English to Portuguese European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Other risk factors include swimming in natural surface-waters and direct contact with infectedanimals.Outros factores de risco incluem nadar em águas de superfície naturais e o contacto directo com animais infectados.
There are 4 different dengue types, and infection with one type gives little immune protection against the other types.Existem 4 tipos diferentes de dengue e a infecção com um dos tipos confere pouca protecção imunitária contra os outros tipos.
The most frequent infections are urinary tract infections, followed by respiratory tract infections, infections after surgery, blood infection, and others (including diarrhoea).As infecções mais frequentes são infecções do tracto urinário, seguidas de infecções do tracto respiratório, infecções no seguimento de cirurgias, septicémias e outras (incluindo diarreia).
Hepatitis B is transmitted via contact (broken skin or mucosal contact) with blood or other body fluids (serum, semen, saliva) from infected patients.A hepatite B transmite-se através do contacto (contacto com lesões na pele ou com as mucosas) com sangue ou outros fluidos corporais (soro, sémen, saliva) de doentes infectados.
Salivary glands apart, other organs may be involved and symptoms might include infection in the testicles (in post-pubertal males), prostate gland, thyroid gland, and pancreas.Além das glândulas salivares, podem estar envolvidos outros órgãos e os sintomas podem incluir infecção dos testículos (em homens após a puberdade), próstata, tiróide e pâncreas.
Since the virus is still present in other parts of the world, importation of cases remains possible and travellers to endemic areas should be adequately counselled.Dado que o vírus continua presente noutras partes do mundo, a importação de casos continua a ser possível e as pessoas que viajam para zonas endémicas devem ser aconselhadas de forma adequada.
Due to the high resilience in the environment of Coxiella, humans are most often infected by inhalation of aerosols produced in contaminated locations, but other modes of infection have been documented (including food-borne).Devido à elevada resistência da Coxiella no meio ambiente, os seres humanos são mais frequentemente infectados pela inalação de aerossóis produzidos em locais contaminados, mas têm sido documentados outros modos de infecção (incluindo transmissão através dos alimentos).
Occasionally, the infection takes a chronic course, leading to infection of the heart valves, hepatitis and other organ involvement.Ocasionalmente, a infecção evolui para uma forma crónica, conduzindo a uma infecção das válvulas cardíacas, hepatite e envolvimento de outros órgãos.
Six other Lyssaviruses are now recognised, whose potential of giving disease in humans is variable, and for which bats are the reservoir.Actualmente são conhecidos outros seis tipos de Lyssavirus, cujo potencial para originar a doença em seres humanos é variável, que têm como hospedeiro o morcego.
Enteric infections due to Salmonella bacteria are generally referred to by the term ‘salmonellosis’ when they are due to Salmonella species other than Salmonella typhi and Salmonella paratyphi.As infecções entéricas devidas às bactérias do género Salmonella são geralmente designadas pelo termo "salmonelose" quando são provocadas por outras espécies de Salmonella, que não a Salmonella typhi e a Salmonella paratyphi.
In the elderly and otherwise weak patients death sometimes occurs.Nos idosos e noutros doentes que estejam fracos, pode por vezes levar à morte.
Though death is considerably more common in older people and those with other illnesses (such as heart disease and chronic lung disease) severe disease and some deaths occur each year in healthy young and middle aged adults and children.Embora a morte seja consideravelmente mais frequente entre as pessoas mais velhas e pessoas com outras doenças (tais como doenças cardíacas ou doenças pulmonares crónicas), todos os anos se verificam algumas formas graves da doença e algumas mortes entre os adultos jovens e de meia-idade saudáveis e em crianças.
They excrete cysts in the environment, able to infect many other animals, and humans can become infected either by ingesting the cysts (by direct contact with cats or through food or water contaminated by cat faeces), or by eating poorlycooked meat containing cysts, especially pork and mutton.Excretam os quistos no meio ambiente, que em seguida podem infectar muitos outros animais. Os seres humanos podem ficar infectados quer por ingestão dos quistos (através do contacto directo com os gatos ou através de alimentos ou água contaminados por fezes de gato), quer pela ingestão de carne mal cozinhada contendo quistos, principalmente porco e carneiro.
Infection in individuals with impaired immunity tends to seriously affect the central nervous system, but also other organs may be affected.A infecção de pessoas com imunidade reduzida tende a afectar gravemente o sistema nervoso central, podendo também afectar outros órgãos.
The emergence of strains resistant to the two most effective anti-TB agents isoniazid and rifampicin (multi-drug resistant, MDR), as well as to other second line antibiotics (extensively drug-resistant, XDR), poses a serious challenge to TB control today.O aparecimento de estirpes resistentes aos dois agentes antituberculosos mais eficazes, a isoniazida e a rifampicina (estirpes multi-resistentes TB-MR), bem como a outros antibióticos de segunda linha (extremamente resistentes TB-XR), coloca um sério desafio ao controlo da TB actualmente.
Within the EU, TB is more common in migrants, the homeless, prisoners and drug users than in other sectors of the population.Na UE, a tuberculose é mais frequente entre os imigrantes, os sem-abrigo, os reclusos e os utilizadores de drogas do que nos outros sectores da população.
Other ways are through direct contact with infected animal tissues and contaminated soil or by drinking contaminated water and eating undercooked infected meat.Outras formas são o contacto directo com tecidos animais infectados e solo contaminado ou através da ingestão de água contaminada ou do consumo de carne infectada mal cozinhada.
Other symptoms vary with the portal of entry, and include swollen lymph glands, eye infection, throat infection, pneumonia and severe infection with blood stream infection.Os outros sintomas variam com a via de entrada e incluem inchaço dos gânglios linfáticos, infecção ocular, infecção da garganta, pneumonia e infecção grave com septicémia.
Humans can carry the bacteria in the gut for very long times (chronic carriers), and transmit the bacteria to other persons (either directly or via food or water contamination).Os seres humanos transportam a bactéria no intestino durante longos períodos de tempo (portadores crónicos) e transmitem a bactéria a outras pessoas (directamente ou através da contaminação de alimentos ou água).
In wealthy regions other factors usually affect immunisation programs.Nas regiões ricas, existem normalmente outros factores que afectam os programas de imunização.
Others, are mainly seen as imported infections, such as Lassa fever (transmitted by rodents), yellow fever and dengue haemorrhagic fever (transmitted through mosquito bites), Lassa fever and Marburg fever (monkey associated)Observam-se casos de outras febres hemorrágicas principalmente como infecções importadas, tais como a febre de Lassa (transmitida por roedores), a febre amarela e a febre hemorrágica de Dengue (transmitidas através de picadas de mosquitos), a febre de Lassa e a febre de Marburgo (associadas a macacos).
Their meat might become contaminated by faecal matter due to poor processing methods during slaughter, and their faeces might end up contaminating other foods (e.g. milk, vegetables) and water.A sua carne pode ficar contaminada com matéria fecal devido a métodos de processamento incorrectos durante o abate e as suas fezes podem acabar por contaminar outros alimentos (por exemplo, leite, vegetais) e a água.
Direct transmission from other animals (e.g. pets) or through contaminated food or drink is also possible.Também é possível a contaminação directa a partir de outros animais (por exemplo, animais de estimação) ou através de alimentos ou bebidas contaminados.
Other manifestations such as joint inflammation, “erythema nodosum” (a skin affection) and Reiter’s syndrome (inflammation of eyes and joints) can also appear.Other manifestations such as joint inflammation, “erythema nodosum” (a skin affection) and Reiter’s syndrome (inflammation of eyes and joints) can also appear.
Clinical infectious diseases, Microbiology, Public health, Epidemiology, Statistics and/or modelling of infectious diseases, Social sciences, Medical informatics, Scientific and/or risk communication, as well as other related fields.doenças infecciosas clínicas, microbiologia, saúde pública, epidemiologia, estatística e/ou modelização das doenças infecciosas, ciências sociais, informática médica, comunicação científica e/ou dos riscos, bem como outros domínios conexos. Os documentos seguintes encontram-se disponíveis apenas em inglês.
Theprogramme is aimed at EU medical practitioners, public-health nurses, microbiologists, veterinarians and other health professionals with previous experience in Public Health and a keen interest in epidemiology.O programa destina-se a médicos, enfermeiros de saúde pública, microbiologistas, veterinários e outros profissionais de saúde com experiência prévia no domínio da saúde pública e grande interesse pela epidemiologia.
It is designed to fit within the framework of Business Continuity Planning being developed in ECDC, and to have interoperability with other institutional plans involving European Union public health bodies.O plano foi concebido para se integrar na planificação da continuidade das actividades efectuada no ECDC e para ser interoperável com outros planos institucionais de organismos responsáveis pela saúde pública da União Europeia.
- Reference of the plan with other plans, guidelines and Standard Operating Procedures- Relação do plano com outros planos, orientações e modos de funcionamento normalizados
ECDC participates in EU-wide exercises and other international public health crisis simulation exercises.O ECDC participa em exercícios a nível da UE e noutros exercícios internacionais de simulação de crises em matéria de saúde pública.
- The Centre shall cooperate as appropriate with the competent bodies in the Member States and other interested parties with regard to public information campaigns.- O Centro deve cooperar da forma que for tida como a mais adequada com os organismos competentes dos Estados-Membros e outras partes interessadas, no tocante a campanhas de informação da população.
The reports and other scientific output of the Centre are available on the ECDC portal.Os relatórios e outros resultados científicos do Centro encontram-se disponíveis no portal do ECDC.
Press and other media is another important channel to reach the EU citizens.A imprensa e os outros meios de comunicação social constituem outro canal importante para chegar aos cidadãos europeus.
Likewise, through returntravel, infectious diseases may be carried homewards and present a public health threat to other countries worldwide.Do mesmo modo, através das viagens de regresso é possível introduzir no país de origem doenças infecciosas que constituem uma ameaça para a saúde pública de outros países em todo o mundo.
In November 2008, a desktop exercise aiming to test EU response to food born diseases (FWD) outbreaks took place at ECDC involving different Member States, the European network on FWD and other stakeholders as SANCO, EFSA and WHO regional office for Europe.Em Novembro de 2008, realizou-se no ECDC um exercício de gabinete destinado a testar a resposta da UE a surtos de doenças transmitidas pelos alimentos em que participaram diversos Estados-Membros, a rede europeia sobre doenças transmitidas pelos alimentos e outros interessados, como o SANCO, a EFSA e o Gabinete Regional da OMS para a Europa.
The visit aimed at estimating the risk of establishment and spread of Chikungunya virus transmission in the European Union, and at exploring the potential implications of the outbreak for the EU and other European countries.A visita tinha, pois, por objectivo estimar o risco de estabelecimento e propagação da transmissão do vírus de Chikungunya na União Europeia, e explorar as potenciais implicações do surto para a UE e para outros países europeus.
These studies include, among others, the European Environment and Epidemiology (E3 Nework) and the Present and Future Burden of Communicable Disease in Europe (BCoDE) projects.Estes estudos incluem, nomeadamente, os projectos Rede Europeia de Ambiente e Epidemiologia (Rede E3) e Peso Presente e Futuro das Doenças Transmissíveis na Europa (BCoDE).
It will look at as many of the 49 infectious diseases listed in the Decision 2119/98 as is feasible and possibly other conditions and health issues.O projecto debruçar-se-á sobre o maior número possível das 49 doenças transmissíveis enumeradas na Decisão 2119/98 e, possivelmente, sobre outras doenças e outros problemas de saúde.
- The most recent consultation was held in Stockholm on 27th October 2008, with participation of ECDC competent bodies for training, representative of the EPIET training sites and other relevant stakeholders.- A mais recente consulta teve lugar em Estocolmo, em 27 de Outubro de 2008, e contou com a participação dos órgãos do ECDC responsáveis pela formação, de um representante dos sítios Web de formação do EPIET e de outros interessados.
Epidemiologists and other public health experts from the MS are invited to participate as facilitators in the ECDC training activities.Epidemiologistas e outros especialistas em saúde pública dos Estados-Membros são convidados a participar nas actividades de formação do ECDC na qualidade de facilitadores.
The FEM is intended to be complemented by further articles and other training material and also translated into languages by native speaking epidemiologistO Manual será complementado por novos artigos e por outro material de formação, e será traduzido para diferentes línguas por epidemiologistas que tenham a língua-alvo como língua materna.
Other activities in epidemiology trainingOutras actividades no âmbito da formação em epidemiologia
Other topicsOutros tópicos
Other symptoms can include paleness around the mouth and swollen glands in the neck.Os outros sintomas podem incluir palidez à volta da boca e gânglios inchados no pescoço.
What can people do to protect themselves and others?O que é que as pessoas podem fazer para se protegerem a si próprias e aos outros?
Other disease manifestations include pneumonia, arthritis, endocarditis, and streptococcal toxic shock-like syndrome (STSS).Outras manifestações da doença incluem pneumonia, artrite, endocardite e síndrome do choque tóxico por streptococcus.
It is related to other pathogenic vector borne flaviviruses including dengue, West-Nile and Japanese encephalitis viruses but produces a comparatively mild disease in humans.Está relacionado com outros flavivírus transmitidos por vectores patogénicos, incluindo o vírus de dengue, o vírus do Nilo Ocidental e o vírus da encefalite japonesa, mas causa uma doença comparativamente mais ligeira nos seres humanos.
New viruses are often the result of a re-assortment of genes from two other viruses (swap of genes).Os novos vírus resultam muitas vezes de uma recombinação de genes de dois outros vírus (troca de genes).
Other viruses causing hemorrhagic fevers were reported in South America:Foi comunicada a existência de outros vírus responsáveis por febres hemorrágicas na América do Sul:
Influenza is a large family of different viruses, some of which affect humans and many of which affect other animals and especially birds.A gripe é uma grande família que abarca diversos vírus. Alguns destes vírus afectam os seres humanos e muitos deles afectam outros animais, especialmente as aves.
This project will also develop information resources on biosafety for policy makers, biosafety professionals, and other public health specialists, which will be available through the ECDC web portal.Este projecto irá ainda desenvolver recursos de informação sobre segurança biológica para decisores políticos, profissionais de segurança biológica e outros especialistas de saúde pública, que serão disponibilizados através do portal do ECDC na Web.
The disease presentation is different from traditional LGV in that the patients have symptoms of inflammation in the rectum (proctitis) and colon (haemorrhagic colitis), and often do not have urethritis or the swollen lymph nodes in the groins that are otherwise typical of LGV.A doença apresenta-se de uma forma diferente do LGV tradicional, na medida em que os doentes têm sintomas de inflamação no recto (proctite) e no cólon (colite hemorrágica), e muitas vezes não apresentam uretrite ou inchaço dos gânglios linfáticos na zona da virilha que normalmente são sintomas típicos do LGV.
Thus one important area of ECDC activity is to further quantify and examine the links between climate change and other determinants of communicable diseases.Por conseguinte, uma área importante da actividade do ECDC é quantificar e examinar as relações existentes ente as alterações climáticas e outros factores determinantes para as doenças transmissíveis.
The E3 network would connect epidemic intelligence and infectious disease surveillance data (currently housed at ECDC) with meteorological variables, entomological data, water quality records, air quality measures, remote sensing information, geology, population density and many other information sources.A rede E3 deverá permitir relacionar as informações epidemiológicas e os dados de vigilância de doenças transmissíveis (presentemente alojados no ECDC) com variáveis meteorológicas, dados entomológicos, registos de qualidade da água, medições da qualidade do ar, informações de teledetecção, geologia, densidade populacional e outras fontes de informação.
The toxin, once absorbed, reaches other organs and can cause myocarditis, paralytic symptoms and nephritis.Uma vez absorvida, a toxina espalha-se por outros órgãos e pode causar miocardite (inflamação do miocárdio), sintomas de paralisia e nefrite (inflamação dos rins).
haemorrhagic fever with renal syndrome (HFRS), mainly caused by Seoul, Puumala and Dobrava viruses; nephropathia epidemica, a mild form of HFRS caused by Puumala virus; and hantavirus cardiopulmonary syndrome, which may be caused by Andes virus, Sin Nombre virus, and several others.febre hemorrágica com síndrome renal (FHSR), causada principalmente pelos vírus Seoul, Puumala e Dobrava; nefropatia epidémica, uma forma ligeira de FHSR causada pelo vírus Puumala; e a síndrome cardiopulmonar por hantavírus, que pode ser causada pelos vírus Andes, Sin Nombre e diversos outros.
The disease has no particular clinical features that clearly distinguish it from other types of pneumonia, and laboratory investigations must be carried out to confirm the diagnosis.A doença não apresenta características clínicas específicas que permitam distingui-la claramente de outros tipos de pneumonia, sendo necessários exames laboratoriais para confirmar o diagnóstico.
Like other tick-borne infectious diseases, TBE can be prevented by using insect repellents and protective clothing to prevent tick bites.Tal como outras doenças transmitidas pelas carraças, a EC pode ser prevenida através do uso de repelentes de insectos e de vestuário protector que evitem a picada de carraças.
Others, are mainly seen as imported infections, such as Lassa fever (transmitted by rodents), yellow fever and dengue haemorrhagic fever (transmitted through mosquito bites), Lassa fever and Marburg fever (monkey associated).Observam-se casos de outras febres hemorrágicas principalmente como infecções importadas, tais como a febre de Lassa (transmitida por roedores), a febre amarela e a febre hemorrágica de Dengue (transmitidas através de picadas de mosquitos), a febre de Lassa e a febre de Marburgo (associadas a macacos).
The Centre shall cooperate as appropriate with the competent bodies in the Member States and other interested parties with regard to public information campaigns.O Centro deve cooperar da forma que for tida como a mais adequada com os organismos competentes dos Estados-Membros e outras partes interessadas, no tocante a campanhas de informação da população.
However, other interested stakeholders are encouraged to consult the reports as they provide useful background and reference information for decision makers and politicians.Porém, outras partes interessadas são convidadas a consultar os relatórios, visto que estes contêm informação geral e de referência útil para decisores e políticos.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership