Italian to Spanish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
I bambini che nascono da madri con infezione da HIV possono contagiarsi prima o durante il parto o attraverso l'allattamento al seno.Los niños nacidos de mujeres infectadas por el VIH pueden resultar infectados antes de nacer, durante el parto o a través de la lactancia natural.
I pazienti possono trasmettere l'infezione a partire dalle 2 settimane che precedono i primi sintomi e continuare a trasmetterla per una settimana o più in seguito.Los pacientes pueden contagiar la infección desde dos semanas antes de la aparición de los síntomas y durante una semana o más después.
Poiché ogni anno molte persone muoiono di influenza, in genere si consiglia ai gruppi a rischio, come anziani e soggetti con malattie sottostanti (cardiovascolari e polmonari) di vaccinarsi prima dell’inizio della stagione.Todos los años fallecen muchas personas por gripe y se aconseja vacunar a los grupos de riesgo, entre ellos, ancianos y personas con determinadas enfermedades subyacentes, como afecciones cardiovasculares y pulmonares, antes del comienzo de la temporada de gripe.
È possibile prevenire la malattia con la vaccinazione, inclusa l'immunizzazione post-esposizione da somministrarsi appena possibile dopo l'esposizione.La prevención es posible mediante vacunación, lo que incluye la inmunización postexposición lo antes posible tras la exposición.
Prima di occupare la sua posizione in seno al governo ungherese, ha lavorato per undici anni in Danimarca presso l’Ufficio regionale per l’Europa dell’OMS.Antes de asumir sus funciones en el Gobierno húngaro, trabajó durante 11 años en la Oficina Regional de la OMS para Europa, en Dinamarca.
Anteriormente alla prima riunione annuale degli organismi competenti per la preparazione, tenutasi nel 2008, le questioni relative alla preparazione erano integrate nelle attività di informazione epidemiologica.Antes de la primera reunión anual de los órganos competentes en octubre de 2008, la problemática ligada a la preparación se integraba en las actividades de información epidemiológica.
Anche se un tempo rappresentava una malattia grave dell'infanzia, attualmente la maggior parte dei casi si presenta in forma piuttosto lieve.Antes era una enfermedad infantil grave, pero ahora casi todos los casos son bastante leves.
Solo tre paesi hanno trattato con successo l'85% o più di tutti i casi di tubercolosi polmonare confermata da colture precedentemente non trattati dalla coorte del 2007.Sólo tres países trataron con éxito el 85% o más de todos los casos antes no tratados, confirmados mediante cultivo, de tuberculosis pulmonar de la cohorte de 2007.
È stato identificato per la prima volta ad Hong Kong in cui i casi d'influenza sono ben documentati, ma potrebbe essere presente da più tempo in altre zone dell'Estremo oriente.Se identificó por primera vez en Hong Kong, donde los casos de gripe se notifican correctamente, pero podría haber surgido antes en otros lugares de Extremo Oriente.
Prima di arrivare all'ECDC il Dr. Sprenger era direttore generale dell'Istituto Nazionale per la Sanità Pubblica e l'Ambiente (RIVM) di Bilthoven (2003-2010).Antes de unirse al ECDC, el Dr. Sprenger fue director general (2003-2010) del Instituto Nacional de Salud Pública y Medio ambiente (RIVM) en Bilthoven (Países Bajos).
L'ENVI ha un'udienza parlamentare con l'incaricato del direttore prima della sua approvazione da parte del Consiglio di amministrazione e segue attentamente le attività dell'ECDC.La ENVI tiene una audiencia parlamentaria con el Director propuesto antes de ser aprobado por la Junta Directiva, y supervisa estrechamente el trabajo del ECDC.
Una comunicazione efficace delle epidemie è uno degli strumenti che possono contribuire a raggiungere l'obiettivo della sanità pubblica di portare sotto controllo un'epidemia il più rapidamente possibile con il minore disagio sociale possibile.La notificación eficaz de brotes epidémicos es uno de los instrumentos que pueden contribuir a alcanzar el objetivo de salud pública de controlar el brote lo antes posible y con la menor alteración social posible.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership