Source | Target | In most cases, though, symptoms are mild or absent and infected individuals become carriers with no symptoms. | No entanto, na maioria dos casos, os sintomas são ligeiros ou não se manifestam e as pessoas infectadas tornam-se portadoras assintomáticas da doença. |
Chronic carriers usually remain infectious throughout their life. | Geralmente, os portadores crónicos permanecem infecciosos durante toda a vida. |
Hepatitis B occurs worldwide with a very high burden of disease (an estimated 280 million carriers worldwide). | A hepatite B ocorre em todo o mundo, com uma elevada incidência (calcula-se que existam 280 milhões de portadores em todo o mundo). |
Meningococcal disease is caused by Neisseria meningitidis, a bacterium with human carriers as the only reservoir. | A doença meningocócica é provocada pela Neisseria meningitidis, uma bactéria de que os portadores humanos são o único reservatório. |
Following exposure (inhalation of infective droplets) the carrier state may develop and last for some time. | Após a exposição (inalação de gotículas infectadas) a pessoa pode ficar no estado de portador que pode durar algum tempo. |
Due to a series of factors, a very low proportion of carriers (less than 1%) will eventually become ill. | Devido a uma série de factores, a percentagem de portadores (menos de 1%) que fica eventualmente doente é baixa. |
Healthy carriers probably do not exist, but infected adults, who usually have only mild symptoms, can spread bacteria for weeks. | É provável que não existam portadores saudáveis, mas os adultos infectados, que apresentam normalmente apenas sintomas ligeiros, podem disseminar a bactéria durante várias semanas. |
Humans can carry the bacteria in the gut for very long times (chronic carriers), and transmit the bacteria to other persons (either directly or via food or water contamination). | Os seres humanos transportam a bactéria no intestino durante longos períodos de tempo (portadores crónicos) e transmitem a bactéria a outras pessoas (directamente ou através da contaminação de alimentos ou água). |
Meningococcal infection is caused by Neisseria meningitidis, a bacterium with human carriers as the only reservoir. | A infecção meningocócica é provocada pela Neisseria meningitidis, uma bactéria de que os portadores humanos são o único reservatório. |
Due to a series of factors, a very low proportion of carriers (less than 1%) will eventually become ill. This most frequently occurs in young children, but a second disease peak is observed among adolescents and young adults. | Devido a uma série de factores, a percentagem de portadores (menos de1%) que fica eventualmente doente é baixa. Isto ocorre com maior frequência nas crianças jovens, mas observa-se um segundo pico da doença entre os adolescentes e os jovens adultos. |
Healthy carriers probably do not exist, but infected adults usually have only mild symptoms, but can shed bacteria for weeks. | É provável que não existam portadores saudáveis, mas os adultos infectados, que apresentam normalmente apenas sintomas ligeiros, podem disseminar a bactéria durante várias semanas. |