Italian to Spanish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Gli esseri umani contraggono l'infezione per contatto diretto o indiretto con animali o prodotti animali contaminati (fra cui latte e prodotti caseari non pastorizzati) oppure per inalazione di aerosol.Los seres humanos se infectan por el contacto directo o indirecto con animales o productos animales contaminados (entre ellos, leche y productos lácteos sin pasteurizar) o por la inhalación de aerosoles.
L'infezione deriva dal consumo di acqua e cibo contaminati, specialmente pesce e frutti di mare poco cotti.Ocasiona la infección el consumo de agua y alimentos contaminados, en especial de marisco poco cocinado.
La trasmissione della malattia da persona a persona o dagli animali all'uomo avviene principalmente attraverso acqua e alimenti contaminati.La transmisión de esta enfermedad entre personas o de animales a personas se produce fundamentalmente por medio de agua y alimentos contaminados.
Sono state riferite epidemie in ospedali e centri di assistenza diurna, all'interno di nuclei familiari, in piscine e laghi tra bagnanti e appassionati di sport acquatici, e in municipalità con acquedotti contaminati.Se han notificado brotes en hospitales, guarderías, hogares, bañistas (afectan a participantes en deportes acuáticos en lagos y piscinas) y municipios con abastecimientos públicos de agua contaminados.
Uno dei principali modi di trasmissione è per contatto con pazienti infetti o per esposizione ad alimenti o acqua contaminati da persone infette.Una vía importante de transmisión de la enfermedad es el contacto personal con pacientes infectados o la exposición a alimentos o agua contaminados por ellos.
Gli esseri umani sono l'unico serbatoio del virus dell'epatite A, che viene trasmesso dalle feci di pazienti infetti per contatto interpersonale o per ingestione di cibo o acqua contaminati.Los seres humanos son el único reservorio del virus de la hepatitis A, que se transmite a partir de las heces de pacientes infectados, ya sea por contacto entre personas o por el consumo de alimentos o agua contaminados.
Adolescenti e adulti si contagiano solitamente attraverso rapporti sessuali non protetti o comeconseguenza dell'iniezione di droga, se condividono aghi contaminati con altri tossicodipendenti.Los adolescentes y los adultos se infectan normalmente a través de relaciones sexuales sin protección o por compartir agujas contaminadas en el caso de los consumidores de drogas inyectadas.
Il modo più comune di trasmissione è attraverso l’aria, per inalazione di aerosol contaminati.El mecanismo de transmisión más frecuente es por el aire mediante la inhalación de aerosoles contaminados.
Data la grande capacità di resistenza di Coxiella nell'ambiente, l'uomo viene infettato il più delle volte per inalazione di aerosol prodotti in luoghi contaminati, ma sono state documentate altre modalità di infezione (per esempio, attraverso cibo infetto).Debido a la elevada resistencia de Coxiella en el ambiente, los seres humanos resultan infectados con mayor frecuencia por la inhalación de aerosoles generados en lugares contaminados, si bien se han documentado otros mecanismos de infección (incluida la transmisión por alimentos).
La trasmissione avviene per via orofecale, direttamente da persona a persona oppure diffusa attraverso alimenti o acqua contaminati.La transmisión se produce por vía oral-fecal, ya sea directamente entre personas o por propagación a través de alimentos o agua contaminados.
Essi liberano nell'ambiente le cisti, che possono infettare molti altri animali. L'uomo può contagiarsi ingerendo le cisti (per contatto diretto coi gatti o attraverso cibo o acqua contaminati dalle feci dei gatti) oppure mangiando carne poco cotta contenente le cisti, specialmente se di maiale o montone.Excretan al ambiente quistes capaces de infectar a muchos otros animales; los seres humanos pueden resultar infectados al ingerir los quistes (por contacto directo con gatos o por medio de alimentos o agua contaminados por sus heces) o al comer carne poco cocinada que contenga quistes, en especial de cerdo y cordero.
L'uomo contrae l'infezione consumando cibo o acqua contaminati.Los seres humanos contraen la infección al consumir alimentos o agua contaminados.
È anche possibile la trasmissione diretta attraverso altri animali (per esempio, animali domestici) o tramite alimenti o bevande contaminati.También es posible la transmisión directa desde otros animales (p. ej., mascotas) o por alimentos o bebidas contaminadas.
L'infezione viene acquisita principalmente per contatto, attraverso lesioni cutanee, con sangue infetto (frequentemente, nel caso di tossicodipendenti, quando si condividono aghi o siringhe contaminati).La infección se contrae principalmente por contacto a través de la piel rota con sangre infectada (a menudo, al compartir material contaminado entre consumidores de drogas inyectadas).
I casi più spesso segnalati sembrano aver contratto l'infezione attraverso il consumo di prodotti a base di carne bovina contaminati dall'agente dell'encefalopatia spongiforme bovina.Casi todos los casos notificados de vECJ parecen haberse contraído por consumo de productos cárnicos de bovinos contaminados por el agente causante de la EEB.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership