English to Portuguese European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
The most frequent way of getting infected is through the consumption of contaminated food (mainly poultry) or water.A forma mais frequente de infecção é através do consumo de água ou alimentos contaminados (principalmente aves de capoeira).
Other risk factors include swimming in natural surface-waters and direct contact with infectedanimals.Outros factores de risco incluem nadar em águas de superfície naturais e o contacto directo com animais infectados.
As a prophylactic measure, control of Campylobacter colonisation in poultry is important, as well as hygienic processing of meat, and the protection and control of private drinking water supplies.Como medida profiláctica, é importante o controlo da colonização do Campylobacter nas aves de capoeira, bem como o processamento da carne seguindo medidas básicas de higiene e a protecção e controlo de fontes privadas de água para consumo.
Humans are the only relevant reservoir, even though Vibrios can survive for a long time in coastal waters contaminated by human excreta.Os seres humanos são o único reservatório relevante, embora estas bactérias possam sobreviver durante bastante tempo nas águas costeiras contaminadas por excrementos humanos.
Consumption of contaminated water and food, especially seafood eaten under-cooked, results in infection.O consumo de água e de alimentos contaminados, principalmente marisco mal cozinhado, são as causas da infecção.
Person-to-person or animal-to-person disease transmission occurs mainly through contaminated water and food.A transmissão da doença entre seres humanos ou de animais para seres humanos ocorre principalmente através da ingestão de água e de alimentos contaminados.
Cryptosporidium eggs (oocysts) can survive for months in moist soil or water and survive harsh environmental conditions (e.g. heat, cold, droughts) for extended periods of time.Os ovos do Cryptosporidium (ovócitos) podem sobreviver durante vários meses em solo húmido ou em água e sobreviver a condições ambientais difíceis (por exemplo ao calor, frio, seca) durante longos períodos de tempo.
Outbreaks have been reported in hospitals, day-care centres, within households, among bathers (affecting participants in water sports in lakes and swimming pools), and in municipalities with contaminated public water supplies.Foram registados surtos em hospitais, centros de dia, em agregados familiares, entre banhistas (afectando praticantes de desportos aquáticos em lagos e piscinas) e em municípios com contaminação da água da rede pública.
Water distribution systems are particularly vulnerable to contamination with Cryptosporidium, which can survive most disinfection procedures such as chlorination.Os sistemas de distribuição de água são particularmente vulneráveis à contaminação com Cryptosporidium, que pode sobreviver à maioria dos processos de desinfecção, tais como a cloração.
In the environment, major reservoirs of the parasite are contaminated surface waters.No ambiente, os principais reservatórios do parasita são águas de superfície contaminadas.
A major pathway of disease transmission is personal contact with infected patients or exposure to food or water contaminated by them.A principal via da transmissão da doença é o contacto pessoal com doentes infectados ou a exposição a alimentos ou água contaminados por esses doentes.
Giardia cysts can survive for extended periods of time in the environment and chlorination of water alone cannot inactivate them.Os quistos da giardia podem sobreviver por longos períodos de tempo no ambiente e não são inactivados pelo simples tratamento da água com cloro.
Therefore, cases among hikers or backpackers in wilderness areas are common, and waterborne outbreaks due to inadequate treatment of drinking water are common.Por esse motivo, são frequentes os casos entre caminhantes ou turistas em zonas de natureza selvagem e são frequentes os surtos transmitidos através da água, devido a um tratamento inadequado da água para consumo.
Humans are the only reservoir of hepatitis A virus, which is transmitted from faeces of infected patients, either by person-to-person contact or by consumption of contaminated food or water.Os seres humanos são o único reservatório para o vírus da hepatite A, que é transmitido a partir das fezes de doentes infectados, quer através do contacto entre pessoas, quer pelo consumo de alimentos ou água contaminados.
Their reservoirs are aquatic systems like cooling towers, evaporative condensers, humidifiers, decorative fountains, hot water systems and similar systems.Os seus reservatórios são os sistemas aquáticos tais como torres de arrefecimento, condensadores de evaporação, humidificadores, fontes decorativas, sistemas de aquecimento de água e sistemas semelhantes.
Prophylactic measures include regular cleaning and adequate maintenance of the particular water systems.As medidas profiláticas incluem a limpeza regular e a manutenção adequada dos sistemas de água particulares.
