Italian to Spanish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Salmonellosi (non tifoidea, non paratifoidea)Salmonelosis (no tifoidea, no paratifoidea)
SalmonellosiSalmonelosis
Diversi animali (specialmente polli, maiali, bovini e rettili) possono costituire serbatoi della Salmonella; gli esseri umani generalmente contraggono l'infezione mangiando cibo contaminato e poco cotto.Diversos animales (en especial, aves de corral, cerdos, ganado vacuno y reptiles) actúan como reservorios de Salmonella y los seres humanos generalmente resultan infectados al ingerir alimentos contaminados y poco cocinados.
Il periodo d'incubazione e i sintomi dipendono dalla quantità di batteri presenti nel cibo, dalla situazione immunitaria del soggetto e dal tipo di Salmonella.El período de incubación y los síntomas dependen de la cantidad de bacterias presentes en el alimento, del estado inmunitario de la persona y del tipo de Salmonella.
Salmonelle che causano diarrea sono presenti in tutto il mondo.Las salmonelas causantes de diarrea están presentes en todo el mundo.
Le febbri tifoidea e paratifoidea sono malattie sistemiche causate rispettivamente dai batteri Salmonella typhi e Salmonella paratyphi.La fiebre tifoidea y paratifoidea son enfermedades sistémicas provocadas por las bacterias Salmonella typhi y Salmonella paratyphi, respectivamente.
L'uomo è l'unico serbatoio della Salmonella typhi (il più pericoloso dei due), mentre il serbatoio della Salmonella paratyphi è costituito sia da animali che da esseri umani.Los seres humanos son el único reservorio de Salmonella typhi (que es la más grave), en tanto que la Salmonella paratyphi cuenta también con reservorios animales.
Quando la causa è Salmonella typhi, si può anche avere perforazione intestinale ed emorragia.Cuando la causa es Salmonella typhi puede producirse perforación intestinal y hemorragia.
L'infezione del flusso sanguigno da Salmonella typhi può anche portare ad infezione di tutti gli organi.La infección de la sangre por Salmonella typhi también puede causar una infección de todos los órganos.
WHO-Global Salm SurvWHO-Global Salm Surv
Nel frattempo, si è osservato che le malattie di origine alimentare come la salmonellosi sono altamente sensibili alle temperature, il che significa che l'aumento delle temperature medie annuali potrebbe avere effetti importanti sulla sicurezza alimentare.También se ha observado que las enfermedades vinculadas con la alimentación, como la salmonelosis, son muy sensibles a la temperatura, por lo que el incremento de la temperatura media anual podría tener importantes consecuencias para la seguridad alimentaria.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership