Source | Target | Selezionare per accedere al menu delle applicazioni. | Wybierz , aby przejść menu aplikacji. |
Se l'hub Contatti contiene moltissime voci, anziché scorrere l'intero elenco, è possibile cercare o saltare a una lettera dell'alfabeto. | Twoje centrum Kontakty obejmuje wiele osób? Zamiast przewijać całą listę kontaktów, możesz wyszukać kontakt lub przejść do wybranej litery alfabetu. |
Suggerimento: Se si passa il dito per più breve tempo, è possibile saltare alle stazioni che hanno un segnale più forte. | Wskazówka: Jeśli wykonasz krótszy ruch przesuwania, możesz przejść do stacji o silniejszym sygnale. |
Per passare al brano successivo, selezionare | Aby przejść do następnego utworu, wybierz ikonę |
Per andare al mese successivo o precedente, spostarsi con un movimento breve verso l'alto o verso il basso nel calendario. | Aby przejść do następnego lub poprzedniego miesiąca, krótkim ruchem przesuń palcem w górę lub w dół kalendarza. |
Per passare a un mese specifico, selezionare il mese nella parte superiore dello schermo. | Aby przejść do określonego miesiąca, wybierz miesiąc u góry ekranu. |
Per passare a un'altra cartella di lavoro, selezionare e una cartella di lavoro. | Aby przejść do następnego skoroszytu, wybierz ikonę i skoroszyt. |
Per accedere a una diapositiva specifica, selezionare e il nome della diapositiva. | Aby przejść do określonego slajdu, wybierz ikonę i nazwę slajdu. |
Uno dei marchi CE mostrati potrebbe apparire sul prodotto durante questo periodo di transizione. | W okresie przejściowym produkt może być oznaczony każdym z przedstawionych znaków CE. |