Source | Target | Active input is also given in a second series of short courses, i.e. the joint training on epidemiological and microbiological aspects of outbreak investigation. | Uma segunda série de cursos de curta duração, a saber, a formação conjunta sobre os aspectos epidemiológicos e microbiológicos da investigação de surtos, disponibiliza igualmente conhecimentos importantes. |
- Microbiological laboratory support | - Reforçar o apoio dos laboratórios microbiológicos |
Microbiological laboratory support | Apoio dos laboratórios microbiológicos |
A key task of ECDC is to strengthen the microbiological laboratory support for infectious diseases prevention and control in EU. | Uma das principais missões do ECDC consiste em reforçar o apoio dos laboratórios microbiológicos à prevenção e ao controlo das doenças transmissíveis na UE. |
This is being done in collaboration with an EU ‘lab forum’ (National Microbiological Focal Points, NMFPs). | Esse reforço está a ser alcançado em colaboração com um «fórum laboratorial» comunitário (pontos focais nacionais no domínio da microbiologia – NMFP). |
- Microbiological and epidemiological aspects of outbreak investigation (June 2008) | - Aspectos epidemiológicos e microbiológicos da investigação de surtos |
Being a small agency, ECDC will heavily rely on the expertise and infrastructures (e.g. microbiological laboratories) in the Member States. | Dada a sua pequena dimensão, o ECDC basear-se-á, em grande medida, nos conhecimentos técnicos e nas infra-estruturas dos Estados-Membros (por exemplo, laboratórios de microbiologia). |
descriptive methods and introduction to modelling and forecasting; and joint training on epidemiological and microbiological aspects of outbreak investigation. | métodos descritivos e introdução à modelização e à previsão; formação conjunta sobre aspectos epidemiológicos e microbiológicos da investigação de surtos. |