Italian to Polish Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Scrivere testoWłączone .
Per aprire la tastiera virtuale, selezionare una casella di testo.Aby otworzyć klawiaturę ekranową, wybierz pole tekstowe.
Tenere premuto un punto sullo schermo accanto al testo finché non viene visualizzato un cursore.Naciśnij i przytrzymaj ekran obok tekstu do momentu pojawienia się kursora.
Per spostare il cursore alla riga o alla casella di testo successiva, selezionare il tasto Invio.Aby przenieść kursor do następnego wiersza lub pola tekstowego, wybierz klawisz Enter.
Man mano che si scrive, il telefono suggerisce delle parole consentendo di immettere il testo più velocemente e con maggiore precisione.Podczas pisania telefon podpowiada wyrazy,dzięki czemu możesz pisać szybciej i lepiej. 26 Podstawowe informacje
In un campo di immissione testo, iniziare a scrivere una parola.Rozpocznij pisanie wyrazu w polu wprowadzania tekstu.
Selezionare e sottoporre a scansione testo, codici a matrice o codici a barre.Wybierz i zeskanuj tekst, kod QR lub kod kreskowy.
Suggerimento: Per tradurre o cercare testo sul web, selezionare cerca testo.Wskazówka: Aby przetłumaczyć lub wyszukać tekst w internecie, wybierz skanuj tekst.
È possibile inviare messaggi di testo con un numero di caratteri superiore al limite per un singolo messaggio.Wiadomości SMS można wysyłać nawet po przekroczeniu dozwolonej liczby znaków pojedynczej wiadomości.
Selezionare il campo del messaggio, quindi scrivere il testo.Wybierz pole wiadomości i wpisz jej treść.
Scrivere il testo.Wpisz tekst.
Per modificare il testo, selezionareAby edytować tekst, wybierz ikonę
Cambiare il colore e il formato del testoZmiana formatu i koloru tekstu
Cercare testo in un documentoWyszukiwanie tekstu w dokumencie
Selezionare una cella, quindi la casella di testo nella parte superiore della pagina.Wybierz komórkę, a następnie pole tekstowe u góry strony.
Immettere valori o testo.Wprowadź wartości lub tekst.
Cambiare il formato del testo e della cellaZmiana formatu komórki i tekstu
Per formattare il testo, selezionare>formato.Aby sformatować tekst, wybierz>format.
I test per i livelli di SAR vengono eseguiti utilizzando le normali posizioni d'uso con il dispositivo che trasmette al massimo livello di potenza certificato in tutte le bande di frequenza testate.Pomiary SAR przeprowadza się w standardowych warunkach pracy urządzenia, przy maksymalnej mocy emitowanego sygnału i w całym spektrum badanych częstotliwości.
Il livello massimo di SAR in base alle direttive ICNIRP per l'uso del dispositivo sull'orecchio è 1,30 W/kgNajwyższa, zmierzona według wytycznych ICNIRP wartość SAR tego urządzenia w testach przy uchu jest równa 1,30 W/kg
I valori SAR possono variare a seconda della banda di rete e delle norme di test e presentazione dei dati nei vari paesi.Wartości SAR mogą się też różnić zależnie od krajowych wymogów raportowania i testowania oraz od pasma częstotliwości w danej sieci.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership