Source | Target | La batteria è stata precaricata, ma probabilmente è necessario ricaricarla per poter accendere il telefono per la prima volta. | Bateria została częściowo naładowana w fabryce, ale przed pierwszym włączeniem telefonu konieczne może być jej ponowne naładowanie. |
Quando la batteria è carica, scollegare il caricabatterie dal telefono, quindi dalla presa a muro. | Gdy bateria będzie już w pełni naładowana, odłącz ładowarkę od telefonu i od gniazdka sieci elektrycznej. |
Quando la batteria è carica, scollegare il cavo USB dal telefono, quindi scollegarlo dal computer. | Gdy bateria będzie już w pełni naładowana, najpierw odłącz kabel USB od telefonu, a następnie od komputera. |
Prima di iniziare il download, assicurarsi che la batteria sia completamente carica. | 60 Rozrywka Zanim rozpoczniesz pobieranie, upewnij się, że bateria telefonu jest dostatecznie naładowana. |
Prima di avviare l'aggiornamento, assicurarsi che il telefono sia sufficientemente carico. | Zanim zaczniesz aktualizowanie, upewnij się, że bateria telefonu jest dostatecznie naładowana. |
Se non utilizzata, una batteria anche completamente carica si scarica con il passare del tempo. | Jeśli naładowana do pełna bateria nie będzie używana, z upływem czasu rozładuje się samoistnie. |