Source | Target | Se la batteria è completamente scarica, potrebbe passare qualche minuto prima che l'indicatore di carica venga visualizzato sul display o prima di poter effettuare una qualsiasi chiamata. | Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka minut, zanim pojawi się wskaźnik ładowania i będzie można nawiązywać połączenia. |
Bloccare e sbloccare i tasti e lo schermo Per evitare di effettuare una chiamata accidentale quando il telefono si trova in tasca o in borsa, bloccare i tasti e lo schermo. | Blokowanie i odblokowywanie klawiszy i ekranu Aby uniknąć przypadkowego nawiązania połączenia, gdy telefon znajduje się w kieszeni lub torbie, zablokuj klawisze oraz ekran telefonu. |
Se si hanno le mani impegnate e occorre utilizzare il telefono, è possibile utilizzare la propria voce per effettuare una chiamata, inviare un SMS, eseguire ricerche sul Web o aprire un'app. | Używając swojego głosu, możesz nawiązać połączenie, wysłać wiadomość SMS, przeprowadzić wyszukiwanie w internecie lub otworzyć aplikację. |
Utilizzare il telefono in modalità aereo Nei luoghi in cui non si desidera effettuare o ricevere chiamate, se si attiva la modalità aereo sarà comunque possibile accedere a musica, video e giochi non in linea. | Używanie telefonu w trybie samolotowym Jeśli znajdujesz się w miejscu, w którym nie chcesz nawiązywać ani odbierać połączeń, po włączeniu opcji tryb samolotowy nadal masz dostęp do muzyki, filmów i gier offline. |
Se si ascolta la musica o si utilizza diversamente il telefono, ma non si desidera effettuare o ricevere chiamate, attivare la modalità aereo. | Jeśli słuchasz muzyki lub w inny sposób używasz telefonu, ale nie chcesz nawiązywać ani odbierać połączeń, włącz tryb samolotowy. |
Chiamare un contatto | Nawiązywanie połączenia z kontaktem |
Chiamare l'ultimo numero digitato Si sta provando a chiamare qualcuno ma non risponde? | Nawiązywanie połączenia z ostatnio wybranym numerem Próbujesz zadzwonić do kogoś, ale numer nie odpowiada? |
Nella vista registro chiamate, è possibile vedere le informazioni sulle chiamate effettuate e ricevute. | W widoku historii połączeń możesz wyświetlić informacje na temat nawiązanych i odebranych połączeń. |
È possibile deviare le chiamate in arrivo alla segreteria telefonica. | Nawiązywanie połączenia z pocztą głosową Połączenia przychodzące można przekazywać na pocztę głosową. |
Il telefono supporta le chiamate in conferenza tra due o più contatti. | Nawiązywanie połączenia konferencyjnego Twój telefon obsługuje połączenia konferencyjne między co najmniej dwoma osobami. |
Effettuare una chiamata al primo partecipante. | Nawiąż połączenie z pierwszym uczestnikiem. |
Per effettuare una chiamata ad un altro partecipante, selezionare effettuare la chiamata. | Aby nawiązać połączenie z kolejnym uczestnikiem, wybierz i nawiąż połączenie. |
Dopo la risposta alla nuova chiamata, per iniziare la chiamata in conferenza, selezionare | Aby po nawiązaniu nowego połączenia rozpocząć połączenie konferencyjne, wybierz |
Utilizzare la voce per chiamare un contatto | Nawiązywanie połączeń z kontaktami za pomocą głosu |
È possibile utilizzare la voce per effettuare le chiamate con il telefono. | Możesz nawiązywać połączenia telefoniczne za pomocą głosu. |
Per annullare la chiamata, premere | Aby anulować nawiązywanie połączenia, naciśnij |
Suggerimento: È possibile utilizzare la voce per effettuare una chiamata anche tramite un auricolare Bluetooth. | Wskazówka: Za pomocą komendy głosowej możesz również nawiązać połączenie przez zestaw słuchawkowy Bluetooth. |
È anche possibile utilizzare un comando vocale per chiamare o inviare un messaggio a un contatto. | W celu nawiązania połączenia lub wysłania wiadomości do kontaktu, możesz również użyć komendy. |
Quando si desidera contattare un contatto, il telefono può aiutare a selezionare il metodo migliore. | Jeśli chcesz nawiązać połączenie z wybranym kontaktem, telefon pomoże Ci wybrać najlepszą metodę. |
Informazioni sulla sicurezza aggiuntive Effettuare una chiamata di emergenza | Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie Nawiązywanie połączenia alarmowego |
Il telefono può tentare di effettuare le chiamate di emergenza sia sulle reti cellulari che via Internet. | Telefon może próbować nawiązywać połączenia alarmowe za pośrednictwem zarówno sieci komórkowej, jak i usługi połączeń internetowych. |
Non è possibile garantire il collegamento in qualunque condizione. | Nie ma jednak gwarancji, że połączenie będzie można nawiązać w każdych warunkach. |