English to Portuguese European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Since their discovery, antibiotics have revolutionised the way we treat patients with bacterial infections and have contributed to reducing the mortality and morbidity from bacterial diseases.Desde que foram descobertos, os antibióticos revolucionaram a forma de tratamento dos doentes com infecções bacterianas e contribuíram para a redução da mortalidade e da morbilidade devidas a doenças bacterianas.
Clinical presentations include skin anthrax, lung anthrax, (with 75% death rate) and gastrointestinal forms (that may progress to blood infection and death).As apresentações clínicas incluem o antraz cutâneo, pulmonar (com uma taxa de mortalidade de 75%) e formas gastrointestinais (que podem evoluir para uma infecção no sangue e morte).
Since March 2003, increasing rates of Clostridium difficile infection with a more severe course, higher mortality, and more complications have been reported in Canada and USA.Desde Março de 2003, foi comunicado um aumento do número de casos de infecção por Clostridium difficile, com um curso mais grave, maior mortalidade e mais complicações no Canadá e nos Estados Unidos.
Conversely, the death rate of acute infection can reach 2% in the elderly.Por outro lado, nos idosos, a mortalidade da infecção aguda pode atingir 2%.
While about 80% of the infections go with no symptoms, the remaining patients develop severe multi-system disease and up to 15% of the hospitalized cases may die.Enquanto cerca de 80% das infecções não apresentam sintomas, os restantes doentes desenvolvem uma doença multissistémica grave, com uma mortalidade de cerca de 15% dos casos hospitalizados.
In most cases legionellosis can be treated effectively with antibiotics, but death rates can be high among the elderly and in patients with a weakened immune system.Na maioria dos casos, a doença do legionário pode ser eficazmente tratada com antibióticos, mas a mortalidade pode ser elevada entre os idosos e nos doentes com o sistema imunitário enfraquecido.
Timely antibiotic treatment is effective, and the death rate is low, but does increase with advancing age and may reach up to 20% or more in complicated cases with severe disease.O tratamento com antibióticos em tempo útil é eficaz e a mortalidade é baixa, mas aumenta com o aumento da idade e pode atingir 20% ou mais em casos complicados da doença na forma grave.
Following a short incubation period (1-7 days) the patient develops a high fever and a severe blood infection, with a very high death toll, which remains substantial even if appropriate antibiotic therapy is administered.Após um período curto de incubação (1-7 dias) o doente desenvolve uma febre alta e uma septicémia grave, com uma taxa de mortalidade muito elevada, que permanece consideravelmente importante mesmo que seja administrado um tratamento adequado com antibióticos.
Some days later, pneumonia becomes manifest, which in some cases progresses to produce fatal respiratory failure (overall death rate has been about 10%, but exceeded 50% for patients aged over 60 years).Alguns dias mais tarde, manifesta-se um quadro de pneumonia, que nalguns casos evolui, provocando uma insuficiência respiratória fatal (a mortalidade global tem sido de cerca de 10%, mas chegou a situar-se acima dos 50% nos doentes com idade superior a 60 anos).
Shigellosis is a leading cause of childhood deaths in developing countries.A shigelose é uma das principais causas de mortalidade infantil nos países em desenvolvimento.
The overall death rate is close to 50%, depending on the clinical presentation, patient’s age and medical support.A mortalidade global situa-se perto dos 50%, dependendo da apresentação clínica, da idade do doente e dos cuidados médicos.
Antibiotic therapy has radically changed the prognosis of typhoid, which, untreated, has a 10% death rate.O tratamento com antibióticos alterou radicalmente o prognóstico da febre tifóide que, se não for tratada, tem uma mortalidade de 10%.
The death rate of HUS is about 3–5%.A mortalidade da SAHG é de cerca de 3–5%.
Since March 2003, increasing rates of CDI have been reported in Canada and USA with a more severe course, higher mortality, and more complications.Desde Março de 2003, foi comunicado um aumento do número de casos de ICD, com um curso mais grave, maior mortalidade e mais complicações no Canadá e nos Estados Unidos.
Even with adequate and prompt antibiotic treatment, mortality can reach up to 10% of cases.Mesmo com um tratamento com antibióticos adequado e imediato, a mortalidade pode atingir até 10% dos casos.
The mortality rate is low in pigs and recovery usually occurs within 7–10 days.A taxa de mortalidade é baixa nos porcos e a recuperação ocorre habitualmente entre 7 e 10 dias.
Clinical illness results in haemorrhagic fever with renal syndrome (also called “nephropatia epidemica”) and causes less than 0.5% mortality.A manifestação clínica da doença provoca uma síndrome denominada "febre hemorrágica com síndrome renal" (também designada "nefropatia epidémica") e causa menos de 0,5% de mortalidade.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership