Italian to Spanish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Ci sono stati alcuni esempi di trasmissione da persona a persona, ma senza ulteriore diffusione.Ha habido algunos ejemplos de transmisión entre personas, pero sin una mayor propagación.
Specialmente i soggetti sani possono, dopo un periodo di incubazione medio di una settimana, presentare una diarrea che si risolve spontaneamente nell'arco di un paio di settimane.Algunas personas, sobre todo si están sanas, manifiestan una diarrea que desaparece de manera espontánea en un par de semanas, después de un período de incubación medio de una semana.
Dopo una breve incubazione (2-7 giorni dopo l'esposizione) possono insorgere sintomi uretrali e secrezioni vaginali, anche se nelle donne la cervicite può rimanere asintomatica.Pueden aparecer síntomas uretrales y flujo vaginal tras una incubación breve (entre 2 y 7 días después de la exposición), aunque en algunas mujeres persiste una cervicitis sin síntomas.
In alcuni paesi (Italia, Francia, Spagna) sono state immunizzate le persone a rischio di esposizione professionale.En algunos países (Italia, Francia, España) se vacuna a las personas con riesgo de exposición laboral.
Dopo l'esposizione (attraverso cibo contaminato) la maggior parte degli adulti sani non sviluppa alcun sintomo, eccetto nel caso delle donne in gravidanza.Tras la exposición (por medio de alimentos contaminados), la mayoría de los adultos sanos no manifiestan síntoma alguno, salvo las mujeres embarazadas.
A intervalli irregolari, generalmente di alcuni decenni, emerge un nuovo virus dell’influenza sconosciuto a tutti o quasi, il che implica bassi livelli di immunità specifica.A intervalos irregulares, normalmente de algunos decenios, emerge un nuevo virus de la gripe que es nuevo para toda o la mayor parte de la población, lo que supone que la inmunidad específica en los seres humanos es escasa.
È probabile che qualcuna delle pandemie del XX secolo sia stata causata da un virus dell’influenza animale o aviaria che è mutato o ha scambiato geni con un ceppo di virus dell’influenza umana (per ricombinazione), acquistando la capacità di infettare l’uomo e, cosa ancora più importante, di diffondersi nella specie umana.Se piensa que al menos algunas de las tres pandemias acaecidas durante el último siglo (XX) han procedido de un virus de la gripe animal o aviar que mutó o intercambió genes con una cepa gripal humana (lo que se denomina recombinación) y adquirió la capacidad de infectar a los seres humanos y, lo que es más importante, de propagarse entre ellos.
Complicazioni rare includono sanguinamento della pelle, infezione del cervello, neurite e infiammazione dei testicoli.Algunas complicaciones raras consisten en hemorragias cutáneas, infección cerebral, neuritis e inflamación de los testículos.
Alcuni giorni più tardi si instaura una polmonite che in certi casi porta a insufficienza respiratoria con esito mortale (il tasso di mortalità complessivo è stato di circa il 10%, ma ha superato il 50% nei pazienti di età superiore ai 60 anni).Algunos días más tarde se manifiesta una neumonía, que en algunos casos evoluciona y ocasiona una insuficiencia respiratoria mortal (la mortalidad global ronda el 10 %, pero puede superar el 50 % entre los pacientes mayores de 60 años).
Anche se il tasso di mortalità è notevolmente più elevato fra le persone anziane e i soggetti affetti da altre malattie (come malattie cardiache e sindromi polmonari croniche), la forma grave della malattia e alcuni decessi si verificano ogni anno in adulti giovani e di mezz'età sani e in bambini.Aunque la mortalidad es mucho más frecuente entre las personas de edad avanzada y las que padecen otras enfermedades (como cardiopatías y neumopatías crónicas), todos los años se producen casos de enfermedad grave y algunas muertes en niños y adultos jóvenes y de edad madura sanos.
possibilmente accompagnati da diarrea.Puede haber diarrea en alguna etapa.
Alcuni ceppi di E. coli sono, però, capaci di produrre una tossina che potrebbe indurre infezioni gravi.Sin embargo, algunas cepas de E. coli producen una toxina que causa infecciones graves.
La febbre gialla è un’infezione virale presente in alcune zone tropicali dell’Africa e nell’area centrale dell’America meridionale, dove ha causato grandi epidemie in passato.La fiebre amarilla es una infección viral que está presente en algunas zonas tropicales de África y la región central de Sudamérica, donde ha provocado grandes epidemias en el pasado.
Il programma di tirocini dell’ECDC è aperto agli studenti che sono cittadini degli Stati membri dello Spazio economico europeo (Stati membri dell’Unione europea, Islanda, Liechtenstein e Norvegia) e dei paesi candidati.El Programa de Prácticas del ECDC está abierto a todos aquellos alumnos que sean nacionales de algún Estado miembro del Espacio Económico Europeo (los Estados miembros de la Unión Europea, Islandia, Liechtenstein y Noruega) o de algún país candidato.
L’ECDC assume ogni anno un numero compreso 12 e 19 borsisti EPIET per collocarli in uno degli istituti europei ospitanti che partecipano a tale programma.El ECDC contrata entre 12 y 19 colaboradores de EPIET cada año para puestos en alguno de los institutos europeos que participan en el programa EPIET.
Oltre al programma di formazione di due anni per gli epidemiologi a livello UE (EPIET), alcuni Stati membri organizzano un programma simile a livello nazionale al fine di assicurare una formazione sufficiente in grado di soddisfare le esigenze della forza lavoro.Además del programa de formación de dos años para epidemiólogos a escala de la UE (EPIET), algunos Estados miembros organizan un programa similar a escala nacional, para garantizar que se imparte suficiente formación para satisfacer las necesidades de los trabajadores.
È cambiato qualcosa per quanto riguarda l'influenza stagionale?¿Ha habido algún cambio en la gripe estacional?
L'influenza comprende una grande famiglia di virus diversi, alcuni dei quali colpiscono l'uomo e molti dei quali colpiscono altri animali, specialmente gli uccelli.La gripe es una enfermedad causada por una extensa familia de virus, de los que algunos afectan al hombre y muchos a otros animales, en especial a las aves.
Tuttavia, alcuni tipi di influenza aviaria sono più dannosi per alcuni uccelli e animali.Pero algunos tipos son más nocivos para determinadas aves y mamíferos.
Mentre la maggior parte delle infezioni passa senza sintomi, alcune persone si possono ammalare e manifestare sintomi similinfluenzali come febbre, brividi, dolori muscolari, spossatezza e ittero (ingiallimento della pelle dovuto a disturbi biliari).Aunque la mayor parte de las infecciones transcurren sin síntomas, algunas personas enferman y presentan un cuadro parecido a la gripe, con escalofríos, dolor muscular, cansancio e ictericia (tonalidad amarillenta de la piel a consecuencia de una alteración de la bilis).
Questo rischio di disturbi della riproduzione a lungo termine associati alle infezioni da C. trachomatis ha indotto alcuni paesi europei ad offrire analisi di routine per la chlamydia ai giovani sessualmente attivi nel tentativo di ridurre la diffusione della malattia.Este riesgo de complicaciones a largo plazo asociado a las infecciones por C. trachomatis ha llevado a algunos países europeos a ofrecer pruebas regulares de la clamidiasis a los jóvenes que llevan una vida sexual activa para tratar de reducir la difusión de la enfermedad.
Il declino degli ecosistemi, la perdita di biodiversità, la deplezione dell'ozono stratosferico e il cambiamento del clima sono alcuni di questi cambiamenti ambientali.La degradación de los ecosistemas, la pérdida de biodiversidad, el adelgazamiento de la capa estratosférica de ozono y el cambio climático son algunos de estos efectos ambientales.
Il cambiamento climatico può influenzare la qualità e la disponibilità dell'acqua (potabile e di balneazione) portando contemporaneamente anche all'aumento dei rischi di inondazioni in talune zone.El cambio climático puede afectar a la calidad y la disponibilidad del agua (para beber y para bañarse) y aumentar el riesgo de inundaciones en algunas zonas.
la febbre emorragica con sindrome renale, principalmente causata dai virus Seoul, Puumala e Dobrava; la nefropatia epidemica, una forma lieve di febbre emorragica con sindrome renale causata dal virus Puumala; e la sindrome cardiopolmonare da hantavirus, che può essere causata dal virus Andes, dal virus Sin Nombre e diversi altri.fiebre hemorrágica con síndrome renal (FHSR), provocada sobre todo por los virus de Seúl, Puumala y Dobrava; nefropatía epidémica, una forma leve de la FHSR causada por el virus de Puumala; y síndrome cardiopulmonar por hantavirus, que pueden deberse a la infección por los virus de los Andes, Sin Nombre y algunos otros.
La leishmaniosi cutanea provoca lesioni della pelle che spesso guariscono da sole nel corso di qualche mese, ma che possono lasciare brutte cicatrici; è presente in tutto il mondo, compresa la costa mediterranea.La leishmaniasis cutánea provoca lesiones en la piel que se suelen curar espontáneamente en el curso de algunos meses, aunque pueden dejar cicatrices muy feas; se conoce en todo el mundo, incluida la cuenca mediterránea.
In alcuni pazienti, la malattia può progredire in una forma grave con manifestazioni emorragiche ed epatite; le possibili complicanze comprendono retinite (infiammazione della retina) ed encefalite (infiammazione del cervello).En algunos pacientes la enfermedad evoluciona hacia una forma grave con manifestaciones hemorrágicas y hepatitis; son complicaciones posibles la retinitis (inflamación de la retina) y la encefalitis (inflamación del cerebro).
In alcune aree endemiche è disponibile un vaccino.En algunas regiones en que la enfermedad es endémica hay una vacuna.
In base alla dichiarazione della missione e alle disposizioni successive all'interno del regolamento istitutivo, vi sono alcune attività principali del Centro, soprattutto:A continuación se señalan algunas de las actividades fundamentales del Centro, basadas en esta declaración de misión y en los siguientes textos del Reglamento de base:
Tuttavia, se incontrate documenti e file che richiedono l'installazione di software aggiuntivo sul vostro computer, ecco un elenco di programmi utili:No obstante, por si encuentra algún documento o archivo que exija la instalación de otro software en el ordenador, hemos recogido aquí una lista de programas útiles:
Per inviare commenti sull'accessibilità del sito web dell'ECDC, scrivere all'indirizzo webmaster dell'ECDC.Si desea hacer algún comentario sobre la accesibilidad al sitio web del ECDC, envíe un correo electrónico a ECDC Webmaster.
Le eventuali segnalazioni di errore saranno tenute in debita considerazione.Si se nos advierte de algún error, trataremos de corregirlo.
Tuttavia, alcuni dati o informazioni sul nostro sito web potrebbero essere stati creati o strutturati in file o formati che non sono esenti da errori, di modo che non possiamo garantire che il servizio non sarà interrotto o altrimenti perturbato da questo tipo di problemi.No obstante, algunos datos o informaciones de nuestro sitio web pueden haberse creado u organizado en archivos o formatos que no están exentos de fallos, y no podemos garantizar que nuestro servicio no vaya a interrumpirse o a verse afectado de otro modo por tales problemas.
Anche se la maggior parte del sito web dell'ECDC è consultabile senza bisogno di fornire dati personali, ciò può essere necessario per ricevere alcuni servizi elettronici su richiesta dell'utente.Aunque puede explorar la mayor parte del sitio web del ECDC sin proporcionar ninguna información personal, en algunos casos se solicita esta clase de información para prestar los servicios electrónicos que usted solicite.
Alcune pagine del sito web dell'ECDC contengono un link alle nostre caselle di posta elettronica che attiva il software di posta elettronica dell'utente, invitandolo ad inviare i suoi commenti.Algunas páginas del sitio web del ECDC tienen un enlace con nuestras direcciones de correo de contacto que activan su programa de correo electrónico y le invitan a enviarnos sus comentarios.
Qualsiasi domanda sul trattamento delle e-mail e dei relativi dati personali può essere inserita nel messaggio stesso.Si tiene alguna duda sobre el procesamiento de su correo electrónico y de los datos personales correspondientes, no dude en incluirla en su mensaje.
Esistono molte versioni diverse, alcune possono essere utilizzate usando un browser, mentre altre sono applicazioni scaricabili dal web.Hay muchos distintos, algunos con acceso desde un navegador y otros que son aplicaciones que se descargan.
Alcuni browser, tra cui Firefox, Opera e Safari, hanno una funzione che riceve automaticamente i flussi RSS.Algunos navegadores, como Firefox, Opera y Safari, tienen una función que capta automáticamente las fuentes RSS por usted.
Per ricevere una copia cartacea delle pubblicazioni, scrivere a publications@ecdc.europa.eu.Si quiere recibir alguna de ellas en formato impreso, envíe un correo a publications@ecdc.europa.eu.
Le linee guida identificano alcuni aspetti fondamentali per la pratica della comunicazione delle epidemie, ossia:En las directrices se identifican algunos aspectos fundamentales de la práctica de notificación de brotes epidémicos:
Ad intervalli irregolari, generalmente di alcuni decenni, emerge un nuovo virus dell'influenza sconosciuto a tutti o quasi, il che implica bassi livelli di immunità specifica negli esseri umani fatta eccezione per gli anziani che potrebbero aver incontrato lo stesso virus.A intervalos irregulares, normalmente de algunos decenios, emerge un nuevo virus de la gripe que es nuevo para toda o la mayor parte de la población, lo que supone que la inmunidad específica en los seres humanos es escasa, salvo para las personas mayores, que pueden haber entrado en contacto con el mismo virus.
Si ritiene che almeno qualcuna delle tre pandemie dell'ultimo (XX) secolo sia stata causata da un virus dell'influenza animale o aviaria che è mutato o ha scambiato geni con un ceppo di virus dell'influenza umana (per ricombinazione), acquistando la capacità di infettare gli esseri umani e, cosa ancora più importante, di diffondersi nella specie umana.Parece que al menos alguna de las tres pandemias acaecidas durante el siglo pasado (XX) han procedido de un virus de la gripe animal o aviar que mutó o intercambió genes con una cepa humana (lo que se denomina recombinación) y adquirió la capacidad de infectar a los seres humanos y, lo que es más importante, de propagarse entre ellos.
Alcuni servizi sono pensati anche per un futuro utilizzo esterno da parte della comunità di ricerca nella sanità pubblica.Algunos servicios también se dirigen a un uso externo por parte de los investigadores de salud pública en un futuro.
Un altro sintomo caratteristico precoce è una copertura bianca della lingua che si squama qualche giorno dopo, lasciando un tipico aspetto di "lingua gonfia".Otro síntoma temprano y característico es un recubrimiento blanco de la lengua que se desprende algunos días más tarde y deja un aspecto peculiar de lengua hinchada.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership