Source | Target | The clinical spectrum ranges from mild diarrhoea to severe life threatening infection of the wall of the large bowel. | A apresentação clínica varia entre diarreia ligeira a infecção grave, com risco de vida, da parede do intestino grosso. |
Clinical illness starts as a flu-like syndrome, rapidly evolving to severe disease with bleedings. | A apresentação clínica da doença começa por ser uma síndrome do tipo gripal, evoluindo rapidamente para uma doença grave com hemorragia. |
The overall death rate is close to 50%, depending on the clinical presentation, patient’s age and medical support. | A mortalidade global situa-se perto dos 50%, dependendo da apresentação clínica, da idade do doente e dos cuidados médicos. |
After an incubation period of 3–7 days, the clinical presentation includes fever, diarrhoea and abdominal pain in the right lower part of the abdomen, mimicking appendicitis. | Após um período de incubação de 3–7 dias, a apresentação clínica inclui febre, diarreia e dor abdominal na zona baixa do abdómen do lado direito, semelhante à apendicite. |
Applications are invited for the below mentioned position in the European Centre for Disease Prevention and Control (the Centre): | Convidamos à apresentação de candidaturas para os lugares indicado infra no Centro Europeu de Prevenção e Controlo das Doenças (o Centro): |
The traineeships are organised twice a year, each for a period of three to six months (deadline for applications on 30 January and 30 April). | Os estágios são organizados duas vezes por ano, cada um por um período de três a seis meses (datas-limite para a apresentação de candidaturas: 30 de Janeiro e 30 de Abril). |
This involves improving public health research in the EU, by identifying gaps in scientific knowledge and by liaison work with EU funders to steer research calls, and evaluate proposals. | Implica a melhoria da investigação comunitária no domínio da saúde pública, mediante a identificação de lacunas nos conhecimentos científicos e a realização de um trabalho de ligação com os financiadores comunitários para orientar os convites à apresentação de propostas de investigação e avaliar essas propostas. |
Open calls for proposals | Convites públicos à apresentação de propostas |
Ongoing calls for proposals | Convites à apresentação de propostas em curso |
Closed calls for proposals | Convites restritos à apresentação de propostas |
Deadline for submission of tenders | Data-limite para a apresentação de candidaturas |
The clinical spectrum of C. difficile infection (CDI) ranges from mild diarrhoea to severe life threatening pseudomembranous colitis. | A apresentação clínica da infecção por C. difficile (ICD) varia entre diarreia ligeira e colite pseudomembranosa grave, com risco de vida. |
The clinical presentation is variable. | A apresentação clínica é variável. |
Applications are invited for the below mentioned position in the European Centre for Disease Prevention and Control (the Centre): | Convidamos à apresentação de candidaturas para os lugares indicados infra no Centro Europeu de Prevenção e Controlo das Doenças (o Centro): |
Tender documents include at least the terms of reference, a letter of invitation to tender, and a draft contract. | Os documentos de concurso incluem, pelo menos, os termos de referência, uma carta de convite à apresentação de propostas e um projecto de contrato. |
This involves improving public health re¬search in the EU, by identifying gaps in scientific knowledge and by liaison work with EU funders to steer research calls, and evaluate proposals. | Implica a melhoria da investigação comunitária no domínio da saúde pública, mediante a identificação de lacunas nos conhecimentos científicos e a realização de um trabalho de ligação com os financiadores comunitários para orientar os convites à apresentação de propostas de investigação e avaliar essas propostas. |
Calls for grants | Convites à apresentação de pedidos de subvenção |