Source | Target | Humans are the only relevant reservoir, even though Vibrios can survive for a long time in coastal waters contaminated by human excreta. | Os seres humanos são o único reservatório relevante, embora estas bactérias possam sobreviver durante bastante tempo nas águas costeiras contaminadas por excrementos humanos. |
The transmission of C. difficile can be patient-to-patient, via contaminated hands of healthcare workers or by environmental contamination. | A transmissão do C. difficile pode ocorrer entre doentes, através das mãos contaminadas dos prestadores de cuidados de saúde ou por contaminação ambiental. |
In the environment, major reservoirs of the parasite are contaminated surface waters. | No ambiente, os principais reservatórios do parasita são águas de superfície contaminadas. |
Adolescents and adults normally become infected through unprotected sexual activity or as a consequence of injecting drug users sharing contaminated needles. | Os adolescentes e os adultos são normalmente infectados através de actividade sexual não protegida ou como consequência da partilha de agulhas contaminadas entre utilizadores de drogas injectáveis. |
Preventive measures include controlling rodent populations, avoiding contaminated areas and covering cuts and abraded skin when operating in the environment. | As medidas de prevenção incluem o controlo das populações de roedores, evitar zonas contaminadas ecobrir os cortes e lesões na pele quando se trabalha no meio ambiente. |
The disease is transmitted via airborne respiratory droplets, or by direct contact with nasal and throat secretions of infected individuals. | A doença é transmitida por via aérea, através de gotículas contaminadas pelas vias respiratórias ou por contacto directo com secreções nasais ou da garganta de pessoas infectadas. |
Humans are the only reservoir and, apart from congenital cases, the only epidemiologically relevant mode of transmission is by direct contact with treponema-rich, open lesions and contaminated secretions from a patient. | Os seres humanos são o único reservatório e, à excepção dos casos congénitos, o único modo de transmissão epidemiologicamente relevante é através do contacto directo com lesões abertas e secreções contaminadas de um doente, ricas em treponema. |
Prophylaxis is based on its generalised use and on the appropriate treatment of contaminated wounds. | A profilaxia baseia-se na sua utilização generalizada e no tratamento adequado das feridas contaminadas. |
Outbreaks of VTEC have been reported worldwide, in many cases as a result of direct contact with infected animals and swimming outdoors in contaminated surface waters. | Têm sido relatados surtos de Escherichia coli produtora de verotoxina por todo o mundo, em muitos casos como resultado do contacto directo com animais infectados e natação no exterior, em águas de superfície contaminadas. |