Source | Target | Per ulteriori informazioni, leggere la versione integrale del manuale d'uso. | Więcej informacji znajdziesz w pełnej wersji instrukcji obsługi. |
Per saperne di più su Windows Live ID e sui servizi Windows Live, visitare il sito www.live.com. | Więcej informacji na temat identyfikatora i usług Windows Live można znaleźć w witrynie www.live.com. |
Per ulteriori informazioni, contattare Nokia Care o il proprio rivenditore. | Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z punktem Nokia Care lub sprzedawcą telefonu. |
Visualizzato quando sono utilizzate più lingue di scrittura. | Wyświetlane, gdy używany jest więcej niż jeden język pisania tekstów. |
Per vedere altri simboli, selezionare e tenere selezionato un simbolo o un carattere speciale. | Aby zobaczyć więcej powiązanych symboli, wybierz i przytrzymaj symbol lub znak specjalny. |
Suggerimento: Per altri esempi, pronunciare Guida. | Wskazówka: Aby uzyskać więcej przykładów, powiedz Help. |
I messaggi più lunghi verranno suddivisi e inviati in due o più messaggi che verranno addebitati di conseguenza dal proprio operatore. | Dłuższe wiadomości zostaną wysłane w postaci dwóch lub więcej wiadomości. Za każdą z nich usługodawca może naliczyć odpowiednią opłatę. |
I caratteri accentati, altri segni o simboli in alcune lingue occupano più spazio e limitano ulteriormente il numero di caratteri che possono essere inviati con un singolo messaggio. | Litery akcentowane, symbole oraz litery charakterystyczne dla języka polskiego (ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż) zajmują więcej miejsca, ograniczając tym samym liczbę znaków, z których może się składać pojedyncza wiadomość. |
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio provider di servizi. | Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, zwróć się do usługodawcy. |
Per ulteriori informazioni, vedere la guida di Zune. | Więcej informacji znajduje się w menu pomocy aplikacji Zune. |
Per ulteriori informazioni su un elemento, rivolgersi all'autore dello stesso. | Aby uzyskać więcej informacji na temat elementu, skontaktuj się z jego wydawcą. |
Passare il dito su raccolta, scorrere fino alla fine, quindi selezionare scarica altri giochi. | Przesuń palcem do opcji kolekcja, przewiń do dołu i wybierz pobierz więcej gier. |
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al fornitore dei servizi di rete. | Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z usługodawcą sieciowym. |
Per stabilire di quanto è possibile superare il limite di velocità prima che venga visualizzato un avviso, trascinare il dispositivo di scorrimento Il limite è o più. | Aby określić prędkość, po przekroczeniu której otrzymasz ostrzeżenie, ustaw odpowiednią wartość na suwaku Dozwolona prędkość to lub więcej. |
Per aggiungere un promemoria, selezionare più dettagli>Promemoria. | Aby dodać przypomnienie, wybierz więcej szczegółów>Przypomnienie. |
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio operatore di servizi di rete. | Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z usługodawcą sieciowym. |
Per ulteriori informazioni, rivolgersi a un centro assistenza Nokia Care o al proprio rivenditore. | Aby uzyskać więcej informacji, zgłoś się do punktu Nokia Care lub sprzedawcy telefonu. |
Quando si desidera avere ulteriori informazioni su come utilizzare il proprio telefono oppure si hanno dubbi sul funzionamento del telefono in uso, leggere il manuale d'uso in modo approfondito. | Aby uzyskać więcej informacji na temat użytkowania telefonu lub jego działania, przeczytaj dokładnie podręcznik dostępny w Twoim telefonie. |
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio fornitore di servizi. | Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, zwróć się do usługodawcy. |
Per maggiori informazioni, rivolgersi al produttore del proprio veicolo o delle sue dotazioni. | Więcej na ten temat dowiesz się od producenta samochodu lub producenta wyposażenia. |
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore Nokia o all'operatore di rete. | Aby uzyskać więcej informacji, zgłoś się do sprzedawcy produktów firmy Nokia lub usługodawcy. |