Source | Target | La contrattazione di agenti temporanei è intesa a costruire la piattaforma su cui si svolgono le operazioni del Centro. | Está prevista la contratación de agentes temporales para crear la plataforma operativa del Centro. |
- creare un contatto personale con le persone che svolgono un ruolo importante nelle attività menzionate. | - establezca contacto directo con las personas que desempeñan un papel fundamental en las actividades citadas. |
Questa formazione mira a rafforzare la comunicazione tra gli specialisti di laboratorio e gli epidemiologi al fine di creare una rete epidemiologica che integri l’attività di laboratorio e quella pratica nel campo dell’individuazione di focolai epidemici, dell’indagine e della risposta, a livello nazionale e internazionale. | Esta formación tiene por objeto reforzar la comunicación entre los especialistas y los epidemiólogos de laboratorio con el fin de crear una red integrada de laboratorios volantes para la detección, la investigación y la respuesta frente a focos epidémicos a escala nacional e internacional. |
- creare una rete europea di microbiologi operanti nella sanità pubblica; | - desarrollar una red europea de microbiólogos de salud pública; |
Crea una pagina per la stampa | Crear versión para imprimir |
L'obiettivo principale è quello di impegnare le comunità nel dibattito sui rischi ambientali e sanitari per creare una comprensione pubblica in merito ai loro esiti e agli approcci per gestirli. | El objetivo principal es lograr la participación social en debates sobre riesgos relacionados con el medio ambiente y con la salud para aumentar el conocimiento público de las consecuencias y de las formas de afrontarlos. |
Instaurare una buona armonia con le persone e ispirare la giusta fiducia è fondamentale per una collaborazione proficua. | Conectar con las personas y crear confianza son componentes esenciales de la cooperación. |
L'unità Consulenza scientifica lavora con gli NMFP al rilevamento della struttura e al funzionamento della microbiologia nella sanità pubblica in tutti gli Stati membri. | La Unidad de Asesoramiento Científico trabaja en la actualidad con los centros de referencia nacionales para crear un mapa con la estructura y el funcionamiento de la microbiología de salud pública en todos los Estados miembros. |
L'ECDC incoraggia le organizzazioni e i singoli a creare link al sito web del Centro alle seguenti condizioni: | El ECDC insta a otros organismos y personas a crear enlaces con su sitio web, siempre que se cumplan las condiciones siguientes: |