Italian to Spanish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
I più giovani e gli anziani sono facili vittime di infezioni invasive da pneumococco, con grave infezione del sangue, meningite e polmonite.Los niños pequeños y las personas de mayor edad son los más predispuestos a las infecciones neumocócicas invasoras, como la infección grave de la sangre, la meningitis y la neumonía.
Fortunatamente, la maggior parte di questi virus non si trasmette facilmente (ad eccezione del virus della febbre gialla e del virus dengue, trasmessi attraverso zanzare infette).Afortunadamente, la mayoría de estos virus no se transmiten con facilidad (con la excepción de los virus de la fiebre amarilla y el dengue, que se propagan por medio de mosquitos infectados).
Uno dei principali obiettivi dei sistemi di sorveglianza della salute pubblica è quello di fornire segnali di allarme rapido.La principal finalidad de los sistemas de vigilancia de la salud pública consiste en facilitar señales de alerta precoz.
Le riunioni, generalmente organizzate in sessioni plenarie e workshop, facilitano la discussione e il consenso in relazione ai risultati.Las reuniones suelen desarrollarse bajo la forma de sesiones plenarias o seminarios, lo que facilita el debate y el logro de unos resultados consensuados.
- fornire una sintesi delle minacce connesse alle malattie trasmissibili monitorate nel 2007, suddividerle in categorie e individuare le questioni principali;- facilitar un resumen de las amenazas ligadas a las enfermedades transmisibles constatadas en 2007, catalogarlas y subrayar los problemas principales;
Durante le crisi sanitarie, deve consentire lo svolgimento di discussioni epidemiologiche tra gli istituti sanitari dei vari Stati membri, affinché siano delineate le possibili risposte all’agente responsabile della crisi, e permettere il coordinamento politico basato su conclusioni scientifiche.En caso de crisis sanitaria, debe permitir a las instituciones encargadas de la salud en los Estados miembros intercambiar datos epidemiológicos a fin de aportar posibles respuestas que permitan neutralizar al agente que haya desencadenado la crisis, y debe, asimismo, facilitar la coordinación de las políticas basándose en conclusiones científicas.
- fornendo accesso a, adattando o sviluppando la documentazione di base, quella scientifica e gli orientamenti in materia di indagine e risposta;- facilitará, adaptará o desarrollará informaciones contextualizadas, así como documentación y directrices en materia de investigación y respuesta;
- fornendo valutazioni dei rischi, consulenza scientifica e raccomandazioni su misure di controllo basate su prove scientifiche;- facilitará evaluaciones de riesgos, dictámenes científicos y recomendaciones sobre las medidas de control que hayan de adoptarse en función de las pruebas científicas obtenidas.
Le visite rappresentano un’opportunità per facilitare la collaborazione nel campo delle attività necessarie per sostenere la risposta a una crisi durante un evento sanitario (attività di intelligence epidemiologica, piani, procedure operative standard, strutture, attrezzature, strumenti di comunicazione, ecc.).Las misiones de visita representan una oportunidad de facilitar la colaboración en el ámbito de las actividades de apoyo y respuesta a una crisis derivada de una amenaza sanitaria (actividades de información epidemiológica, planes, Procedimientos normalizados de trabajo, instalaciones, equipos, herramientas de comunicación, etc.).
L’ECDC sostiene le attività di comunicazione degli Stati membri fornendo una formazione nella comunicazione dei rischi, portando la prospettiva della comunicazione nelle visite del paese condotte dal Centro (per esempio sulla pianificazione di un’effettiva preparazione contro una pandemia) e costruendo gradualmente un centro di risorse nella comunicazione relativa alle crisi e alla salute che possa sostenere le attività di comunicazione del paese, per esempio in occasione delle campagne di informazione.El ECDC presta su apoyo a las actividades de comunicación de los Estados miembros aportando formación sobre comunicación de riesgos, añadiendo la perspectiva de las comunicaciones a las visitas por país del ECDC (por ejemplo, sobre planificación de preparación ante pandemias) y construyendo paulatinamente un centro de recursos para comunicación en materia de salud y de crisis que pueda facilitar las actividades de comunicación de los países, por ejemplo, en campañas de información.
- facilitare la rapida mobilitazione di una rete di esperti europei, compresi microbiologi, in risposta a richieste di assistenza da parte degli Stati membri dell’UE, di paesi terzi ovvero di organizzazioni internazionali;- facilitar la rápida movilización de una red de expertos europeos, incluidos microbiólogos, en respuesta a las solicitudes de ayuda de los Estados miembros, terceros países u organismos internacionales;
Tale processo agevolerà la partecipazione ordinata a ogni attività nonché la comunicazione di tutte le informazioni necessarie quali le valutazioni delle minacce, la gestione o la guida alla comunicazione.El proceso de identificación facilitará la participación en todas las actividades y permitirá al Centro comunicar todas las informaciones necesarias, como por ejemplo las evaluaciones de amenazas, la asesoría sobre gestión de la crisis o la comunicación sobre la misma.
Gli epidemiologi e gli altri esperti nella salute pubblica provenienti dagli Stati membri sono invitati a partecipare come facilitatori alle attività di formazione dell’ECDC.Los epidemiólogos y otros expertos de salud pública de los Estados miembros pueden participar como facilitadores en las actividades de formación del ECDC.
Mantenendo i legami con i partner nella formazione nel campo della sanità pubblica risulta più agevole garantire la coerenza con il quadro di formazione in materia di sanità pubblica.Mantener la relación con otros socios en el ámbito de la formación de salud pública puede facilitar la coherencia dentro del marco de formación en salud pública.
facilitare la rapida mobilitazione di una rete di esperti europei, compresi microbiologi, in risposta a richieste di assistenza da parte degli Stati membri dell'UE, di paesi terzi o di organizzazioni internazionali.Facilitar la rápida movilización de una red de expertos europeos, incluidos microbiólogos, en respuesta a las solicitudes de ayuda de los Estados miembros, terceros países u organismos internacionales.
(b) fornisce pareri scientifici e presta assistenza scientifica e tecnica, comprese attività di formazione;(b) facilitará dictámenes científicos y asistencia científica y técnica, incluida la formación;
(c) fornisce tempestivamente informazioni alla Commissione, agli Stati membri, alle agenzie comunitarie e alle organizzazioni internazionali attive nel settore della salute pubblica;(c) facilitará puntualmente información a la Comisión, a los Estados miembros, a las agencias comunitarias y a las organizaciones internacionales activas en el ámbito de la salud pública;
Servizi interattivi di comunicazione che consentono di migliorare i contatti con il pubblico cui si rivolge l'ECDC, agevolando in tal modo le consultazioni e i meccanismi di feedback per contribuire all'elaborazione delle politiche, delle attività e dei servizi dell'ECDC.Servicios de comunicación interactivos que permiten establecer mejores contactos con el público destinatario del ECDC facilitando consultas y mecanismos de respuesta para contribuir a conformar las políticas, las actividades y los servicios del ECDC.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership