Source | Target | Il regolamento istitutivo dell'ECDC specifica il mandato del Centro in relazione all'individuazione e alla valutazione dei rischi. | El reglamento de base del ECDC especifica las responsabilidades del ECDC en lo que se refiere a la identificación y la evaluación de riesgos. |
Tale processo agevolerà la partecipazione ordinata a ogni attività nonché la comunicazione di tutte le informazioni necessarie quali le valutazioni delle minacce, la gestione o la guida alla comunicazione. | El proceso de identificación facilitará la participación en todas las actividades y permitirá al Centro comunicar todas las informaciones necesarias, como por ejemplo las evaluaciones de amenazas, la asesoría sobre gestión de la crisis o la comunicación sobre la misma. |
In connessione a questo evento e in seguito a esperienze simili, l’ECDC ha organizzato una consultazione di esperti per valutare l’opportunità di informare i viaggiatori possibilmente esposti al batterio della legionella dopo l’identificazione di un allarme e fornire di conseguenza una guida agli Stati membri. | En este contexto y después de otras experiencias similares, el ECDC organizó una consulta entre expertos a fin de evaluar la necesidad de informar a los viajeros que pudieran verse eentualmente expuestos a la bacteria de la Legionela tras la identificación de una alerta en grupo, y proporcionar asesoramiento a los Estados miembros al respecto. |
Questo concetto comprende l'identificazione dei pericoli, la valutazione e il controllo dei rischi sia nel settore della biosicurezza sia in quello della biosicurezza nei laboratori. | Abarca la identificación, la evaluación y el control del riesgo en los ámbitos de la seguridad biológica y la seguridad biológica en el laboratorio. |
L'identificazione e la caratterizzazione dei patogeni guidano i medici e gli operatori della sanità pubblica nell'attuazione di misure terapeutiche e preventive adeguate. | La identificación y caracterización de los microorganismos patógenos orienta a los especialistas y a los trabajadores de la salud pública hacia la aplicación de las medidas terapéuticas y preventivas adecuadas. |
Il ruolo dell'ECDC nella tipizzazioneè quello di promuovere lo sviluppo di una capacità diagnostica sufficiente, l'individuazione, l'identificazione e la caratterizzazione di agenti patogeni atti a minacciare la salute pubblica (regolamento istitutivo dell'ECDC 851/2004). | La función del ECDC en la tipificación es promover el desarrollo de una capacidad suficiente para el diagnóstico, la detección, la identificación y la caracterización de agentes infecciosos que puedan representar una amenaza para la salud pública (Reglamento 851/2004 por el que se crea el ECDC). |
Identificazione delle minacce sanitarie emergenti (intelligence epidemiologica) | Identificación de amenazas emergentes para la salud (información epidemiológica) |