Italian to Spanish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Le cisti di Toxoplasma possono sopravvivere nell’ambiente per molto tempo, contaminando frutta e verdura, e quelle presenti nella carne restano patogene per tutto il tempo in cui la carne è commestibile.Los quistes de Toxoplasma pueden sobrevivir en el ambiente durante mucho tiempo, contaminando frutas y verduras, y los presentes en la carne siguen siendo infecciosos mientras ésta es comestible.
Il controllo della tubercolosi si affida quindi principalmente all’identificazione precoce dei pazienti infetti, seguita da trattamento costante per almeno sei mesi con una combinazione di antibiotici.Por consiguiente, el control de la TB se fundamenta principalmente en la detección precoz de los pacientes infecciosos y en el tratamiento sistemático durante al menos seis meses con una combinación de antibióticos.
In rare occasioni, l'infezione si può anche contrarre attraverso l'inalazione di aerosol infettivi.En raras ocasiones, también se contrae la enfermedad por inhalación de aerosoles infecciosos.
Molti agenti infettivi, organismi vettori, specie serbatoio non umane come pure i tassi di replicazione dei patogeni sono particolarmente sensibili alle condizioni climatiche.Muchos agentes infecciosos, organismos vectores, reservorios no humanos y ritmos de reproducción de organismos patógenos son especialmente sensibles al clima.
Le cisti di Toxoplasma possono sopravvivere nell'ambiente per molto tempo, contaminando frutta e verdura, e quelle presenti nella carne restano infettive per tutto il tempo in cui la carne è commestibile.Los quistes deToxoplasma pueden sobrevivir en el ambiente durante mucho tiempo, contaminando frutas y verduras, y los presentes en la carne siguen siendo infecciosos mientras ésta es comestible.
Il ruolo dell'ECDC nella tipizzazioneè quello di promuovere lo sviluppo di una capacità diagnostica sufficiente, l'individuazione, l'identificazione e la caratterizzazione di agenti patogeni atti a minacciare la salute pubblica (regolamento istitutivo dell'ECDC 851/2004).La función del ECDC en la tipificación es promover el desarrollo de una capacidad suficiente para el diagnóstico, la detección, la identificación y la caracterización de agentes infecciosos que puedan representar una amenaza para la salud pública (Reglamento 851/2004 por el que se crea el ECDC).
La comparsa di nuovi organismi infettivi, la resistenza microbica alle terapie, nuovi fenomeni associati alle condizioni ambientali e le nuove malattie emergenti rappresentano minacce alla salute pubblica che si possono diffondere in modo rapido e inaspettato.La aparición de nuevos organismos infecciosos, la resistencia de los microorganismos a los medicamentos, los fenómenos nuevos relacionados con el medio ambiente y las nuevas enfermedades emergentes constituyen amenazas para la salud pública que pueden difundirse de manera tan rápida como inesperada.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership