Italian to Polish Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Spegnere il dispositivo quando è vietato l'uso di telefoni cellulari o quando può causare interferenze o situazioni di pericolo, ad esempio in aereo, in ospedale e in prossimità di apparecchiature mediche, combustibili, sostanze chimiche o esplosivi.Urządzenie należy wyłączyć tam, gdzie używanie telefonów komórkowych jest niedozwolone bądź może powodować zakłócenia i niebezpieczeństwo, na przykład w samolocie, w szpitalu, w pobliżu sprzętu medycznego, paliw, chemikaliów lub w miejscach, w których odpalane są ładunki wybuchowe.
La sicurezza stradale deve avere la priorità assoluta durante la guida.W trakcie jazdy miej przede wszystkim na uwadze bezpieczeństwo na drodze.
Mantenere segreto il codice e conservarlo in un luogo sicuro, lontano dal telefono cellulare.Nie ujawniaj nikomu tego kodu i trzymaj go w bezpiecznym miejscu (innym niż telefon).
Senza sollevare il dito, trascinare il cursore nella posizione desiderata.Przeciągnij kursor do wybranego miejsca, nie podnosząc palca.
Utilizzare il telefono in modalità aereo Nei luoghi in cui non si desidera effettuare o ricevere chiamate, se si attiva la modalità aereo sarà comunque possibile accedere a musica, video e giochi non in linea.Używanie telefonu w trybie samolotowym Jeśli znajdujesz się w miejscu, w którym nie chcesz nawiązywać ani odbierać połączeń, po włączeniu opcji tryb samolotowy nadal masz dostęp do muzyki, filmów i gier offline.
È possibile connettersi a reti Wi-Fi mentre si è in giro, in luoghi pubblici come librerie o Internet café.Przebywając poza domem, możesz łączyć się z sieciami Wi-Fi w miejscach publicznych, takich jak biblioteki czy kafejki internetowe.
I caratteri accentati, altri segni o simboli in alcune lingue occupano più spazio e limitano ulteriormente il numero di caratteri che possono essere inviati con un singolo messaggio.Litery akcentowane, symbole oraz litery charakterystyczne dla języka polskiego (ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż) zajmują więcej miejsca, ograniczając tym samym liczbę znaków, z których może się składać pojedyncza wiadomość.
Nell'inbox toccare sulla sinistra il messaggio e-mail che si desidera eliminare.W skrzynce odbiorczej naciśnij miejsce z lewej strony wiadomości e-mail, którą chcesz usunąć.
In aree ad alta densità di popolazione la precisione della stima è maggiore e l'alone verde è più piccolo rispetto alle aree a minore densità.Precyzja ustalania pozycji jest większa w gęsto zaludnionych obszarach, dlatego w takich miejscach zielona otoczka będzie obejmowała mniejszy obszar niż na terenach słabo zaludnionych.
Scrivere i termini da cercare, ad esempio un indirizzo postale o il nome di un luogo.Wpisz wyszukiwane słowa, takie jak nazwa i numer ulicy lub nazwa miejsca.
Per cercare luoghi e posizioni, è necessario essere in linea.Do wyszukiwania miejsc i lokalizacji konieczne jest połączenie z internetem.
Trovare luoghi nelle vicinanzeOdkrywanie pobliskich miejsc
Se si cerca un nuovo ristorante, albergo o negozio, Nokia Mappe suggerisce i luoghi nelle vicinanze.Szukasz nowej restauracji, hotelu albo sklepu? Nokia Mapy zasugeruje Ci miejsca znajdujące się w pobliżu.
Trovare i luoghi suggeriti più viciniZnajdowanie sugerowanych miejsc znajdujących się najbliżej
Sulla mappa vengono visualizzati tutti i tipi di luoghi suggeriti.Wszystkie rodzaje sugerowanych miejsc zostaną pokazane na mapie.
Trovare i luoghi suggeriti altroveZnajdowanie sugerowanych miejsc w dowolnej lokalizacji
Visualizzare i dettagli di un luogoWyświetlanie szczegółów dotyczących miejsca
Selezionare sulla mappa l'icona del luogo a forma di spillo, quindi scegliere il fumetto informativo.Na mapie wybierz pinezkę odpowiadającą miejscu, a następnie wybierz dymek z informacjami.
Il segnaposto contiene informazioni generali, foto, recensioni, collegamenti a guide e ulteriori suggerimenti di luoghi nelle vicinanze.Karta miejsca zawiera informacje ogólne, zdjęcia, recenzje, łącza do przewodników oraz dalsze sugestie dotyczące pobliskich miejsc.
Trovare certi tipi di luoghi nelle vicinanzeZnajdowanie określonych rodzajów pobliskich miejsc
Sulla mappavengono visualizzati i luoghi appartenenti a quella categoria che si trovano nelle vicinanze.Pobliskie miejsca z danej kategorii zostaną pokazane na mapie.
In tal modo, è possibile scoprire rapidamente nuovi luoghi ovunque ci si trovi.W ten sposób można szybko odkrywać nowe miejsca w dowolnych lokalizacjach.
Per visualizzare ulteriori informazioni su un luogo interessante, è possibile utilizzare i segnaposto che contengono informazioni generali, foto, recensioni, collegamenti a guide e ulteriori suggerimenti di luoghi nelle vicinanze.Chcesz uzyskać dodatkowe informacje na temat miejsca, które wydaje Ci się interesujące? Karty miejsca mogą zawierać informacje ogólne, zdjęcia, recenzje, łącza do przewodników oraz dalsze sugestie dotyczące pobliskich miejsc.
Visualizzare un segnapostoWyświetlanie karty miejsca
Selezionare l'icona del luogo sulla mappa, quindi scegliere il fumetto informativo.Na mapie wybierz ikonę miejsca, a następnie wybierz dymek z informacjami.
La vista informazioni su mostra le informazioni di base sul luogo, ad esempio il numero di telefono e l'indirizzo.W widoku informacje zostaną wyświetlone podstawowe informacje o miejscu, takie jak numer telefonu i adres. 66 Mapy i nawigacja
Nel segnaposto passare il dito su foto o recensioni.Na karcie miejsca przesuń palcem do zdjęcia lub recenzje.
Nel segnaposto passare il dito su guide e consultare le guide Web contenenti informazioni su quel luogo.Na karcie miejsca przesuń palcem do przewodniki, a następnie przejdź do przewodników internetowych zawierających informacje o danym miejscu.
Visualizzare luoghi nelle vicinanzeWyświetlanie pobliskich miejsc
Nel segnaposto passare il dito su vicinanze, quindi andare ad altri segnaposto.Na karcie miejsca przesuń palcem do w pobliżu, a następnie przejdź do kart innych miejsc.
Per raggiungere facilmente la propria destinazione, è possibile ottenere indicazioni stradali per spostarsi a piedi, in auto o con i mezzi pubblici (se disponibili nella città di residenza) dalla posizione in cui ci si trova fino al luogo desiderato.Z miejsca, w którym aktualnie się znajdujesz możesz uzyskać wskazówki dojazdu, dojścia pieszo lub skorzystania z transportu publicznego (jeśli opcja ta jest dostępna w danym mieście).
Scegliere l'icona del luogo sulla mappa o selezionare e tenere selezionato un punto sulla mappa, quindi scegliere il fumetto informativo.Na mapie wybierz ikonę miejsca lub wybierz i przytrzymaj punkt, a następnie wybierz dymek z informacjami.
Se viene rilevato un collegamento valido tra la posizione attuale e la destinazione, vengono visualizzati gli itinerari dei mezzi pubblici.Warunkiem wyświetlenia tras środków transportu publicznego jest znalezienie prawidłowego połączenia miedzy bieżącą lokalizacją a wybranym miejscem docelowym.
Selezionare>Destinazione, quindi cercare la destinazione desiderata o scegliere una destinazione recente in Ultime destin..Wybierz>Ustaw cel, a następnie wyszukaj miejsce docelowe lub wybierz ostatnio wyznaczony cel podróży, korzystając z opcji Ostatnie cele.
Se lo spazio sul telefono non è sufficiente, è possibile rimuovere qualche mappa.Jeśli w pamięci Twojego telefonu kończy się miejsce, możesz usunąć niektóre mapy.
È inoltre possibile configurare Nokia Drive affinché visualizzi l'orario di arrivo previsto o il tempo che ancora manca per giungere a destinazione.Możesz także tak ustawić aplikację Nokia Nawigacja, aby widoczna była szacowana godzina przyjazdu na miejsce lub czas, jaki pozostał do końca podróży.
È possibile comunicare la propria opinione su Nokia Drive e contribuire al miglioramento dell'applicazione.Wyraź swoją opinię na temat usługi Nokia Nawigacja i miej swój udział w jej ulepszaniu.
Quando si impostano i propri account e-mail sul telefono, è possibile visualizzare i calendari di tutti i servizi in un'unico luogo.Po skonfigurowaniu w telefonie kont poczty e-mail możesz wyświetlać kalendarze ze wszystkich używanych usług w jednym miejscu.
Liberare memoria del telefono Per installare altre applicazioni o aggiungere nuovi contenuti, è necessario incrementare la memoria disponibile nel telefono.Zwalnianie miejsca w pamięci telefonu Chcesz powiększyć pojemność dostępnej pamięci telefonu, aby zainstalować kolejne aplikacje lub dodać inną zawartość?
Mantenere segreto il codice di protezione e conservarlo in un luogo sicuro, lontano dal telefono.Nie ujawniaj nikomu kodu zabezpieczającego i trzymaj go w bezpiecznym miejscu (innym niż telefon).
Non usare o lasciare il dispositivo in ambienti particolarmente polverosi o sporchi, in quanto potrebbero venirneNie używaj i nie przechowuj urządzenia w miejscach brudnych lub zapylonych.
Per conservare i dati importanti al sicuro, archiviarli in almeno due luoghi diversi, ad esempio il dispositivo, la memory card o il computer, oppure mettere per iscritto le informazioni di valore.Aby zabezpieczyć ważne dane, przechowuj je w co najmniej dwóch osobnych miejscach, takich jak urządzenie, karta pamięci lub komputer, albo je zapisuj.
Qualora il contatto si verifichi, sciacquare immediatamente la parte colpita con abbondante acqua oppure consultare un medico.Jeżeli jednak dojdzie do takiego wypadku, natychmiast obmyj skażone miejsce strumieniem wody lub poszukaj fachowej pomocy medycznej.
Tenere il dispositivo e i relativi accessori lontano dalla portata dei bambini!Należy je przechowywać w miejscach niedostępnych dla małych dzieci.
Le aree a rischio di esplosione sono spesso, ma non sempre, chiaramente indicate.Miejsca zagrożone wybuchem są najczęściej, ale nie zawsze, wyraźnie oznakowane.
Tra queste vi sono le aree in cui verrebbe normalmente richiesto di spegnere il motore del proprio veicolo, sottocoperta sulle imbarcazioni, strutture per trasporto o immagazzinaggio di sostanze chimiche e aree con aria satura di sostanze chimiche o particelle, come grani, polvere e polveri metalliche.Do takich należą pomieszczenia pod pokładem łodzi, miejsca składowania lub przepompowywania chemikaliów oraz magazyny, w których powietrze zawiera chemikalia, cząstki zbóż, kurzu lub pyły metali. Wymienić tu trzeba również miejsca, w których ze względów bezpieczeństwa zalecane jest wyłączenie silnika samochodu.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership