English to Portuguese European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Members’ term of office shall be four years.O mandato dos membros tem a duração de quatro anos.
Before joining the Hungarian government, she worked in WHO Regional Office for Europe in Denmark for 11 years.Antes de integrar o Governo húngaro, Zsuzsanna Jakab trabalhou no Gabinete Regional da OMS para a Europa, na Dinamarca, durante 11 anos.
This huge effort also led to the development of a common protocol for assessment by ECDC, the WHO European Regional Office and the European Commission.Este importante esforço conduziu igualmente à elaboração de um protocolo comum de avaliação pelo ECDC, pelo Gabinete Regional europeu da OMS e pela Comissão Europeia.
In November 2008, a desktop exercise aiming to test EU response to food born diseases (FWD) outbreaks took place at ECDC involving different Member States, the European network on FWD and other stakeholders as SANCO, EFSA and WHO regional office for Europe.Em Novembro de 2008, realizou-se no ECDC um exercício de gabinete destinado a testar a resposta da UE a surtos de doenças transmitidas pelos alimentos em que participaram diversos Estados-Membros, a rede europeia sobre doenças transmitidas pelos alimentos e outros interessados, como o SANCO, a EFSA e o Gabinete Regional da OMS para a Europa.
In order to limit the exposure and prevent new European travellers to become infected, ECDC closely collaborated with the Thai Ministry of Health and the Thai country office of the World Health Organization, to ensure appropriate actions were taken both on local and European level.Para limitar a exposição e para evitar a infecção de mais cidadãos europeus, o ECDC colaborou estreitamente com o Ministério da Saúde tailandês e com o gabinete da Organização Mundial da Saúde na Tailândia para assegurar que fossem tomadas as medidas adequadas a nível local e a nível europeu.
In collaboration with the EURO office of the World Health Organization and the national health authorities, EPIET fellows carried out measles outbreak investigations in Romania (June 2006), Serbia (February 2007) and Bosnia (March 2007).Em colaboração com o Gabinete Regional para a Europa da Organização Mundial de Saúde e com as autoridades de saúde nacionais, bolseiros do EPIET investigaram os surtos de sarampo registados na Roménia (Junho de 2006), na Sérvia (Fevereiro de 2007) e na Bósnia (Março de 2007).
World Health Organization (WHO), both its Regional office (WHO-EURO) and Headquarters (WHO-HQ), Training Programs in Epidemiology and Public Health Interventions Network (TEPHINET), the Association of Schools of Public Health in the European Region (ASPHER), the European Public Health Association (EUPHA), the EPIET Alumni Network (EAN), the United States’ Centers for Disease Control and Prevention (US CDC) and several National Epidemiology Training Programmes (FETP).Organização Mundial de Saúde (OMS), tanto o seu Gabinete Regional (OMS-EURO) como a sede (OMS-HQ), Training Programs in Epidemiology and Public Health Interventions Network (Rede de Programas de Formação em Intervenções de Epidemiologia e de Saúde Pública) (TEPHINET), Associação de Escolas de Saúde Pública na Região Europeia (ASPHER), Associação Europeia de Saúde Pública (EUPHA), Rede de Alunos do EPIET (EAN), Centers for Disease Control and Prevention [Centros de Controlo e Prevenção de Doenças]dos Estados Unidos (US CDC) e diversos programas nacionais de formação de epidemiologistas no terreno (FETP).
Office of the DirectorGabinete do Director
The Office of the Director supports the Director in overseeing the strategic development of the Centre and ensuring coordination.O Gabinete do Director apoia o Director na sua tarefa de supervisionar o desenvolvimento estratégico do Centro e garantir a coordenação.
The Office of the Director supports the development of these annual plans and ensures their coherence with the Strategic Multi-annual Programme.O Gabinete do Director dá apoio à elaboração destes planos anuais e garante a sua coerência com o Programa Estratégico Plurianual.
With the designation of the Competent Bodies in 2007, the Governance function and along with the Office’s Country Relations function have been working closely to ensure good communication channels and coordination of work among all key partners.Com a designação dos Organismos Competentes em 2007, a função de governação e a função de relações com os países têm sido realizadas em estreita coordenação, de modo a garantir bons canais de comunicação e coordenação do trabalho de todos os principais parceiros.
The Director's Office carries out the overall coordinating role, and is responsible for external relations and country cooperation.O Gabinete do Director desempenha a função de coordenação global e é responsável pela relações externas e cooperação com os países.
