Source | Target | Le infezioni da Chlamydia trachomatis possono indurre complicanze a lungo termine nelle donne, anche se non producono i sintomi della malattia acuta. | Las infecciones por Chlamydia trachomatis pueden provocar complicaciones a largo plazo en las mujeres, incluso cuando no cursan con los síntomas propios de la enfermedad aguda. |
Le complicanze più comuni sono la malattia infiammatoria pelvica e la salpingite, che possono portare ad infertilità e a gravidanze extrauterine. | Las complicaciones más comunes son la enfermedad genital femenina y la salpingitis, afecciones que pueden causar infertilidad y embarazos extrauterinos. |
I bambini colpiti sono anche esposti a complicanze quali polmonite, atelettasia, perdita di peso, ernia, convulsioni, encefalopatia (probabilmente dovuta ad ipossia). | Los niños afectados también están expuestos a complicaciones como neumonía, atelectasia, pérdida de peso, hernia, convulsiones y encefalopatía (probablemente por hipoxia). |
I casi senza complicanze sono caratterizzati da una malattia acuta similinfluenzale che porta ad una guarigione completa. | Los casos no complicados se caracterizan por un cuadro pseudogripal agudo que suele culminar en la recuperación completa. |
In alcuni pazienti, la malattia può progredire in una forma grave con manifestazioni emorragiche ed epatite; le possibili complicanze comprendono retinite (infiammazione della retina) ed encefalite (infiammazione del cervello). | En algunos pacientes la enfermedad evoluciona hacia una forma grave con manifestaciones hemorrágicas y hepatitis; son complicaciones posibles la retinitis (inflamación de la retina) y la encefalitis (inflamación del cerebro). |
Tuttavia, complicanze gravi potrebbero manifestarsi anche in soggetti normalmente sani che contraggono il virus. | Pero pueden declararse complicaciones graves incluso en personas sanas infectadas por el virus. |