entre los especialistas y los epidemiólogos de laboratorio con el fin de crear una red integrada de laboratorios volantes para la detección, la investigación y la respuesta frente a focos epidémicos a escala nacional e internacional. |
Prendendo le mosse da uno studio pilota precedente, la preparazione dell'ECDC per il progetto BCoDE mira a sviluppare una metodologia, una misurazione e una relazione sull'incidenza presente e futura delle malattie trasmissibili nell'UE e nei paesi SEE/EFTA. | Basándose en un estudio piloto previo, la preparación del ECDC para el proyecto BCoDE (Carga Presente y Futura de las Enfermedades Contagiosas en Europa) se orienta hacia el desarrollo de una metodología, cuantificación e informe sobre la carga actual y futura de las enfermedades contagiosas en los países de la UE, del EEE y de la AELC. |
Partendo da uno studio pilota condotto in precedenza, la preparazione dell’ECDC per il progetto BCoDE mira a elaborare una metodologia, una misurazione e una relazione sull’incidenza presente e futura delle malattie trasmissibili nell’UE e nei paesi SEE/EFTA. | Basándose en un estudio piloto previo, la preparación del ECDC para el proyecto BCoDE (Carga Presente y Futura de las Enfermedades Contagiosas en Europa) se orienta hacia el desarrollo de una metodología, cuantificación e informe sobre la carga actual y futura de las enfermedades contagiosas en los países de la UE y del AELC/EEE. |
L’ECDC si prefigge si offrire sostegno ai programmi FETP esistenti nonché alle iniziative degli Stati membri miranti a sviluppare tali programmi. | El objeto del ECDC es ofrecer asistencia a los FETP existentes y a iniciativas de los Estados miembros para desarrollar dichos programas. |
I sistemi di controllo qualità dei laboratori mirano ad individuare, ridurre e correggere eventuali carenze nella diagnosi, la valutazione del rischio, l'esame e il trattamento dei pazienti. | Los sistemas de control de calidad de los laboratorios tratan de detectar, reducir y corregir las deficiencias en diagnósticos, evaluación del riesgo, exploración y tratamiento de los pacientes. |
Rendendo facilmente accessibili informazioni basate sulle evidenze sulla comunicazione sanitaria e promuovendo le capacità di comunicazione degli operatori della sanità pubblica, il Centro conoscenze e risorse sulla comunicazione sanitaria mira a costruire il ponte tra scienza della comunicazione e sanità pubblica. | Haciendo que la información sobre comunicación en materia de salud basada en datos sea fácilmente accesible y fomentando las competencias de comunicación de los profesionales de la salud pública, el Centro de conocimientos y recursos en materia de comunicación sobre la salud quiere tender un puente entre la ciencia de la comunicación y la salud pública. |
Il marketing sociale nel campo della salute mira a migliorare la salute delle persone e la qualità della vita in un ambito sociale, politico ed economico concreto. | El objeto del marketing social relacionado con la salud es mejorar la salud y la calidad de vida de las personas en contextos sociales, políticos y económicos concretos. |
In questo senso, l'istruzione sanitaria mira ad influenzare in modo positivo le conoscenze, gli atteggiamenti e i comportamenti di una persona relativi alla salute. | En este sentido, la educación sanitaria tiene por objeto influir en los conocimientos, las actitudes y las conductas de las personas relacionados de forma positiva con la salud. |