Italian to Polish Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Non utilizzare più il dispositivo fino a quando il vetro non sarà stato sostituito da personale qualificato.Nie używaj urządzenia, zanim wykwalifikowany pracownik serwisu nie wstawi nowego szkła.
Nella schermata Start del nuovo telefono passare il dito verso sinistra per visualizzare il menu delle applicazioni, quindi selezionare Importa contatti.Na ekranie startowym nowego telefonu przesuń palcem w lewo do menu aplikacji, a następnie wybierz Transfer kontaktów.
Selezionare e tenere selezionato il riquadro, trascinarlo e rilasciarlo nella nuova posizione, quindi premereWybierz i przytrzymaj kafelek, przeciągnij go, a następnie upuść w nowej lokalizacji i naciśnij
Impostare il telefono per controllare meno frequentemente i nuovi messaggi e- mail.Ustaw w telefonie rzadsze sprawdzanie, czy nadeszły nowe wiadomości e-mail.
Il telefono può essere utilizzato normalmente in modalità Risparmia batteria, si tenga presente però che il touch screen si oscura rapidamente, i nuovi messaggi e-mail non vengono scaricati automaticamente e qualsiasi applicazione eseguita in background, come la radio, viene chiusa.Ręczne włączanie trybu oszczędzania baterii W trybie oszczędzania baterii możesz normalnie używać telefonu, ale ekran dotykowy szybko wygasa, nowe wiadomości e-mail nie są automatycznie pobierane, a wszelkie aplikacje uruchomione w tle, takie jak radio, są zamykane.
Dopo la risposta alla nuova chiamata, per iniziare la chiamata in conferenza, selezionareAby po nawiązaniu nowego połączenia rozpocząć połączenie konferencyjne, wybierz
Aggiungere un nuovo partecipante ad una chiamata in conferenzaDodawanie nowego uczestnika do połączenia konferencyjnego
Per effettuare una chiamata ad un altro partecipante e aggiungere la nuova chiamata ad una chiamata in conferenza, selezionarePołącz się z następnym uczestnikiem i dodaj to nowe połączenie do połączenia konferencyjnego, wybierając
Aggiungere un nuovo contattoDodawanie nowego kontaktu
Aggiungere un nuovo gruppo di contattiDodawanie nowej grupy kontaktów
Selezionare di nuovo la foto e, nell'hub Foto, selezionare una nuova foto.Wybierz ponownie zdjęcie, a następnie w centrum Zdjęcia wybierz nowe zdjęcie.
Passare il dito su novità.Przesuń palcem do opcji co nowego.
Aprire una nuova schedaOtwieranie nowej karty
È possibile scoprire nuovi giochi, provarli e acquistarli, su Marketplace.Jeśli chcesz znaleźć nowe gry, możesz wypróbować usługę Marketplace, w której można je kupić.
Se si cerca un nuovo ristorante, albergo o negozio, Nokia Mappe suggerisce i luoghi nelle vicinanze.Szukasz nowej restauracji, hotelu albo sklepu? Nokia Mapy zasugeruje Ci miejsca znajdujące się w pobliżu.
In tal modo, è possibile scoprire rapidamente nuovi luoghi ovunque ci si trovi.W ten sposób można szybko odkrywać nowe miejsca w dowolnych lokalizacjach.
Selezionare>Impostazioni>Voce navigazione>Scarica nuove e scegliere una voce.Wybierz>Ustawienia>Głos nawigacji>Pobierz nowe oraz głos.
Per risparmiare sui costi dei dati quando si viaggia, salvare le nuove mappe stradali sul telefono prima di partire.Aby ograniczyć koszty transmisji danych podczas podróży, zanim wyruszysz w drogę, zapisz nowe mapy ulic w telefonie.
È possibile creare nuovi documenti, modificare quelli esistenti e condividere il proprio lavoro su un sito di SharePoint.Możesz tworzyć nowe dokumenty, edytować istniejące i udostępniać efekty swojej pracy w witrynie SharePoint.
Creare un nuovo documentoTworzenie nowego dokumentu
Microsoft Excel Mobile consente di creare nuove cartelle di lavoro, modificare quelle esistenti e condividere il proprio lavoro su un sito di SharePoint.Za pomocą programu Microsoft Excel Mobile możesz tworzyć nowe skoroszyty, edytować istniejące i udostępniać efekty swojej pracy w witrynie SharePoint.
Creare una nuova cartella di lavoroTworzenie nowego skoroszytu

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership