Source | Target | Posizionare due dita su un elemento, come una mappa, foto o pagina Web e spostare le dita separatamente o insieme. | Umieść dwa palce na elemencie, takim jak mapa, zdjęcie czy strona internetowa, a następnie rozsuń je lub zsuń. |
Nella vista raccolta, selezionare e tenere selezionato il gioco, quindi selezionare aggiungi a Start. | W tym celu w widoku kolekcja naciśnij i przytrzymaj grę, a następnie wybierz przypnij do ekranu startowego. 62 Mapy i nawigacja |
Mappe e navigazione | Mapy i nawigacja |
Il telefono mostra la propria posizione sulla mappa utilizzando il metodo di ricerca posizione basato su rete GPS, A-GPS, Wi-Fi o cellulare. | Telefon wyświetla Twoją lokalizację na mapie za pomocą połączeń GPS, A-GPS i Wi-Fi lub ustalania pozycji przez sieć komórkową. |
La presenza di edifici e di ostacoli naturali, nonché le condizioni atmosferiche, le posizioni dei satelliti e la propria posizione possono incidere sulla disponibilità e sulla qualità dei segnali GPS. | Na możliwość odbioru i jakość sygnałów GPS może mieć wpływ lokalizacja, położenie satelitów, okoliczne zabudowania, przeszkody naturalne i warunki atmosferyczne Mapy i nawigacja 63 |
Nokia Mappe Informazioni su Nokia Mappe | Nokia Mapy Nokia Mapy -- informacje |
Nokia Mappe mostra tutto ciò che si trova nelle vicinanze e guida l'utente fino alla destinazione desiderata. | Nokia Mapy pokazują, co znajduje się w pobliżu i prowadzą do celu. |
I contenuti delle mappe digitali possono talvolta essere inaccurati e incompleti. | Zawartość cyfrowych map może niekiedy być niedokładna i niepełna. |
Visualizzare la propria posizione e consultare la mappa | Wyświetlanie lokalizacji i przeglądanie mapy |
È possibile visualizzare la posizione attuale sulla mappa e consultare le mappe di altri paesi e città. | Można zobaczyć swoją bieżącą lokalizację na mapie, a także przeglądać mapy różnych miast i krajów. 64 Mapy i nawigacja |
Consultare la mappa | Przeglądanie mapy |
Trascinare la mappa con il dito. | Przeciągnij mapę, używając palca. |
Per impostazione predefinita, la mappa è orientata verso nord. | Domyślnie mapa jest zorientowana na północ. |
Posizionare due dita sulla mappa, quindi farle scorrere, distanziandole per ingrandire la vista o avvicinandole per ridurla. | Aby powiększyć lub pomniejszyć mapę, umieść dwa palce na ekranie i zsuń je lub rozsuń. |
Suggerimento: Per aggiungere i controlli zoom alla vista della mappa, selezionare>impostazioni, quindi impostare Controlli zoom su On. | Wskazówka: Aby dodać do widoku mapy sterowniki powiększania/pomniejszania, wybierz>ustawienia, a następnie przełącz opcję Przyciski powiększenia do pozycji On . |
L'area di copertura delle mappe varia a seconda del paese o dell'area. | Zasięg map różni się w zależności od kraju i regionu. |
Nokia Mappe consente di trovare posizioni e attività commerciali specifiche. | Nokia Mapy ułatwiają znajdowanie określonych lokalizacji i firm. |
Selezionare un elemento dalla mappa oppure scegliere per visualizzare l'elenco delle corrispondenze proposte. | Wybierz element z mapy lub wybierz , aby zobaczyć listę proponowanych dopasowań. |
Se si cerca un nuovo ristorante, albergo o negozio, Nokia Mappe suggerisce i luoghi nelle vicinanze. | Szukasz nowej restauracji, hotelu albo sklepu? Nokia Mapy zasugeruje Ci miejsca znajdujące się w pobliżu. |
Sulla mappa vengono visualizzati tutti i tipi di luoghi suggeriti. | Wszystkie rodzaje sugerowanych miejsc zostaną pokazane na mapie. |
Individuare un punto sulla mappa, quindi selezionare | Przeglądaj, aby znaleźć odpowiedni punkt na mapie, a następnie wybierz |
Selezionare sulla mappa l'icona del luogo a forma di spillo, quindi scegliere il fumetto informativo. | Na mapie wybierz pinezkę odpowiadającą miejscu, a następnie wybierz dymek z informacjami. |
Sulla mappavengono visualizzati i luoghi appartenenti a quella categoria che si trovano nelle vicinanze. | Pobliskie miejsca z danej kategorii zostaną pokazane na mapie. |
Selezionare l'icona del luogo sulla mappa, quindi scegliere il fumetto informativo. | Na mapie wybierz ikonę miejsca, a następnie wybierz dymek z informacjami. |
La vista informazioni su mostra le informazioni di base sul luogo, ad esempio il numero di telefono e l'indirizzo. | W widoku informacje zostaną wyświetlone podstawowe informacje o miejscu, takie jak numer telefonu i adres. 66 Mapy i nawigacja |
Scegliere l'icona del luogo sulla mappa o selezionare e tenere selezionato un punto sulla mappa, quindi scegliere il fumetto informativo. | Na mapie wybierz ikonę miejsca lub wybierz i przytrzymaj punkt, a następnie wybierz dymek z informacjami. |
Sulla mappa viene mostrato l'itinerario insieme a una stima del tempo richiesto per raggiungere la destinazione. | Na mapie zostanie wyświetlona trasa wraz z szacowanym czasem podróży. |
Cambiare l'aspetto della mappa | Zmiana wyglądu mapy |
È possibile visualizzare la mappa in modalità diverse per evidenziare alcuni dettagli e raggiungere la propria destinazione più facilmente. | Telefon umożliwia wyświetlanie map w różnych trybach, co ułatwia zaznaczanie określonych szczegółów i znajdowanie drogi do celu. |
Visualizzare la mappa standard | Wyświetlanie mapy standardowej |
Selezionare mappa. | Wybierz mapa. |
La vista della mappa standard consente di leggere facilmente dettagli quali nomi di luoghi o numeri di autostrade. | Standardowy widok mapy ułatwia odczytywanie szczegółów, takich jak nazwy lokalizacji oraz numery dróg. Mapy i nawigacja 67 |
Per una vista realistica della mappa, selezionare satellite. | Aby uzyskać prawdziwy widok mapy, wybierz satelita. |
Quando si utilizza Nokia Drive per la prima volta, è possibile che venga chiesto se si desidera scaricare mappe stradali per la posizione in cui ci si trova e una guida vocale nella lingua impostata per il telefono. | Podczas korzystania z aplikacji Nokia Nawigacja po raz pierwszy, zostanie wyświetlony monit o pobranie map ulic dla bieżącej lokalizacji, a także wskazówek głosowych, które odpowiadają ustawieniom języka Twojego telefonu. |
Se le mappe vengono scaricate prima della partenza utilizzando la connessione Wi-Fi di casa, in viaggio si risparmierà sui costi del trasferimento dati. | Pobranie map przy użyciu domowej sieci Wi-Fi, zanim wyruszysz w drogę, pozwoli Ci zmniejszyć koszty transmisji danych w trakcie podróży. |
La mappa segue la posizione che rileva. | Mapa śledzi Twoją lokalizację. |
Per impostazione predefinita, la mappa ruota nella direzione di guida. | Domyślnie obraca się ona zgodnie z kierunkiem jazdy. |
Suggerimento: Per utilizzare la mappa a schermo intero, toccare la mappa. | Wskazówka: Aby używać mapy w trybie pełnoekranowym, dotknij jej. |
Scaricare o rimuovere mappe | Pobieranie i usuwanie map |
Per risparmiare sui costi dei dati quando si viaggia, salvare le nuove mappe stradali sul telefono prima di partire. | Aby ograniczyć koszty transmisji danych podczas podróży, zanim wyruszysz w drogę, zapisz nowe mapy ulic w telefonie. |
Se lo spazio sul telefono non è sufficiente, è possibile rimuovere qualche mappa. | Jeśli w pamięci Twojego telefonu kończy się miejsce, możesz usunąć niektóre mapy. |
Selezionare>e>Impostazioni>Gest. mappe. | Wybierz>i>Ustawienia>Zarządzaj mapami. |
Per scaricare le mappe sul telefono, è necessario essere connessi a una rete Wi-Fi. | Aby pobieranie map na telefon było możliwe, wymagane jest połączenie z siecią Wi- Fi. |
Scaricare una mappa | Pobieranie mapy |
Rimuovere una mappa | Usuwanie mapy |
Selezionare la mappa e sulla pagina dei dettagli della mappa scegliere | Wybierz mapę, ana stronie szczegółów mapy wybierz |
Rimuovere tutte le mappe | Usuwanie wszystkich map |
Alcune funzionalità, ad esempio i risultati della ricerca, potrebbero essere limitate quando si utilizza Nokia Drive offline. | Mapy i nawigacja 69 Działanie niektórych funkcji, takich jak wyniki wyszukiwania, może być ograniczone podczas korzystania z aplikacji Nokia Nawigacja w trybie offline. |
Si preferisce visualizzare una mappa 3D più realistica o utilizzare Nokia Drive dinotte, quando è buio? | Chcesz wyświetlić bardziej realistyczną mapę 3D lub korzystasz z funkcji Nokia Nawigacja w nocy, gdy jest ciemno? |
Grazie alle diverse modalità della mappa è possibile vedere chiaramente le informazioni necessarie in qualunque momento. | Za pomocą różnych trybów map możesz wyświetlać informacje, które chcesz widzieć wyraźnie w każdych warunkach. |
Per visualizzare la mappa in modo chiaro anche quando è buio, utilizzare la modalità notte. | Aby wyraźnie widzieć mapę w ciemności, skorzystaj z trybu nocnego. |
Selezionare>Impostazioni, quindi impostare Colori mappa su Notte. | Wybierz>Ustawienia, a następnie ustaw opcję Kolory mapy na Noc. |
Per ottenere una vista più grande e migliore dell'ambiente circostante sulla mappa, utilizzare la mappa a schermo intero. | Aby uzyskać większy i dokładniejszy widok swojego otoczenia na mapie, obejrzyj mapę w trybie pełnoekranowym. |
Utilizzare la mappa a schermo intero | Korzystanie z mapy w trybie pełnoekranowym |
Toccare la mappa. | Dotknij mapy. |
Suggerimento: Per impostazione predefinita, Nokia Drive visualizza sulla mappa gli edifici e le attrazioni prominenti. | Wskazówka: Usługa Nokia Nawigacja domyślnie wyświetla na mapie ważne budynki i ciekawe atrakcje turystyczne. |
Individuare il telefono su una mappa | Zlokalizować telefon na mapie |