Officers preparing contracts must define their characteristics, calculate their total expenditure and specify their duration.Os responsáveis pela elaboração dos contratos devem definir as características dos mesmos, calcular o total das despesas e especificar a sua duração.
The WHO Regional Office for Europe (WHO/EURO), in particular, has tasks and responsibilities that interlink with those of ECDC.O Gabinete Regional da OMS para a Europa (OMS/EURO), em especial, tem funções e responsabilidades que se interligam com as do ECDC.
All processing operations of personal data are duly notified to ECDC's Data Protection Officer and, if the case arises, to the European Data Protection Supervisor.Todas as operações de processamento de dados pessoais são devidamente notificadas ao responsável pela protecção de dados do ECDC e, se o caso assim o exigir, à Autoridade Europeia para a Protecção de Dados.
Data subjects may at any time consult ECDC's Data Protection Officer (dpo.ecdc@ecdc.europa.eu) or have recourse to the European Data Protection Supervisor.As pessoas em causa poderão igualmente consultar o responsável pela protecção de dados do ECDC (dpo.ecdc@ecdc.europa.eu) em qualquer altura ou recorrer à Autoridade Europeia para a Protecção de Dados.
Do you want to get in contact with ECDC press office?Quer contactar o gabinete de imprensa do ECDC?
The Press office of the ECDC is available to answer questions from journalists, to provide replies to written questions from the general public, pictures and audiovisual material, other information related to ECDC and to set up interviews with the Executive Director and other senior officials of the Agency.O Gabinete de Imprensa do ECDC está disponível para responder a questões de jornalistas, enviar respostas a perguntas por escrito enviadas pelo público em geral, fornecer imagens e material audiovisual e outras informações relacionadas com o ECDC, bem como para agendar entrevistas com o Director Executivo e outros altos funcionários da Agência.
The EPIET Programme Office was gradually incorporated into ECDC, with the integration being completed on November 2007.O Gabinete do Programa EPIET foi gradualmente integrado no ECDC, num processo que ficou concluído em Novembro de 2007.
The Office of the Director also helps the Director monitor progress achieved against the annual work plan and Strategic Multi-annual Programme, and produces the Director’s Annual Report.O Gabinete do Director auxilia ainda o Director no acompanhamento dos progressos conseguidos face ao plano de trabalho anual e ao Programa Estratégico Plurianual, redigindo ainda o Relatório Anual do Director.
The Office of the Director organises, and provides the secretariat to, ECDC’s two Governing Bodies:Cabe ao Gabinete do Director organizar, bem como assegurar as funções de secretariado, dos dois Órgãos Directivos do ECDC:
The Director of ECDC has the overall responsibility of the external relations of the Centre, and the Office of the Director is the main focal point for relations with ECDC’s key partners.O Director do ECDC é totalmente responsável pelas relações externas do Centro, sendo o Gabinete do Director o ponto de convergência das relações com os principais parceiros do ECDC.
However, key players in global health – most notably the World Health Organization – EU Candidate and Potential Candidate and Neighbouring Countries are also important partners with which the Office of the Director coordinates relations.Todavia, intervenientes fundamentais no que respeita à saúde global – muito especialmente a Organização Mundial de Saúde – países candidatos à UE, países potenciais candidatos à UE e países vizinhos são igualmente parceiros importantes, com os quais o Gabinete do Director coordena as relações.
ECDC’s Data Protection Officer ensures that the provisions of both the Regulation and and the implementing decisions at the Centre are applied and advises controllers on fulfilling their obligations(see art. 24 of the Regulation and art. 3 and 4 of the Decision of 23 September 2008).O responsável pela protecção de dados do ECDC garante a aplicação das disposições do regulamento e das decisões relativas à sua implementação no Centro e fornece aos responsáveis aconselhamento acerca do cumprimento das suas obrigações (ver artigo 24.º do Regulamento e artigos 3.º e 4.º da Decisão de 23 de Setembro de 2008).
In September 2009 Zsuzsanna Jakab was nominated to be the WHO’s next Regional Director for Europe. She is due to take up this post in February 2010 at the Regional Office for Europe in Copenhagen.Em Setembro de 2009, Zsuzsanna Jakab foi nomeada Directora Regional da OMS para a Europa, funções que deverá assumir em Fevereiro de 2010 no Gabinete Regional da OMS para a Europa, em Copenhaga.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership