Source | Target | Non esistono né un trattamento specifico né un vaccino per questa malattia e spesso è necessario il ricovero del paziente in terapia intensiva. | No existen tratamientos ni vacunas específicas contra el dengue y, a menudo, se precisan cuidados intensivos generales. |
Non sono disponibili cure o vaccini per nessuna delle due febbri emorragiche. | No existen tratamientos ni vacunas contra ninguna de estas enfermedades. |
Sono disponibili vaccini contro i sierogruppi A, C, Y e W135. | Hay vacunas contra los serogrupos A, C, Y y W135. |
La maggior parte dei casi in Europa è causata dai sierogruppi B e C. Dal 1999, diversi paesi hanno introdotto programmi di vaccinazione contro il sierogruppo C, usando una nuova generazione di vaccini cosiddetti "coniugati". | La mayor parte de los casos de esta enfermedad en Europa se deben a los serogrupos B y C. Desde 1999, varios países han puesto en marcha programas de vacunación contra el serogrupo C utilizando una nueva generación de vacunas denominadas "conjugadas". |
Ad oggi non è disponibile alcun vaccino contro il sierogruppo B. | Hasta ahora no se dispone de vacunas contra el serogrupo B. |
È possibile prevenire la parotite con un vaccino, per lo più somministrato in associazione con i vaccini contro la rosolia e contro il morbillo. | La parotiditis se previene mediante una vacuna, que se administra con mayor frecuencia en combinación con las vacunas contra la rubéola y el sarampión (triple vírica). |
Sono disponibili vaccini efficaci per la protezione dei bambini, da somministrarsi poco dopo la nascita. | A fin de proteger a los niños, se dispone de vacunas eficaces, que han de administrarse muy poco después del nacimiento. |
Una precedente generazione di vaccini anti-pneumococco (vaccini polisaccaridici) è registrata in tutto il mondo. | Se comercializa en todo el mundo una generación más antigua de vacunas antineumocócicas (vacunas de polisacáridos) |
ma hanno scarso effetto nei bambini sotto i cinque anni di età e non prevengono la condizione di portatore asintomatico. | No obstante, estas vacunas tienen un efecto escaso en los niños menores de cinco años, y no evitan la situación de portador asintomático. |
Una nuova generazione di vaccini (coniugati) sembra essere molto efficace contro la malattia invasiva e previene anche la condizione di trasporto nasofaringeo. | Parece que las vacunas (conjugadas) de nueva generación son sumamente eficaces contra la enfermedad invasora y que también evitan el estado de portador nasofaríngeo. |
Questi vaccini coprono i tipi di batteri riscontrati comunemente nella malattia invasiva dell'infanzia e anche quelli associati a resistenza antimicrobica. | Estas vacunas cubren los tipos de bacterias que se observan con frecuencia en la enfermedad invasora pediátrica y también los asociados a la resistencia a los antibióticos. |
La vaccinazione orale si è dimostrata efficace nel prevenire la diffusione della malattia nelle popolazioni di animali selvatici. | Las vacunas orales se han mostrado eficaces para evitar la propagación de la enfermedad en poblaciones de animales salvajes. |
Vaccini | Vacunas, problemas con |
Secondi solo al miglioramento delle condizioni igieniche generali (soprattutto per quanto riguarda l’acqua), i vaccini rappresentano l’intervento di sanità pubblica più efficace ed efficiente in termini di costi. | Después de las mejoras higiénicas generales (en primer lugar, unos abastecimientos de agua limpios), las vacunas representan la intervención de salud pública más eficaz y rentable. |
Promuovere la conoscenza in termini di immunizzazione e la fiducia nei vaccini tra autorità, pubblico e addetti sanitari resta uno tra i principali obiettivi da raggiungere nella lotta alle malattie infettive. | La mejora de los conocimientos acerca de la vacunación y la confianza en las vacunas entre los responsables de tomar decisiones, el público general y los profesionales sanitarios siguen siendo uno de los principales objetivos que deben lograrse en la lucha contra las enfermedades infecciosas. |
I vaccini sono strumenti potenti per proteggere la nostra salute. | Las vacunas son herramientas poderosas de protección de nuestra salud. |
Secondi solo al miglioramento delle condizioni igieniche generali (soprattutto per quanto riguarda la fornitura di acqua pulita), i vaccini rappresentano l'intervento di sanità pubblica più efficace ed efficiente per il risparmio dei costi. | Después de las mejoras higiénicas generales—en primer lugar, unos abastecimientos de agua limpios—, las vacunas representan la intervención de salud pública más eficaz y rentable. |
Informazioni generali sui vaccini per l'influenza stagionale e i vaccini pandemici. | Información general sobre las vacunas contra la gripe estacional y la gripe pandémica. |
Non sono disponibili vaccini o farmaci per prevenire l'infezione. | No hay vacunas ni medicamentos capaces de prevenir la infección. |
monitorare i ceppi in circolazione ai fini delle vaccinazioni | vigilar las cepas en circulación para formular vacunas. |