Italian to Spanish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Una volta che i plasmodi si sono moltiplicati all'interno dei globuli rossi, si possono avere febbre e malattia multiorgano, potenzialmente mortali se è coinvolto il P. falciparum.Una vez que se han multiplicado los plasmodios dentro de los eritrocitos, pueden aparecer fiebre y enfermedad multiorgánica, que es potencialmente mortal cuando interviene P. falciparum.
In qualità di funzionario di più alto rango presso il ministero, è stata responsabile di controllare l’attuazione in Ungheria delle politiche e delle normative comunitarie nell’area di sua competenza, amministrando le spese relative all’assistenza finanziaria dell’UE e gestendo il programma nazionale ungherese per la salute pubblica.Como funcionaria de rango superior dentro del ministerio ha sido la responsable de supervisar la aplicación en Hungría de las políticas y la legislación de la UE en su ámbito de actividad, de administrar el gasto de las ayudas financieras de la UE y de gestionar el programa nacional de salud pública de su país.
Uno degli obiettivi fondamentali dell’ECDC, contenuti nel programma di lavoro pluriennale, è il seguente: “L’eccellenza scientifica e il ruolo guida dell’ECDC godranno di una solida reputazione tra i partner del settore della sanità pubblica e il Centro sarà una fonte principale di informazioni e di pareri scientifici sulle malattie trasmissibili per la Commissione, il Parlamento, gli Stati membri e i loro cittadini”.Uno de los objetivos clave del ECDC incluido en el programa de trabajo plurianual es que "de aquí a 2013, la reputación de excelencia y liderazgo del ECDC dentro del mundo científico se encuentre firmemente asentada entre sus socios en el ámbito de la salud pública, y el ECDC sea la principal fuente de información y asesoramiento científico sobre enfermedades transmisibles para la Comisión, el Parlamento, los Estados miembros y sus ciudadanos".
- sviluppare una capacità di risposta nel campo della microbiologia, dentro e fuori i confini dell’Unione europea;- desarrollar una capacidad de respuesta en el sector de la microbiología dentro y fuera de la Unión Europea;
Mantenendo i legami con i partner nella formazione nel campo della sanità pubblica risulta più agevole garantire la coerenza con il quadro di formazione in materia di sanità pubblica.Mantener la relación con otros socios en el ámbito de la formación de salud pública puede facilitar la coherencia dentro del marco de formación en salud pública.
Nell'UE c'è un patrimonio di competenze nei settori della gestione del rischio biologico che può essere sfruttata per contribuire alla comunicazione e al consolidamento delle pratiche migliori.Dentro de la UE hay abundantes conocimientos especializados en los ámbitos de la gestión de riesgos biológicos que pueden utilizarse para contribuir a la comunicación y la aplicación de prácticas óptimas.
La genotipizzazione si basa su metodi molecolari, consente la più alta risoluzione all'interno delle specie microbiche e anche all'interno di singoli ceppi.La genotipificación es un método molecular que permite obtener la resolución más elevada dentro de una especie e incluso dentro de cepas individuales.
All'interno del Parlamento europeo, la Commissione Ambiente, sanità pubblica e sicurezza alimentare (ENVI) si occupa di tutte le questioni che riguardano l'ECDC (insieme alla Commissione Bilanci - BUDG sulle questioni relative al bilancio).Dentro del Parlamento Europeo, la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria (ENVI) se encarga de todos los asuntos que afectan al ECDC (junto con la Comisión Presupuestaria (BUDG), a la que competen los asuntos de presupuesto).
L'ECDC presta anche consulenza alla Commissione su questioni legate alla ricerca nel contesto dei programmi quadro della direzione generale Ricerca (DG RTD).El ECDC también asesora a la Comisión en cuestiones de investigación dentro de los programas marco de la Dirección General de Investigación (DG RTD).
Selezionare Aspetto dal menu a sinistra della nuova finestra.Seleccione Aspecto en el menú de la izquierda, dentro de la nueva ventana.
evitare un vuoto di comunicazione interna nei sistemi e nelle organizzazioni sanitari;No permitir la falta de comunicación interna dentro de los sistemas y organizaciones sanitarios.
Tra le misure raccomandate per prevenire l'infezione: evitare le aree infestate dalle zecche (specialmente nei mesi estivi), indossare pantaloni lunghi e infilare le gambe dei pantaloni nei calzini, usare repellenti contro le zecche e reti anti-insetti per il letto se si dorme per terra o in campeggio.Las medidas de prevención recomendadas son evitar las zonas infestadas por garrapatas (en especial durante los meses de verano), llevar pantalones largos con los bajos metidos por dentro de los calcetines, usar repelentes de garrapatas y utilizar una red mosquitera cuando se duerma en tienda de campaña o en cámping.
Le sue attività comprendono l'organizzazione e la fornitura di servizi di segreteria per le riunioni degli organi direttividell'ECDC e del personale direttivo, il coordinamento dei contatti con le organizzazioni partner dell'ECDC, la messa a punto di una pianificazione coerente all'interno del Centro e la consulenza al direttore su questioni strategiche, tra cui la comunicazione aziendale.Sus actividades consisten en organizar y prestar servicios de secretariado para las reuniones de los órganos del dirección del ECDC y su Equipos de dirección superior, coordinar los contactos con las organizaciones asociadas con el ECDC, mantener una planificación coherente dentro del Centro y asesorar al Director en cuestiones de política, incluida la comunicación corporativa.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership