English to Portuguese European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
The Management Board, as well as appointing the Director and holding her accountable for the leadership and management of the Centre, also ensures that the Centre carries out its mission and tasks in line with the founding regulation.Para além de nomear o director e de exercer sobre este autoridade disciplinar pela direcção e gestão do Centro, o Conselho de Administração assegura ainda que o Centro desempenha a sua missão e as suas tarefas em conformidade com o disposto no regulamento de base.
According to Article 14(1)(2) of the Founding Regulation, the Management Board shall be composed of one member designated by each Member State, two members designated by the European Parliament and three members representing and appointed by the Commission.Nos termos do artigo 14.º, n.ºs 1 e 2, do regulamento de base, o Conselho de Administração é composto por um membro designado por cada um dos Estados-Membros, dois membros designados pelo Parlamento Europeu e três membros nomeados pela Comissão em sua representação.
According to Article 18 of the Founding Regulation, the Advisory Forum shall be composed of members from technically competent bodies in the Member States which undertake tasks similar to those of the Centre, on the basis of one representative designated by each Member State recognised for his/her scientific competence, as well as three members without the right to vote nominated by the Commission and representing interested parties at European level, such as non-governmental organisations representing patients, professional bodies or academia.Nos termos do artigo 18.º do regulamento de base, o fórum consultivo é constituído por representantes de organismos nacionais tecnicamente competentes que desempenhem atribuições idênticas às do Centro, tendo cada Estado-Membro o direitode designar um representante reconhecido pelas suas competências científicas, bem como por três membros sem direito de voto designados pela Comissão e representando as partes interessadas a nível europeu, nomeadamente organizações não governamentais que representem os doentes, organismos profissionais ou entidades académicas.
The ECDC founding regulations specifies the mandate of ECDC regarding risk identification and risk assessment.O regulamento de base do ECDC define o mandato do Centro no que respeita à identificação e à avaliação dos riscos.
Article 12 of the ECDC Founding Regulation gives details on the Centre’s role in communications:O artigo 12.º do regulamento de base do ECDC especifica o papel do Centro em matéria de comunicações:
ECDC role in typing is to foster the development of sufficient capacity for diagnosis, detection, identification and characterization of agents which may threaten public health (ECDC founding regulation 851/2004).O papel do ECDC quanto à tipagem é estimular o desenvolvimento de capacidades suficientes para o diagnóstico, a detecção, a identificação e a caracterização de agentes infecciosos passíveis de constituir uma ameaça para a saúde pública (regulamento de base do ECDC, n.º 851/2004).
According to Article 18 of the Founding Regulation, the Advisory Forum shall be composed of members from technically competent bodies in the Member States which undertake tasks similar to those of the Centre, on the basis of one representative designated by each Member State recognised for his/her scientific competence, as well as three members without the right to vote nominated by the Commission and representing interested parties at European level, such as non-governmental organisations representing patients, professional bodies or academia.Nos termos do artigo 18.º do regulamento de base, o fórum consultivo é constituído por representantes de organismos nacionais tecnicamente competentes que desempenham atribuições idênticas às do Centro, tendo cada Estado-Membro o direito de designar um representante reconhecido pelas suas competências científicas, bem como três membros sem direito de voto designados pela Comissão e representando as partes interessadas a nível europeu, tais como organizações não governamentais que representem os doentes, organismos profissionais ou entidades académicas.
The Management Board, as well as appointing the Director and holding him accountable for the leadership and management of the Centre, also ensures that the Centre carries out its mission and tasks in line with the founding regulation.Para além de nomear o director e de exercer sobre este autoridade disciplinar pela direcção e gestão do Centro, o Conselho de Administração assegura ainda que o Centro desempenha a sua missão e as suas tarefas em conformidade com o disposto no regulamento de base.
According to Article 14 (1) (2) of the Founding Regulation, the Management Board shall be composed of one member designated by each Member State, two members designated by the European Parliament and three members representing and appointed by the Commission.Nos termos do artigo 14.º, n.ºs 1 e 2, do regulamento de base, o Conselho de Administração é composto por um membro designado por cada um dos Estados-Membros, dois membros designados pelo Parlamento Europeu e três membros nomeados pela Comissão em sua representação.
According to the Article 3 of the founding Regulation, ECDC's mission is to identify, assess and communicate current and emerging threats to human health posed by infectious diseases.De acordo com o artigo 3.º do regulamento de base, a missão do ECDC consiste em identificar, avaliar e comunicar as ameaças actuais e emergentes para a saúde humana derivadas de doenças transmissíveis.
According to the Article 3 of the Founding Regulation, ECDC's mission is to identify, assess and communicate current and emerging threats to human health posed by infectious diseases.De acordo com o artigo 3.º do regulamento de base, a missão do ECDC consiste em identificar, avaliar e comunicar as ameaças actuais e emergentes para a saúde humana derivadas de doenças transmissíveis.
All activities of the Centre are based on the mission statement as formulated in Article 3 of the ECDC Founding Regulation EC 851/2004:Todas as actividades do Centro têm por base a declaração de missão apresentada no artigo 3.º do regulamento de base do ECDC, o Regulamento (CE) n.º 851/2004:
Based on this mission statement and following texts in the Founding Regulation there are some core activities within the Centre, mainly:Com base na sua declaração de missão e nos textos seguintes do regulamento de base, estas são as principais actividades do Centro:
Key international posts held by Dr. Sprenger include being the ECDC Management Board’s founding Chairman (2004 – 2008), and being a member of the Executive Board of the International Association of Public Health Institutes (IANPHI) (2008-2010).O Dr. Sprenger ocupou ainda cargos de grande relevância a nível internacional, nomeadamente como Presidente fundador do Conselho de Administração do ECDC (2004 – 2008) e membro do Conselho Executivo da Associação Internacional dos Institutos de Saúde Pública (IANPHI) (2008-2010).

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership