Italian to Spanish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Si trasmette attraverso il contatto sessuale con una persona infetta, la condivisione di aghi o siringhe (usate soprattutto per iniettare droga) con individui infetti; meno comunemente (e molto di rado ora in paesi dove il sangue è sottoposto a screening per la ricerca di anticorpi anti-HIV), il virus può essere trasmesso attraverso trasfusione di sangue o fattori coagulanti infetti.El VIH se contagia por contacto sexual con una persona infectada, por compartir agujas o jeringuillas (sobre todo para inyectarse drogas) con alguien infectado o, con menos frecuencia (y, ahora, muy rara vez en los países en que se realiza un cribado de anticuerpos contra el VIH en la sangre), a través de transfusiones de sangre o factores de coagulación infectados.
Il virus non si adatta bene all’uomo, che èdifficile che venga infettato, a meno che non sia esposto ad alte dosi.Este virus está muy poco adaptado a los seres humanos, que no se infectan fácilmente, salvo en dosis altas.
I comuni serbatoi dei batteri Brucella che possono infettare l'uomo sono bovini, cani, pecore, capre e maiali.Los reservorios habituales de estas bacterias que pueden infectar al ser humano son el ganado vacuno, los perros, las ovejas, las cabras y los cerdos.
Le clamidie sono batteri capaci di infettare più organi.Las clamidias son bacterias capaces de producir infección en varios sistemas orgánicos.
I criptosporidi sono parassiti intestinali che infettano una varietà di animali (fra cui bovini, pecore, roditori, gatti e cani, ma anche uccelli, pesci e rettili).Los criptosporidios son parásitos intestinales que infectan a diversos animales (p. ej., ganado vacuno, ovejas, roedores, gatos y perros, pero también aves, peces y reptiles).
È probabile che qualcuna delle pandemie del XX secolo sia stata causata da un virus dell’influenza animale o aviaria che è mutato o ha scambiato geni con un ceppo di virus dell’influenza umana (per ricombinazione), acquistando la capacità di infettare l’uomo e, cosa ancora più importante, di diffondersi nella specie umana.Se piensa que al menos algunas de las tres pandemias acaecidas durante el último siglo (XX) han procedido de un virus de la gripe animal o aviar que mutó o intercambió genes con una cepa gripal humana (lo que se denomina recombinación) y adquirió la capacidad de infectar a los seres humanos y, lo que es más importante, de propagarse entre ellos.
Data la grande capacità di resistenza di Coxiella nell'ambiente, l'uomo viene infettato il più delle volte per inalazione di aerosol prodotti in luoghi contaminati, ma sono state documentate altre modalità di infezione (per esempio, attraverso cibo infetto).Debido a la elevada resistencia de Coxiella en el ambiente, los seres humanos resultan infectados con mayor frecuencia por la inhalación de aerosoles generados en lugares contaminados, si bien se han documentado otros mecanismos de infección (incluida la transmisión por alimentos).
Si conoscono altri sei Lyssavirus, con un potenziale variabile per quanto riguarda la capacità di infettare l'uomo e il cui serbatoio è il pipistrello.Ahora hay otros seis Lyssavirus reconocidos, cuyo potencial de provocar la enfermedad en los seres humanos es variable y en los que los murciélagos actúan como reservorio.
Colpisce per lo più, ma non solo, i bambini e se vengono infettate donne in gravidanza può dar luogo a malformazioni del feto.Afecta principalmente, aunque no de forma exclusiva, a los niños y, cuando las embarazadas resultan infectadas, puede ocasionar malformaciones del feto.
Un bimbo infettato con la rosolia durante la gravidanza può continuare a diffondere il virus per circa un anno e anche più.Un lactante infectado por rubéola durante el embarazo puede seguir difundiendo el virus durante cerca de un año y, en ocasiones, durante más tiempo.
Si ritiene si tratti di un virus animale che recentemente ha attraversato la barriera tra specie, infettando l'uomo.Se piensa que es un virus animal que ha atravesado recientemente la barrera entre especies e infecta ahora a los seres humanos.
Più di recente, alcuni ricercatori hanno infettato sperimentalmente con SARS-CoV alcuni pipistrelli, furetti e gatti domestici, e si è constatato che queste specie sono in grado di trasmettere il virus.Más recientemente, se ha infectado experimentalmente a murciélagos, hurones y gatos domésticos con CoV-SRAG y se ha confirmado que lo transmiten eficazmente.
La terapia si basa sulla pulizia della ferita infetta, la somministrazione di antibiotici e immunoglobuline specifiche e il ricovero in terapia intensiva.El tratamiento consiste en limpiar la herida infectada, administrar antibióticos e inmunoglobulinas específicas y medidas de apoyo en una unidad de cuidados intensivos.
Essi liberano nell'ambiente le cisti, che possono infettare molti altri animali. L'uomo può contagiarsi ingerendo le cisti (per contatto diretto coi gatti o attraverso cibo o acqua contaminati dalle feci dei gatti) oppure mangiando carne poco cotta contenente le cisti, specialmente se di maiale o montone.Excretan al ambiente quistes capaces de infectar a muchos otros animales; los seres humanos pueden resultar infectados al ingerir los quistes (por contacto directo con gatos o por medio de alimentos o agua contaminados por sus heces) o al comer carne poco cocinada que contenga quistes, en especial de cerdo y cordero.
Altri meccanismi d'infezione includono: contatto diretto con tessuti di animali infetti o terreno contaminato, consumo di acqua contaminata o di carne infetta poco cotta.Otros mecanismos son el contacto directo con tejidos animales infectados y terrenos contaminados, el consumo de agua contaminada y la ingestión de carne infectada poco cocinada.
Al fine di limitare l’esposizione ed evitare che venissero infettati altri viaggiatori europei, l’ECDC ha collaborato strettamente con il ministero della salute tailandese e l’ufficio nazionale tailandese dell’Organizzazione mondiale della sanità, per assicurare l’attuazione delle azioni adeguate a livello sia locale che europeo.Para limitar la exposición y evitar que nuevos viajeros europeos se contagiaran, el ECDC trabajó en estrecha colaboración con el Ministerio tailandés de Salud y la Oficina Nacional para Tailandia de la Organización Mundial de la Salud, con el objetivo de garantizar la adopción de acciones apropiadas a escala local y europea.
La maggior parte dei ceppi dell'influenza degli uccelli (nome scientifico: influenza aviaria) è relativamente innocua per gli ospiti volatili naturali e non infetta l'uomo - questo tipo viene chiamato influenza aviaria a bassa patogenicità (LPAI).Casi todas las cepas de gripe aviar son relativamente inofensivas para sus hospedantes naturales y no infectan a los humanos; estas cepas reciben el nombre de gripe aviar débilmente patógena (GADP).
Infetta anche una varietà di uccelli e animali sorprendentemente ampia.Sorprendentemente, infecta también a numerosas especies de aves y mamíferos.
Occasionalmente l'influenza aviaria può infettare gli esseri umani che hanno contatti ravvicinati con uccelli e prodotti avicoli ma raramente causa problemi.La gripa aviar afecta ocasionalmente a personas que han mantenido un contacto estrecho con aves o con sus productos, aunque por lo general la infección no tiene consecuencias.
Nell'Estremo oriente, dove l'A/H5N1 è comune in Vietnam, Cambogia, Tailandia e Indonesia, si sono ammalate gravemente più di un centinaio di persone infettate dal virus.En extremo oriente—Vietnam, Camboya, Tailandia e Indonesia—, donde el tipo A/H5N1 es común, más de un centenar de personas enfermaron gravemente como consecuencia de la infección por el virus.
La babesiosi è una malattia causata da un parassita del genere Babesia spp. che infetta e distrugge i globuli rossi.La babesiosis es una enfermedad provocada por el parásito Babesia spp. que infecta los glóbulos rojos de la sangre y los destruye.
Si diffonde da persona a persona attraverso le goccioline disperse nell'aria di una persona infetta che tossisce e starnutisce; indirettamente quando le goccioline o le secrezioni del naso e della gola si posano sugli oggetti (comprese le mani) che vengono poi toccate da altre persone che poi si toccano la bocca o il naso.El virus se difunde de una persona a otra con las gotículas infectadas que se proyectan al toser y estornudar; el contagio indirecto se produce cuando las gotículas o secreciones de la nariz y la garganta se depositan en los objetos (incluidas las manos) que tocan otras personas que a continuación se tocan en la boca o en la nariz.
Si ritiene che almeno qualcuna delle tre pandemie dell'ultimo (XX) secolo sia stata causata da un virus dell'influenza animale o aviaria che è mutato o ha scambiato geni con un ceppo di virus dell'influenza umana (per ricombinazione), acquistando la capacità di infettare gli esseri umani e, cosa ancora più importante, di diffondersi nella specie umana.Parece que al menos alguna de las tres pandemias acaecidas durante el siglo pasado (XX) han procedido de un virus de la gripe animal o aviar que mutó o intercambió genes con una cepa humana (lo que se denomina recombinación) y adquirió la capacidad de infectar a los seres humanos y, lo que es más importante, de propagarse entre ellos.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership