Source | Target | Suggerimento: Se si è dimenticata la password, è possibile richiedere che venga inviata in un messaggio e-mail o in un SMS. | Wskazówka: Nie pamiętasz hasła? Możesz poprosić o jego przesłanie w wiadomości e-mail lub SMS. |
I riquadri animati mostrano chiamate perse, messaggi ricevuti, ultime notizie, previsioni del tempo, stato online degli amici e molto altro ancora. | Animowane kafelki pokazują, między innymi, nieodebrane połączenia i odebrane wiadomości, najnowsze wiadomości i prognozę pogody oraz internetowe statusy znajomych. |
Le chiamate perse o i messaggi ricevuti | Nieodebrane połączenia lub wiadomości. |
Inoltre, è possibile aggiungere musica e immagini, i messaggi e-mail più recenti, i contatti preferiti e molto altro ancora. | Możesz także przypiąć muzykę i zdjęcia, najnowsze wiadomości e-mail, ulubione kontakty i nie tylko. |
Quando la modalità aereo è attivata, è comunque possibile connettersi a una rete Wi- Fi, ad esempio per leggere i messaggi e-mail o navigare su Internet. | Gdy opcja tryb samolotowy jest włączona, nadal możesz połączyć się z siecią Wi-Fi, aby na przykład odczytać wiadomości e-mail lub przeglądać internet. |
Impostare il telefono per controllare meno frequentemente i nuovi messaggi e- mail. | Ustaw w telefonie rzadsze sprawdzanie, czy nadeszły nowe wiadomości e-mail. |
Il telefono può essere utilizzato normalmente in modalità Risparmia batteria, si tenga presente però che il touch screen si oscura rapidamente, i nuovi messaggi e-mail non vengono scaricati automaticamente e qualsiasi applicazione eseguita in background, come la radio, viene chiusa. | Ręczne włączanie trybu oszczędzania baterii W trybie oszczędzania baterii możesz normalnie używać telefonu, ale ekran dotykowy szybko wygasa, nowe wiadomości e-mail nie są automatycznie pobierane, a wszelkie aplikacje uruchomione w tle, takie jak radio, są zamykane. |
I chiamanti possono anche lasciare un messaggio se non rispondi. | Jeśli nie odpowiesz, osoba dzwoniąca może zostawić dla Ciebie wiadomość. |
È possibile ascoltare o rispondere ai messaggi di segreteria telefonica, eliminarli o registrare un messaggio di saluto. | Wiadomości poczty głosowej można odsłuchiwać, usuwać i odpowiadać na nie. Można również nagrać wiadomość powitalną. |
La chiamata in conferenza viene messa in attesa. e gli altri partecipanti possono continuare a conversare tra loro. | Połączenie konferencyjne w Twoim telefonie zostanie zawieszone. Pozostali uczestnicy kontynuują połączenie konferencyjne. |
Salvare un numero da una chiamata o un messaggio ricevuto | Zapisywanie numeru z odebranych połączeń lub wiadomości |
Se si riceve una chiamata o un messaggio da una persona il cui numero di telefono non è ancoro salvato nell'hub Contatti, è possibile salvare facilmente tale numero in una voce nuova o esistente della Rubrica. | Masz odebrane połączenie lub wiadomość od osoby, której numer telefonu nie jest jeszcze zapisany w centrum Kontakty? Możesz łatwo zapisać ten numer jako nową pozycję na liście kontaktów lub dodać go do istniejącej pozycji. |
Salvare un numero da un messaggio | Zapisywanie numeru z wiadomości |
È anche possibile utilizzare un comando vocale per chiamare o inviare un messaggio a un contatto. | W celu nawiązania połączenia lub wysłania wiadomości do kontaktu, możesz również użyć komendy. |
Dopo aver creato dei gruppi di contatti, è possibile inviare un messaggio a diverse persone contemporaneamente. | Po utworzeniu grup kontaktów można wysłać wiadomości do kilku osób jednocześnie. |
Ad esempio, è possibile assegnare tutti i componenti della propria famiglia a un gruppo e comunicare con loro più facilmente con un solo messaggio. | Możesz na przykład przypisać wszystkich członków swojej rodziny do jednej grupy i łatwo kontaktować się z nimi, wysyłając jedną wiadomość. |
Selezionare la propria scheda Rubrica e pubblica un messaggio. | Wybierz swoją wizytówkę i opublikuj wiadomość. |
Scrivere il messaggio. | Wpisz wiadomość. |
Scrivere il messaggio, quindi selezionare. | Wpisz wiadomość i wybierz. |
È possibile inviare la foto in un SMS o in messaggio e-mail oppure caricarla sui servizi di social network. | Możesz wysłać zdjęcie w wiadomości SMS lub e- mail albo przekazać je do usług sieci społecznościowych. |
Messaggi e e-mail | Wiadomości i poczta |
Messaggi | Wiadomości |
Informazioni sui messaggi | Wiadomości -- informacje |
È possibile inviare e ricevere diversi tipi di messaggi: | Możesz wysyłać i odbierać różne typy wiadomości: |
Messaggi multimediali con foto | Wiadomości MMS zawierające zdjęcia |
I messaggi e le chat con un contatto sono organizzati in conversazioni. | Wiadomości i czat między Tobą a określonym kontaktem są uporządkowane w rozmowy. |
Se si creano gruppi di contatti che contengono, ad esempio parenti o colleghi, è possibile inviare un messaggio al gruppo. | Jeśli utworzysz grupy kontaktów, obejmujące na przykład rodzinę lub współpracowników, możesz wysłać wiadomość do grupy. |
È possibile inviare messaggi di testo con un numero di caratteri superiore al limite per un singolo messaggio. | Wiadomości SMS można wysyłać nawet po przekroczeniu dozwolonej liczby znaków pojedynczej wiadomości. |
I messaggi più lunghi verranno suddivisi e inviati in due o più messaggi che verranno addebitati di conseguenza dal proprio operatore. | Dłuższe wiadomości zostaną wysłane w postaci dwóch lub więcej wiadomości. Za każdą z nich usługodawca może naliczyć odpowiednią opłatę. |
I caratteri accentati, altri segni o simboli in alcune lingue occupano più spazio e limitano ulteriormente il numero di caratteri che possono essere inviati con un singolo messaggio. | Litery akcentowane, symbole oraz litery charakterystyczne dla języka polskiego (ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż) zajmują więcej miejsca, ograniczając tym samym liczbę znaków, z których może się składać pojedyncza wiadomość. |
Inviare un messaggio | Wysyłanie wiadomości |
Gli SMS e i messaggi multimediali consentono di contattare rapidamente parenti e amici. | Dzięki wiadomościom SMS i MMS można szybko skontaktować się ze znajomymi i rodziną. |
In un messaggio multimediale, è possibile allegare immagini. | Do wiadomości MMS można dołączać zdjęcia. |
Selezionare il campo del messaggio, quindi scrivere il testo. | Wybierz pole wiadomości i wpisz jej treść. |
Rispondere a un messaggio | Odpowiadanie na wiadomość |
Selezionare la conversazione contenente il messaggio. | Wybierz konwersację zawierającą wiadomość. |
Selezionare il campo del messaggio, scrivere la risposta, quindi scegliere | Wybierz pole wiadomości, wpisz odpowiedź, a następnie wybierz ikonę |
Trasferire un messaggio | Przekazywanie wiadomości dalej |
Selezionare e tenere selezionato il messaggio, quindi scegliere inoltra. | Wybierz i przytrzymaj wiadomość, a następnie wybierz prześlij dalej. |
L'invio di un messaggio con un allegato potrebbe essere più costoso rispetto all'invio di un normale SMS. | Wysyłanie wiadomości z załącznikiem może być droższe niż wysyłanie zwykłej wiadomości SMS. |
Se la dimensione dell'elemento inserito in un messaggio multimediale è troppo grande per la rete, potrà essere ridotta automaticamente. | Jeżeli element wstawiony do wiadomości MMS jest zbyt duży, by można było przesłać go przez sieć, urządzenie może automatycznie go zmniejszyć. |
Solo i dispositivi compatibili possono ricevere e visualizzare messaggi multimediali. | Wiadomości MMS mogą odbierać i wyświetlać tylko urządzenia kompatybilne. |
I messaggi possono avereun aspetto diverso a seconda dei dispositivi. | W poszczególnych urządzeniach wiadomości mogą wyglądać inaczej. |
Inviare un messaggio a un gruppo di contatti | Wysyłanie wiadomości do grupy osób |
Vuoi inviare un messaggio a tutti i tuoi parenti? | Chcesz wysłać wiadomość do wszystkich członków swojej rodziny? |
Se li hai associati a un gruppo, è possibile inviare un SMS o un messaggio e-mail a tutti contemporaneamente. | Jeśli są oni przypisani do grupy, możesz wysłać wiadomość SMS lub e-mail do wszystkich jednocześnie. |
Selezionare il gruppo e invia SMS o invia e-mail, quindi scrivere e inviare il messaggio. | Wybierz Kontakty. Wybierz grupę i sms lub wyślij e-mail, a następnie napisz i wyślij wiadomość. |
È possibile visualizzare i messaggi inviati e ricevuti da un particolare contatto in una singola conversazione, e continuare la conversazione stessa. | Wiadomości wysłane do określonego kontaktu i otrzymane od niego są wyświetlane w jednej konwersacji, w której można kontynuować rozmowę. |
La conversazione può contenere SMS, messaggi multimediali e messaggi istantanei. | Konwersacja zawiera wiadomości błyskawiczne, SMS i MMS. |
Rispondere a un messaggio in una conversazione | Odpowiadanie na wiadomość w rozmowie |
Selezionare il campo del messaggio, scrivere la risposta e inviare il messaggio. | Wybierz pole wiadomości, wpisz odpowiedź i wyślij wiadomość. |
Quando si invia un nuovo messaggio, questo viene aggiunto alla conversazione corrente. | Wysłana wiadomość zostaje dodana do bieżącej rozmowy. |
Quando si apre un messaggio ricevuto dalla schermata Start, questo si apre nella conversazione. | Otrzymana wiadomość otwarta z ekranu startowego otwiera się w widoku rozmowy. |
È possibile utilizzare il proprio telefono per leggere e rispondere a un messaggio e- mail mentre si è in giro. | Twój telefon umożliwia odczytywanie wiadomości e-mail i odpowiadanie na nie, kiedy jesteś w podróży. |
È inoltre possibile combinare cassette postali, in modo tale da poter visualizzare tutti i messaggi e-mail in un'unica inbox. | Możesz łączyć skrzynki pocztowe, aby wyświetlać wszystkie wiadomości e-mail w połączonej skrzynce odbiorczej. |
I messaggi e-mail sono organizzati in conversazioni. | Wiadomości e-mail są uporządkowane w rozmowy. |
L'inbox unica permette di visualizzare rapidamente tutti i messaggi e-mail. | Połączona skrzynka odbiorcza umożliwia szybki podgląd wszystkich wiadomości e-mail. |
scollega. Leggere un messaggio e-mail | Odczytywanie otrzymanych wiadomości e-mail |
È possibile usare il telefono per leggere e rispondere a messaggi e-mail. | Za pomocą telefonu możesz odczytywać wiadomości e-mail i odpowiadać na nie. |
Nella inbox, selezionare il messaggio e-mail. | W skrzynce odbiorczej wybierz wiadomość e-mail. |