Humans get leptospirosis either from direct contact with the urine of infected animals, or from contact with material contaminated by it, such as water or soil.Os seres humanos apanham a leptospirose quer por contacto directo com a urina de animais infectados, quer por contacto com materiais contaminados com a mesma, tais como a água e o solo.
Transmission occurs by the oral-faecal route, either directly person to person or spread via contaminated food or water.A transmissão ocorre através da via oral-fecal, quer directamente entre pessoas ou por disseminação através de alimentos ou água contaminados.
They excrete cysts in the environment, able to infect many other animals, and humans can become infected either by ingesting the cysts (by direct contact with cats or through food or water contaminated by cat faeces), or by eating poorlycooked meat containing cysts, especially pork and mutton.Excretam os quistos no meio ambiente, que em seguida podem infectar muitos outros animais. Os seres humanos podem ficar infectados quer por ingestão dos quistos (através do contacto directo com os gatos ou através de alimentos ou água contaminados por fezes de gato), quer pela ingestão de carne mal cozinhada contendo quistos, principalmente porco e carneiro.
Tularaemia is a zoonosis (infection that could transmit from animals to humans), caused by the bacterium Francisella tularensis, capable of surviving for weeks at low temperatures in water, moist soil, hay, straw or animal carcasses.A tularémia é uma zoonose (uma infecção que pode ser transmitida de animais para seres humanos), provocada pela bactéria Francisella tularensis, capaz de sobreviver durante várias semanas a baixas temperaturas na água, no solo húmido, no feno, na palha ou nas carcaças dos animais.
Other ways are through direct contact with infected animal tissues and contaminated soil or by drinking contaminated water and eating undercooked infected meat.Outras formas são o contacto directo com tecidos animais infectados e solo contaminado ou através da ingestão de água contaminada ou do consumo de carne infectada mal cozinhada.
General preventive measures include protection against tick bites, avoid drinking potentially contaminated water, and ensure that rabbit and hare meat is cooked thoroughly.As medidas gerais de prevenção incluem proteger-se contra as picadas das carraças, evitar beber água potencialmente contaminada e assegurar que a carne de coelho e de lebre está completamente cozinhada.
Humans can carry the bacteria in the gut for very long times (chronic carriers), and transmit the bacteria to other persons (either directly or via food or water contamination).Os seres humanos transportam a bactéria no intestino durante longos períodos de tempo (portadores crónicos) e transmitem a bactéria a outras pessoas (directamente ou através da contaminação de alimentos ou água).
After general hygiene improvements – first of all clean water supply – vaccines represent the most effective and cost-saving public health intervention.A seguir à melhoria das medidas gerais de higiene – começando pelo fornecimento de água potável – as vacinas representam a intervenção mais eficaz e económica em termos de saúde pública.
Their meat might become contaminated by faecal matter due to poor processing methods during slaughter, and their faeces might end up contaminating other foods (e.g. milk, vegetables) and water.A sua carne pode ficar contaminada com matéria fecal devido a métodos de processamento incorrectos durante o abate e as suas fezes podem acabar por contaminar outros alimentos (por exemplo, leite, vegetais) e a água.
Humans acquire the infection by consuming contaminated food or water.Os seres humanos adquirem a infecção através do consumo de alimentos ou de água contaminados.
Outbreaks of VTEC have been reported worldwide, in many cases as a result of direct contact with infected animals and swimming outdoors in contaminated surface waters.Têm sido relatados surtos de Escherichia coli produtora de verotoxina por todo o mundo, em muitos casos como resultado do contacto directo com animais infectados e natação no exterior, em águas de superfície contaminadas.
Prophylactic measures include adequate hygiene in meat processing (especially of pork), hand hygiene and protection of water supplies.As medidas profiláticas incluem higiene adequada no processamento da carne (especialmente carne de porco), higiene das mãos e protecção das reservas de água.
Norovirus on cruise ships in European waters – Summer 2006Norovírus em navios de cruzeiro em águas europeias – Verão de 2006
Climate change may influence water quality and availability (drinking and bathing) while also leading to increased risks of flooding in some regions.As alterações climáticas podem influenciar a disponibilidade e a qualidade da água (para beber e tomar banho) enquanto, noutras regiões, é sinónimo de riscos acrescidos de cheias.
Thus water-borne diseases, such as those caused by Cryptosporidium in drinking water and Vibrio bacteria in bathing water, need to be further examined for their potential links to climate change, along with air-borne diseases and rodent-borne diseases.Por conseguinte, as doenças transmitidas por água, nomeadamente as causadas pelas bactérias Cryptosporidium na água potável e Vibrio na água de banhos, devem ser sujeitas a mais estudos para analisar a sua potencial ligação às alterações climáticas. O mesmo deverá ser feito no caso das doenças transmitidas pelo ar e por roedores.
The E3 network would connect epidemic intelligence and infectious disease surveillance data (currently housed at ECDC) with meteorological variables, entomological data, water quality records, air quality measures, remote sensing information, geology, population density and many other information sources.A rede E3 deverá permitir relacionar as informações epidemiológicas e os dados de vigilância de doenças transmissíveis (presentemente alojados no ECDC) com variáveis meteorológicas, dados entomológicos, registos de qualidade da água, medições da qualidade do ar, informações de teledetecção, geologia, densidade populacional e outras fontes de informação.
After general hygiene improvements – first of all clean water supply – vaccines represent the most effective and cost-saving public health intervention.A seguir à melhoria geral das condições de higiene – começando pelo fornecimento de água potável – as vacinas representam a intervenção mais eficaz e económica em termos de saúde pública.
People become infected when they breathe in air that contains tiny droplets of water known as aerosols, inside of which are the Legionella bacteria.As pessoas apanham a infecção quando respiram o ar que contém gotículas de água, designadas aerossóis, com bactérias Legionella no seu interior.
Humans acquire leptospirosis either from direct contact with the urine of infected animals, or from contact with material contaminated by it, such as water or soil.Os seres humanos apanham a leptospirose quer por contacto directo com a urina de animais infectados, quer por contacto com materiais contaminados com a mesma, tais como a água e o solo.
Patients are infested by cercariae (Schistosoma larvae) which penetrate skin while swimming or bathing in contaminated water.Os doentes são infestados por cercárias (larvas denSchistosoma) que penetram na pele enquanto se nada ou toma banho em água contaminada.
ARHAI - Antimicrobial Resistance and Healthcare-Associated Infections FWD - Food- and Waterborne DiseasesARHAI - Resistência aos Antibióticos e Infecções Hospitalares FWD - Doenças Transmitidas pela Alimentação e pela Água
In the summer of 2006, a series of outbreaks on cruise ships in European waters, caused by norovirus, led to ECDC’s participation in the outbreak investigation in collaboration with the EU-funded network DIVINE-NET, which is the European network for the prevention of emerging (food-borne) enteric viral infections.No Verão de 2006, uma série de surtos em navios de cruzeiro em águas europeias causados por norovírus motivou a participação do ECDC na investigação dos surtos, em colaboração com a rede DIVINE-NET, financiada pela UE, que é a rede europeia para a prevenção de infecções enterovirais emergentes (de origem alimentar).
This network would have the capability to connect epidemic intelligence and infectious disease surveillance (such as Tessy and TTT, both currently housed at ECDC) with meteorological variables, water quality records, air quality measures, remote sensing information, geology, etc. Linking this data will enable coordination between public health and environmental agencies.Esta rede deverá permitir o estabelecimento de uma relação entre informação epidemiológica e vigilância das doenças transmissíveis (como a TESSy e o TTT, ambos actualmente alojados no ECDC) e variáveis meteorológicas, registos da qualidade da água, medições da qualidade do ar, informações de teledetecção, geologia, etc. A ligação destes dados permitirá a coordenação entre as agências responsáveis pela saúde pública e as agências responsáveis pelo ambiente.
Legionellosis cannot be got from water you drink that enters your stomach in the normal way – the bacterium has to get into the lungs through breathing it in. The illness is not spread from person to person.A legionelose não se transmite através da água que se bebe que faz o seu percurso normal até ao estômago - a bactéria tem de entrar nos pulmões por meio da respiração. A doença não é transmissível de pessoa para pessoa.
This network would have the capability to connect epidemic intelligence and infectious disease surveillance (such as Tessy and TTT, both currently housed at ECDC) with meteorological variables, water quality records, air quality measures, remote sensing information, geology, etc.Esta rede deverá permitir o estabelecimento de uma relação entre informação epidemiológica e vigilância das doenças infecciosas (como a TESSy e o TTT, ambos presentemente alojados no ECDC) e variáveis meteorológicas, registos da qualidade da água,medições da qualidade do ar, informações de teledetecção, geologia, etc.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership