Source | Target | Il contatto con le antenne ha impatto sulla qualità delle comunicazioni e può comportare una riduzione della durata della batteria a causa di un maggiore consumo energetico durante l'utilizzo del dispositivo. | Kontakt z antenami wpływa na jakość komunikacji radiowej i może skrócić żywotność baterii ze względu na ilość pobieranej przez urządzenie energii. |
Se non si riesce a connettersi a Internet, è possibile creare l'account in unsecondo momento. | Jeśli połączenie z internetem nie jest możliwe, możesz utworzyć konto później. |
Eseguire il backup dei contatti di Windows Live | Tworzyć kopie zapasowe kontaktów w usłudze Windows Live; |
Copiare i contatti dal vecchio telefono È possibile avere sempre a portata di mano le persone più importanti. | Kopiowanie kontaktów ze starego telefonu Zapewnij sobie natychmiastowy dostęp do najbliższych Ci osób. |
L'applicazione Trasferimento Contatti consente di copiare facilmente i propri contatti dal vecchio telefono. | Możesz łatwo skopiować kontakty ze starego telefonu za pomocą aplikacji Transfer kontaktów. |
È necessario che nel vecchio telefono sia attivata la funzionalità Bluetooth e che i contatti siano archiviati nella memoria del telefono, anziché sulla SIM. | Stary telefon musi obsługiwać technologię Bluetooth, natomiast kontakty muszą być przechowywane w pamięci telefonu zamiast na karcie SIM. |
Nella schermata Start del nuovo telefono passare il dito verso sinistra per visualizzare il menu delle applicazioni, quindi selezionare Importa contatti. | Na ekranie startowym nowego telefonu przesuń palcem w lewo do menu aplikacji, a następnie wybierz Transfer kontaktów. |
Selezionare continua, quindi attivare la funzione Bluetooth. | Wybierz kontynuuj i włącz technologię Bluetooth. |
Se i contatti sono scritti in una lingua che non è supportata dal nuovo telefono, le relative informazioni potrebbero non essere visualizzate correttamente. | Jeśli Twoje kontakty są zapisane w języku nieobsługiwanym przez nowy telefon, informacje kontaktowe mogą być wyświetlane nieprawidłowo. |
Se è stato precedentemente creato un backup dei contatti su Windows Live, è possibile importarli sul telefono direttamente tramite il servizio. | Jeśli kopia zapasowa Twoich kontaktów została zapisana w usłudze Windows Live, możesz zaimportować je do telefonu bezpośrednio z tej usługi. |
È possibile ridisporre i riquadri e aggiungervi contatti, app, feed, cassette postali e altri preferiti. | Możesz zmienić rozmieszczenie kafelków i przypiąć do nich kontakty, aplikacje, aktualności, skrzynki pocztowe oraz inne ulubione elementy. |
Gli aggiornamenti dei contatti aggiunti sono visualizzati nel riquadro ed è possibile chiamarli direttamente dalla schermata Start. | Aktualizacje przypiętych kontaktów będą wyświetlane na kafelku, a ponadto będzie można połączyć się z nimi bezpośrednio z ekranu startowego. |
Nella schermata Start è possibile spostare o eliminare riquadri, aggiungere contatti, applicazioni e siti Web. | Przenieś lub usuń kafelki z ekranu startowego i przypnij do niego kontakty, aplikacje i witryny. |
Inoltre, è possibile aggiungere musica e immagini, i messaggi e-mail più recenti, i contatti preferiti e molto altro ancora. | Możesz także przypiąć muzykę i zdjęcia, najnowsze wiadomości e-mail, ulubione kontakty i nie tylko. |
Quando si aggiunge un contatto, gli aggiornamenti dei feed vengono visualizzati nel riquadro ed è possibile richiamarli direttamente dalla schermata Start. | Po przypięciu kontaktu jego aktualizacje będą wyświetlane na kafelku, a ponadto będzie można połączyć się z nim bezpośrednio z ekranu startowego. |
Aggiungere un contatto | Przypinanie kontaktu |
Selezionare e tenere selezionato il contatto, quindi scegliere aggiungi a Start. | Wybierz i przytrzymaj odpowiedni kontakt, a następnie wybierz przypnij do ekranu startowego. |
Chiamare un contatto | Nawiązywanie połączenia z kontaktem |
Sulla schermata Start, selezionare>e il contatto e il numero. | Na ekranie startowym wybierz>, a następnie kontakt oraz numer. |
Cercare un contatto | Wyszukiwanie kontaktu |
Sulla schermata Start, selezionare>e iniziare ad inserire il nome del contatto. | Na ekranie startowym wybierz>i zacznij wprowadzać nazwę kontaktu. |
La chiamata in conferenza viene messa in attesa. e gli altri partecipanti possono continuare a conversare tra loro. | Połączenie konferencyjne w Twoim telefonie zostanie zawieszone. Pozostali uczestnicy kontynuują połączenie konferencyjne. |
Quando si riceve una chiamata, premere il tasto del volume o capovolgere il telefono. | Kontakty i usługi sieci społecznościowych 33 |
Utilizzare la voce per chiamare un contatto | Nawiązywanie połączeń z kontaktami za pomocą głosu |
Contatti e servizi di social network | Kontakty i usługi sieci społecznościowych |
Rubrica | Kontakty |
Informazioni sull'hub Contatti | Centrum Kontakty -- informacje |
È possibile salvare e organizzare i numeri telefonici, gli indirizzi e altre informazioni di contatto dei propri amici nell'hub Contatti. | W centrum Kontakty możesz zapisywać i porządkować numery telefonów, adresy i inne informacje kontaktowe swoich znajomych. |
È inoltre possibile mantenere i contatti con i propri amici attraverso i servizi di social network. | Możesz również kontaktować się ze znajomymi za pośrednictwem usług sieci społecznościowych. |
Creare, modificare o eliminareun contatto | Tworzenie, edytowanie i usuwanie kontaktu |
È possibile salvare i numeri telefonici, gli indirizzi e altre informazioni dei propri amici nell'hub Contatti. | W centrum Kontakty możesz zapisywać numery telefonów, adresy i inne informacje kontaktowe swoich znajomych. |
Selezionare Contatti e passare il dito su tutti. | Wybierz Kontakty i przesuń palcem do opcji wszyscy. |
Aggiungere un nuovo contatto | Dodawanie nowego kontaktu |
Selezionare>nuovo contatto. | Wybierz>nowy kontakt. |
Se è stato effettuato l'accesso a diversi account, selezionare quello a cui è collegato il contatto. | Po zalogowaniu się na kilku kontach wybierz to, z którym jest połączony dany kontakt. |
Selezionare il contatto, compilare i campi e scegliere | Wybierz kontakt, wypełnij pola i wybierz |
Modificare un contatto | Edytowanie kontaktu |
Selezionare il contatto e scegliere | Wybierz kontakt i |
Se il contatto ha diversi account collegati alla scheda Rubrica, selezionare un account. | Jeśli z wizytówką danego kontaktu jest połączonych kilka kont, wybierz jedno z nich. |
Selezionare i dettagli di un contatto, modificare i campi e scegliere | Wybierz szczegół kontaktu, edytuj pola i wybierz |
Eliminare un contatto | Usuwanie kontaktu |
Selezionare il contatto e scegliere>elimina. | Wybierz kontakt i>usuń. |
Se il contatto ha diversi account collegati alla scheda Rubrica, selezionare un account e scegliere elimina. | Jeśli z wizytówką danego kontaktu jest połączonych kilka kont, wybierz jedno z nich i usuń. |
Il contatto viene eliminato sia dal telefono che, tranne alcune eccezioni, dal servizio online in cui è memorizzato. | Kontakt jest usuwany zarówno z telefonu, jak i z usługi online, w której jest zapisany (z pewnymi wyjątkami). |
Se si riceve una chiamata o un messaggio da una persona il cui numero di telefono non è ancoro salvato nell'hub Contatti, è possibile salvare facilmente tale numero in una voce nuova o esistente della Rubrica. | Masz odebrane połączenie lub wiadomość od osoby, której numer telefonu nie jest jeszcze zapisany w centrum Kontakty? Możesz łatwo zapisać ten numer jako nową pozycję na liście kontaktów lub dodać go do istniejącej pozycji. |
Modificare altri dettagli del contatto, incluso il nome, e selezionare | Wprowadź inne szczegóły kontaktu, w tym nazwę, i wybierz |
Se l'hub Contatti contiene moltissime voci, anziché scorrere l'intero elenco, è possibile cercare o saltare a una lettera dell'alfabeto. | Twoje centrum Kontakty obejmuje wiele osób? Zamiast przewijać całą listę kontaktów, możesz wyszukać kontakt lub przejść do wybranej litery alfabetu. |
È anche possibile utilizzare un comando vocale per chiamare o inviare un messaggio a un contatto. | W celu nawiązania połączenia lub wysłania wiadomości do kontaktu, możesz również użyć komendy. |
Innanzitutto, selezionare una lettera qualsiasi, quindi la lettera desiderata e si salterà esattamente a quel punto nell'elenco dei contatti. | Najpierw wybierz jakąkolwiek literę, następnie wybierz tę, która Cię interesuje, a na liście kontaktów przejdziesz do nazw zaczynających się na nią. |
Ridurre il numero dei contatti visibili | Zmniejszanie liczby widocznych kontaktów |
Selezionare>impostazioni>filtra l'elenco di contatti, quindi selezionare o deselezionare le caselle di controllo appropriate. | Wybierz>ustawienia>filtruj moją listę kontaktów i zaznacz lub wyczyść odpowiednie pola wyboru. |
Pronunciare Chiama o Invia SMS e il nome del contatto. | Wypowiedz Call lub Text i nazwę kontaktu. |
Suggerimento: I propri contatti o gruppi di contatti più importanti possono essere aggiunti alla schermata Start. | Wskazówka: Przypnij najważniejsze kontakty lub grupy kontaktów do ekranu startowego. |
Selezionare e tenere premuto un contatto, quindi scegliere aggiungi a Start. | Wybierz i przytrzymaj kontakt, a następnie wybierz przypnij do ekranu startowego. |
Creare, modificare o eliminare un gruppo di contatti | Tworzenie, edytowanie i usuwanie grupy kontaktów |
Dopo aver creato dei gruppi di contatti, è possibile inviare un messaggio a diverse persone contemporaneamente. | Po utworzeniu grup kontaktów można wysłać wiadomości do kilku osób jednocześnie. |
Ad esempio, è possibile assegnare tutti i componenti della propria famiglia a un gruppo e comunicare con loro più facilmente con un solo messaggio. | Możesz na przykład przypisać wszystkich członków swojej rodziny do jednej grupy i łatwo kontaktować się z nimi, wysyłając jedną wiadomość. |
Aggiungere un nuovo gruppo di contatti | Dodawanie nowej grupy kontaktów |
Per aggiungere un altro contatto, selezionare di nuovo aggiungi un contatto. | Aby dodać kolejny kontakt, wybierz ponownie dodaj kontakt. |
Modificare un gruppo di contatti | Edytowanie grupy kontaktów |