Source | Target | Alcune efficaci terapie combinate, introdotte alla metà degli anni '90 e largamente in uso nei paesi industrializzati, hanno avuto un profondo effetto sul decorso dell'infezione da HIV, migliorando la qualità della vita e ritardando la comparsa dell'AIDS e la morte nei soggetti sieropositivi. | Los tratamientos combinados eficaces, introducidos a mediados de los años noventa y de uso generalizado en los países industrializados, han ejercido un efecto profundo sobre la evolución de la infección por el VIH, ya que mejoran la calidad de vida y retrasan la aparición del SIDA y la muerte en los infectados por este virus. |
Tuttavia, l'intolleranza agli effetti collaterali e la comparsa di ceppi resistenti restano motivo di preoccupazione. | Sin embargo, la intolerancia a los efectos secundarios y la aparición de cepas resistentes siguen siendo motivos de preocupación. |
Dopo la comparsa del virus, la sua trasmissione è avvenuta da persona a persona per lo più tramite goccioline disperse nell'aria (inalazione). | Tras su aparición, el virus empezó a transmitirse entre personas, sobre todo por medio de las gotículas (inhalación). |
Segni precoci aspecifici (febbre, irritabilità) sono seguiti dalla comparsa di contrazioni muscolari localizzate. | A los signos iniciales inespecíficos (fiebre, irritabilidad) sigue la aparición de contracciones musculares localizadas. |
La comparsa di ceppi resistenti ai due più efficaci agenti anti-TB, isoniazide e rifampicina (ceppi multifarmacoresistenti) e ad altri antibiotici di seconda linea (ceppi ad estesa farmacoresistenza), rappresenta una grande sfida per ogni programma di controllo antitubercolare. | La aparición de cepas resistentes a los dos fármacos anti-TB más eficaces, isoniazida y rifampicina (multirresistentes, MR), así como a otros antibióticos de segunda línea (extensamente resistentes, XR), plantea un serio problema para controlar la TB hoy día. |
Il loro comune denominatore è la possibile comparsa di una malattia emorragica che spesso conduce alla morte. | Su denominador común es la posible aparición de una enfermedad con hemorragias generalizadas que, con frecuencia, ocasionan la muerte. |
Il virus si diffonde nell'organismo fino a coinvolgere la pelle con comparsa di manifestazioni esantematiche. | El virus se difunde por el cuerpo hasta la piel, donde provoca una erupción. |
La comparsa di nuovi organismi infettivi, la resistenza microbica alle terapie, nuovi fenomeni associati alle condizioni ambientali e le nuove malattie emergenti rappresentano minacce alla salute pubblica che si possono diffondere in modo rapido e inaspettato. | La aparición de nuevos organismos infecciosos, la resistencia de los microorganismos a los medicamentos, los fenómenos nuevos relacionados con el medio ambiente y las nuevas enfermedades emergentes constituyen amenazas para la salud pública que pueden difundirse de manera tan rápida como inesperada. |