Italian to Spanish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Si trasmette attraverso il contatto sessuale con una persona infetta, la condivisione di aghi o siringhe (usate soprattutto per iniettare droga) con individui infetti; meno comunemente (e molto di rado ora in paesi dove il sangue è sottoposto a screening per la ricerca di anticorpi anti-HIV), il virus può essere trasmesso attraverso trasfusione di sangue o fattori coagulanti infetti.El VIH se contagia por contacto sexual con una persona infectada, por compartir agujas o jeringuillas (sobre todo para inyectarse drogas) con alguien infectado o, con menos frecuencia (y, ahora, muy rara vez en los países en que se realiza un cribado de anticuerpos contra el VIH en la sangre), a través de transfusiones de sangre o factores de coagulación infectados.
Adolescenti e adulti si contagiano solitamente attraverso rapporti sessuali non protetti o comeconseguenza dell'iniezione di droga, se condividono aghi contaminati con altri tossicodipendenti.Los adolescentes y los adultos se infectan normalmente a través de relaciones sexuales sin protección o por compartir agujas contaminadas en el caso de los consumidores de drogas inyectadas.
che può portare a morte del feto con conseguente aborto o a un drammatico quadro di listeriosi congenita nel neonato.En este caso, puede provocar la muerte del feto con el consiguiente aborto o un cuadro grave de listeriosis congénita en el neonato.
All’interno dell’Unione europea, la tubercolosi è più comune fra gli immigrati, i senzatetto, i detenuti e i tossicodipendenti rispetto ad altri settori della popolazione.En la UE, la tuberculosis es más frecuente en inmigrantes, indigentes, reclusos y drogadictos que en otros sectores de la población.
Andrea Ammon, capo dell’unità di Sorveglianza Dott.Dr. Andrea Ammon, Director de la Unidad de Vigilancia
Denis Coulombier, capo dell’unità di Preparazione e rispostaDr. Denis Coulombier, Director de la Unidad de Preparación y Respuesta
Nel corso delle crisi il volume del lavoro aumenta sensibilmente, mentre il tempo a disposizione per l’elaborazione e la fase decisionale si riduce in misura considerevole.Durante las crisis, el volumen de trabajo aumenta radicalmente, a la vez que el tiempo disponible para la adopción y toma de decisiones se reduce drásticamente.
Se inizialmente gli aumenti registrati in Lettonia e Repubblica ceca riguardavano solo una popolazione particolare di tossicodipendenti per via endovenosa, il focolaio si è poi diffuso anche alla popolazione generale.Aunque inicialmente los incrementos de la República Checa y Letonia estaban confinados a la población específica de consumidores de drogas por vía intravenosa, el foco se propagó posteriormente a la población en general.
L'infezione viene acquisita principalmente per contatto, attraverso lesioni cutanee, con sangue infetto (frequentemente, nel caso di tossicodipendenti, quando si condividono aghi o siringhe contaminati).La infección se contrae principalmente por contacto a través de la piel rota con sangre infectada (a menudo, al compartir material contaminado entre consumidores de drogas inyectadas).
Direttore dell'ECDC - Dr. Marc SprengerDirector del ECDC: Dr. Marc Sprenger
Il Dr. Sprenger ha preso servizio il 1° maggio 2010 per un periodo di cinque anni.El Dr. Sprenger ocupó su puesto el 1 de mayo de 2010, y permanecerá durante cinco años.
Prima di arrivare all'ECDC il Dr. Sprenger era direttore generale dell'Istituto Nazionale per la Sanità Pubblica e l'Ambiente (RIVM) di Bilthoven (2003-2010).Antes de unirse al ECDC, el Dr. Sprenger fue director general (2003-2010) del Instituto Nacional de Salud Pública y Medio ambiente (RIVM) en Bilthoven (Países Bajos).
Il Dr. Sprenger è un microbiologo medico laureato in medicina presso l'Università di Maastricht (1988) con un dottorato di ricerca dell'Università Erasmus Rotterdam (1990).El Dr. Sprenger es médico microbiólogo licenciado en medicina por la Universidad de Maastricht (1988) y doctorado por la Universidad Erasmus de Rotterdam (1990).
Le competenze dell'ECDC sono complementari a quelle di alcune altre agenzie dell'UE, ad es. l'Autorità europea per la sicurezza alimentare (EFSA), l'Agenzia europea per i medicinali (EMA), l'Osservatorio europeo delle droghe e delle tossicodipendenze (OEDT), l'Osservatorio europeo dei fenomeni di razzismo e xenofobia (EUMC) e l'Agenzia europea dell'ambiente (EEA).Los cometidos del ECDC son complementarios de los de otras agencias de la UE, como la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria (EFSA), la Agencia Europea deMedicamentos (EMA), el Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanías (OEDT), el Observatorio Europeo del Racismo y la Xenofobia (EUMC) o la Agencia Europea de Medio Ambiente (AEMA).
Il Dr. Marc Sprenger è stato nominato direttore dell'ECDC ad aprile 2010, dopo essere stato eletto dal Consiglio di amministrazione del Centro a marzo 2010 ed essersi presentato davanti alla Commissione Ambiente, sanità pubblica e sicurezza alimentare del Parlamento europeo.El Dr. Marc Sprenger fue nombrado Director del ECDC en abril de 2010, tras su elección por la Junta Directiva del Centro en marzo de 2010 y después de su presentación ante la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria del Parlamento Europeo.
Tra i vari incarichi internazionali più importanti detenuti dal Dr. Sprenger quello di presidente fondatore del Consiglio di amministrazione dell'ECDC (2004 - 2008), e di membro del comitato esecutivo dell'International Association of Public Health Institutes (IANPHI) (2008-2010).Los principales cargos internacionales ocupados por el Dr. Sprenger son Presidente fundador de la Junta Directiva del ECDC (2004-2008) y miembro del Consejo de administración de la Asociación Internacional de Instituciones de Salud Pública (IANPHI) (2008-2010).
Nel settembre 2008 la Repubblica ceca ha segnalato un focolaio di epatite A tra i tossicodipendenti che assumevano droghe per via endovenosa. Un caso simile era stato osservato anche in Lettonia.En septiembre de 2008, la República Checa notificaba un foco de hepatitis A entre consumidores de drogas por vía intravenosa, constatándose un incremento similar del número de casos en Letonia.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership