Source | Target | SPEGNERE ALL'INTERNO DELLE ZONE VIETATE | OBSZARY O OGRANICZONYM DOSTĘPIE |
Attenersi a tutte le istruzioni nelle aree limitate. | Stosuj się do wszystkich instrukcji w obszarach o ograniczonym dostępie. |
Verificare che l'area di contatto sia rivolta verso il basso e inserire la scheda SIM. | Upewnij się, że obszar styków jest skierowany do dołu,a następnie włóż kartę SIM. |
Evitare di toccare l'area dell'antenna mentre questa è in uso. | Nie dotykaj obszaru anteny, kiedy jest używana. |
L'area dell'antenna è evidenziata. | Obszar anteny jest wyróżniony. |
Nella pubblicazione selezionare. | W obszarze posta wybierz. |
Se la potenza del segnale nella propria zona è bassa e si cerca di rimanere connessi alla rete più veloce disponibile, si può verificare un maggiore consumo di batteria. | Jeśli moc sygnału w Twoim obszarze jest niska, wyszukiwanie sieci lub próba utrzymania połączenia z najszybszą dostępną siecią może zwiększyć zużycie energii baterii. |
Per mettere a fuoco un oggetto o un'area specifica, toccare l'oggetto o l'area sullo schermo. | Aby ustawić ostrość na określonym obiekcie lub obszarze, naciśnij obiekt lub obszar na ekranie. |
Xbox LIVE non è disponibile in tutte le zone. | Usługa Xbox LIVE nie jest dostępna we wszystkich obszarach. |
Marketplace non è disponibile in tutte le zone. | Usługa Marketplace nie jest dostępna we wszystkich obszarach. |
Se non si possiede il gioco, ma è disponibile nel Marketplace, è possibile scaricare una versione di prova o acquistarlo subito. | Jeśli nie masz gry, ale jest ona dostępna w Twoim obszarze w usłudze Marketplace, możesz pobrać wersję próbną lub od razu ją kupić. |
Se non è disponibile un metodo di ricerca posizione accurato, un alone verde intorno all'icona relativa alla posizione indica l'area generale in cui ci si potrebbe trovare. | Jeśli dokładne ustalanie pozycji będzie niedostępne, zielona otoczka wokół ikony ustalania pozycji pokaże ogólny obszar, w którym możesz się znajdować. |
In aree ad alta densità di popolazione la precisione della stima è maggiore e l'alone verde è più piccolo rispetto alle aree a minore densità. | Precyzja ustalania pozycji jest większa w gęsto zaludnionych obszarach, dlatego w takich miejscach zielona otoczka będzie obejmowała mniejszy obszar niż na terenach słabo zaludnionych. |
Selezionare un continente, un paese e un'area se applicabile, e scegliere | Wybierz kontynent, kraj i obszar, jeśli jest taka potrzeba, a następnie wybierz |
Per visualizzare l'area delle informazioni, premere | Aby zobaczyć obszar informacji, naciśnij |
Inserire il numero di emergenza del luogo in cui ci si trova. | Wprowadzić obowiązujący na danym obszarze oficjalny numer alarmowy. |
Spegnere il dispositivo quando ci si trova in zone con un'atmosfera potenzialmente esplosiva, ad esempio in prossimità dei distributori di carburante nelle stazioni di servizio. | Wyłącz urządzenie, jeśli znajdziesz się w obszarze, w którym warunki fizykochemiczne mogą doprowadzić do wybuchu, na przykład w pobliżu dystrybutorów na stacjach serwisowych. |