Source | Target | Aprire un'applicazione o un altro elemento dello schermo | Otwieranie aplikacji lub innego elementu ekranu |
Toccare e tenere premuto per aprire un menu con ulteriori opzioni | Otwieranie menu z dalszymi opcjami przez naciśnięcie i przytrzymanie |
Aprire una nuova scheda | Otwieranie nowej karty |
Quando si apre un messaggio ricevuto dalla schermata Start, questo si apre nella conversazione. | Otrzymana wiadomość otwarta z ekranu startowego otwiera się w widoku rozmowy. |
Aprire un allegato | Otwieranie załącznika |
Aprire un messaggio e-mail dalla schermata Start | Otwieranie wiadomości e-mail z ekranu startowego |
Accedere all'hub Office per creare e modificare documenti di Word e cartelle di lavoro di Excel, aprire e visualizzare presentazioni di PowerPoint, creare note con OneNote e condividere documenti con SharePoint. | Przejdź do centrum Office, aby tworzyć i edytować dokumenty programu Word i skoroszyty programu Excel, otwierać i wyświetlać pokazy slajdów programu PowerPoint, tworzyć notatki w programie OneNote, a także udostępniać dokumenty w witrynie SharePoint. |
Non tentare di aprire il dispositivo in modi diversi da quelli indicati nel manuale d'uso. | Nie próbuj otwierać urządzenia w sposób inny od przedstawionego w instrukcji obsługi. |
Non smontare, tagliare, aprire, comprimere, piegare, forare o rompere le celle o le batterie. | Baterii i ogniw nie wolno demontować, przecinać, otwierać, zgniatać, zginać, przekłuwać ani rozrywać na kawałki. |
Fare attenzione durante l'apertura dei messaggi. | Zachowaj ostrożność podczas otwierania wiadomości. |