English to Portuguese European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Consumption of contaminated water and food, especially seafood eaten under-cooked, results in infection.O consumo de água e de alimentos contaminados, principalmente marisco mal cozinhado, são as causas da infecção.
Especially healthy individuals, may, after an incubation period averaging one week, get a diarrhoea that spontaneously resolves over a couple of weeks.Principalmente as pessoas saudáveis podem, após um período de incubação de cerca de uma semana, apresentar uma diarreia que se resolve espontaneamente ao final de algumas semanas.
Transmission can be reduced especially by improving hygiene infood production handling.A transmissão pode ser reduzida principalmente através de melhorias de higiene no processamento da produção de alimentos.
Death is rare but remains as a risk especially for elderly or persons with weakened immune system.É raro esta infecção provocar a morte, mas é um risco principalmente para as pessoas idosas ou com um sistema imunitário enfraquecido.
Antibiotics may reduce the duration of the disease, especially if administered in its early stages.Os antibióticos podem reduzir o tempo de duração da doença, principalmente se forem administrados nas fases iniciais.
They excrete cysts in the environment, able to infect many other animals, and humans can become infected either by ingesting the cysts (by direct contact with cats or through food or water contaminated by cat faeces), or by eating poorlycooked meat containing cysts, especially pork and mutton.Excretam os quistos no meio ambiente, que em seguida podem infectar muitos outros animais. Os seres humanos podem ficar infectados quer por ingestão dos quistos (através do contacto directo com os gatos ou através de alimentos ou água contaminados por fezes de gato), quer pela ingestão de carne mal cozinhada contendo quistos, principalmente porco e carneiro.
Major improvements were observed from one exercise to another, especially in setting up internal communication systems, organisation of ICT and logistic and the use of equipments and tools.Foram observados importantes progressos de um exercício para outro, especialmente no que respeita ao estabelecimento de sistemas de comunicação interna, à organização das TIC e da logística e à utilização de equipamentos e ferramentas.
In non-vaccinated individuals, and especially if proper treatment is delayed, death can occur in up to 10% of clinical cases despite antibiotics and the use of anti-sera, Diphtheria is transmitted mainly by direct projection (droplet spread).Em pessoas que não tenham sido vacinadas, e especialmente quando se verifica um atraso no tratamento adequado, pode ocorrer a morte em até 10% dos casos clínicos, independentemente do uso de antibióticos e anti-soros. A difteria é transmitida principalmente por contacto directo com as secreções das pessoas infectadas (transmissão de gotículas).
The skin usually peels, especially on the fingertips, toes and groin.A pele costuma descamar-se, sobretudo nas pontas dos dedos das mãos, nos dedos dos pés e nas virilhas.
Influenza is a large family of different viruses, some of which affect humans and many of which affect other animals and especially birds.A gripe é uma grande família que abarca diversos vírus. Alguns destes vírus afectam os seres humanos e muitos deles afectam outros animais, especialmente as aves.
Health communication is a critical public health competency for all diseases and has become especially important in communicable diseases.A comunicação de saúde é uma competência de saúde pública fundamental para todas as doenças e tornou-se especialmente importante em relação às doenças transmissíveis.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership