Italian to Polish Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Se la cover si rompe non toccare le schegge di vetro e non tentare di rimuovere il vetro rotto dal dispositivo.Jeśli to szkło się stłucze, nie dotykaj szklanych części urządzenia i nie próbuj wyjmować odłamków szkła z urządzenia.
Evitare di toccare l'area dell'antenna mentre questa è in uso.Nie dotykaj obszaru anteny, kiedy jest używana.
Toccare i riquadri per aprire le app preferite.Naciśnij kafelki, aby otworzyć ulubione aplikacje.
Per utilizzare il telefono toccare o tenere premuto il touch screen.Aby korzystać z telefonu, naciśnij lub naciśnij i przytrzymaj ekran dotykowy.
Toccare applicazione/elemento.Naciśnij aplikację lub element.
Toccare e tenere premuto per aprire un menu con ulteriori opzioniOtwieranie menu z dalszymi opcjami przez naciśnięcie i przytrzymanie
Esempio: Per modificare o eliminare un appuntamento sul calendario, toccare e tenere premuto l'appuntamento e selezionare l'opzione appropriata.Podstawowe informacje 19 Przykład: Aby edytowaćlub usunąć termin kalendarza, naciśnij i przytrzymaj termin, a następnie wybierz odpowiednią opcję.
Per interrompere lo scorrimento, toccare lo schermo.Aby zatrzymać przewijanie, naciśnij ekran.
Tenere premuto il , toccare a sinistra o a destra e selezionare l'applicazione desiderata.Naciśnij i przytrzymaj , przesuń palcem w lewo lub w prawo i wybierz odpowiednią aplikację.
Dopo aver finito di scattare foto, toccarePo zakończeniu robienia zdjęć naciśnij
Per controllare se la deviazione chiamate è in uso, indicata con... toccare la parte superiore dello schermo.Aby sprawdzić, czy przekazywanie połączeń jest używane, o czym informuje... naciśnij ekran u góry.
Suggerimento: Per eseguire rapidamente lo zoom avanti sulla sezione di una pagina Web, toccare due volte lo schermo.Wskazówka: Aby szybko powiększyć sekcję strony internetowej, dwukrotnie naciśnij ekran.
Per eseguire lo zoom indietro, toccare di nuovo lo schermo due volte.Aby pomniejszyć, ponownie dwukrotnie naciśnij ekran.
Nell'inbox toccare sulla sinistra il messaggio e-mail che si desidera eliminare.W skrzynce odbiorczej naciśnij miejsce z lewej strony wiadomości e-mail, którą chcesz usunąć.
Per mettere a fuoco un oggetto o un'area specifica, toccare l'oggetto o l'area sullo schermo.Aby ustawić ostrość na określonym obiekcie lub obszarze, naciśnij obiekt lub obszar na ekranie.
Suggerimento: Per annullare velocemente lo zoom avanti o indietro, toccare due volte la foto.Wskazówka: Aby szybko powiększyć lub pomniejszyć, naciśnij zdjęcie dwukrotnie.
Se così non fosse, toccare lo schermo.Jeśli nie, naciśnij ekran.
Suggerimento: Per utilizzare la mappa a schermo intero, toccare la mappa.Wskazówka: Aby używać mapy w trybie pełnoekranowym, dotknij jej.
Toccare la mappa.Dotknij mapy.
Ciò può accadere accidentalmente quando un oggetto metallico tocca i nastri metallici della batteria, ad esempio se si tiene in tasca una batteria di riserva.Przypadkowy kontakt metalowego przedmiotu z metalowymi stykami baterii -- jeżeli na przykład nosisz zapasową baterię w kieszeni -- może spowodować zwarcie.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership