Source | Target | Tasti e componenti | Klawisze i inne elementy |
Tasto di accensione e spegnimento/pulsante di blocco dei tasti | Klawisz zasilania/blokady klawiatury |
Tasto Volume | Klawisz głośności |
Tasto Fotocamera | Klawisz aparatu |
Tasto Cerca | Klawisz Szukaj |
Tasti Indietro, Start e Cerca | Klawisze Wstecz, Start i Szukaj |
I tasti Indietro, Start e Cerca consentono di spostarsi più facilmente tra le varie funzioni del telefono. | Klawisze Wstecz, Start i Szukaj ułatwiają korzystanie z telefonu. |
Tasto Indietro | Klawisz Wstecz |
Tasto Start | Klawisz Start |
Tenere premuto il tasto di accensione e spegnimento, fino a quando il telefono vibra. | Naciśnij i przytrzymaj klawisz zasilania, aż telefon zawibruje. |
Tenere premuto il tasto di accensione e spegnimento, quindi trascinare la schermata di blocco verso il basso. | Naciśnij i przytrzymaj klawisz zasilania, a następnie przeciągnij ekran blokady w dół. |
Bloccare e sbloccare i tasti e lo schermo Per evitare di effettuare una chiamata accidentale quando il telefono si trova in tasca o in borsa, bloccare i tasti e lo schermo. | Blokowanie i odblokowywanie klawiszy i ekranu Aby uniknąć przypadkowego nawiązania połączenia, gdy telefon znajduje się w kieszeni lub torbie, zablokuj klawisze oraz ekran telefonu. |
Bloccare tasti/schermo | Blokowanie klawiszy i ekranu |
Premere il tasto di accensione e spegnimento. | Naciśnij klawisz zasilania. |
Sbloccare i tasti e lo schermo | Odblokowywanie klawiszy i ekranu |
Premere il tasto di accensione e spegnimento e trascinare la schermata di blocco verso l'alto. | Naciśnij klawisz zasilania i przeciągnij ekran blokady w górę. |
Impostare il blocco automatico dei tasti e dello schermo | Ustawianie automatycznej blokady klawiszy i ekranu |
Selezionare>e blocco e sfondo>Blocca lo schermo dopo, quindi selezionare l'intervallo di tempo dopo il quale la tastiera e lo schermo automaticamente si bloccano. | Wybierz>i blokada+tapeta>Ekran wyłącza się po, a następnie ustaw czas, po upływie którego ma następować automatyczna blokada ekranu i klawiszy. |
Premere il tasto su o giù del volume. | Naciskaj klawisze głośności w dół lub w górę. |
I tasti del volume controllano tutti i suoni, incluso il volume di sveglie e promemoria. | 16 Pierwsze kroki Klawisze głośności sterują wszystkimi dźwiękami, w tym głośnością alarmów i przypomnień. |
Per attivare il telefono, premere il tasto di accensione e spegnimento. | Aby uaktywnić telefon, naciśnij klawisz zasilania. |
Premere un tasto del volume e selezionare... | Naciśnij klawisz głośności i wybierz |
Premere un tasto del volume per visualizzare la barra di stato del volume, quindi selezionare squilla. | Naciśnij klawisz głośności, aby zobaczyć pasek statusu głośności, a następnie wybierz dzwonek. |
Tasti dei caratteri | Klawisze znakowe |
Tasto Maiusc | Klawisz Shift |
Tasto dei numeri e dei simboli | Klawisz liczb i symboli |
Tasto smile | Klawisz uśmieszków |
Tasto Spazio | Klawisz spacji |
Tasto Invio | Klawisz Enter |
Tasto Backspace | Klawisz Backspace |
Selezionare il tasto Maiusc. | Wybierz klawisz Shift. |
Per attivare il blocco delle maiuscole, selezionare due volte il tasto. | Aby włączyć tryb Caps Lock, wybierz ten klawisz dwukrotnie. |
Per ripristinare la modalità normale, selezionare di nuovo il tasto Maiusc. | Aby powrócić do normalnego trybu, wybierz ponownie klawisz Shift. Podstawowe informacje 25 |
Selezionare il tasto dei numeri e dei simboli. | Wybierz klawisz liczb i symboli. |
Alcuni tasti di caratteri speciali possono visualizzare simboli aggiuntivi. | Do niektórych klawiszy znaków specjalnych może być przypisanych kilka symboli. |
Suggerimento: Per digitare velocemente un numero o un carattere speciale comunemente utilizzato, posizionare un dito sul tasto dei numeri e dei simboli e farlo scorrere fino al carattere desiderato, quindi sollevarlo. | Wskazówka: Aby szybko wpisać liczbę lub najczęściej używany znak specjalny, umieść palec na klawiszu liczb i symboli, przesuń do odpowiedniego znaku, a następnie unieś palec. |
Suggerimento: Per digitare velocemente un punto e uno spazio alla fine di una frase, selezionare il tasto Spazio due volte. | Wskazówka: Aby szybko wpisać kropkę i spację na końcu zdania, dwukrotnie naciśnij klawisz spacji. |
Selezionare il tasto Backspace. | Wybierz klawisz Backspace. |
Selezionare il tasto della lingua. | Wybierz klawisz języka. |
Per spostare il cursore alla riga o alla casella di testo successiva, selezionare il tasto Invio. | Aby przenieść kursor do następnego wiersza lub pola tekstowego, wybierz klawisz Enter. |
La funzione del tasto Invio può variare a seconda dell'applicazione. | W poszczególnych aplikacjach klawisz Enter może mieć przypisane różne funkcje. |
Ad esempio, nella casella degli indirizzi Web del browser funge da icona Vai. | W polu adresu internetowego przeglądarki internetowej klawisz ten działa na przykład jak ikona Idź. |
Il tasto della lingua viene visualizzato sulla tastiera. | Klawisz języka jest widoczny na klawiaturze. |
Attivare o disattivare l'audio, come ad esempio l'audio dell'uso tasti. | Wycisz niepotrzebne dźwięki, takie jak dźwięki klawiszy. |
Disattivare la suoneria di una chiamata in arrivo | Wyciszanie połączenia przychodzącego Gdy otrzymasz połączenie, naciśnij klawisz głośności lub obróć telefon przodem do dołu. |
Per aprire la fotocamera, premere il tasto della fotocamera. | Aby włączyć aparat, naciśnij i przytrzymaj klawisz aparatu. |
Per mettere a fuoco il soggetto, tenere premuto a metà corsa il tasto della fotocamera. | Aby ustawić ostrość, wciśnij klawisz aparatu do połowy i przytrzymaj go. |
Suggerimento: Quando la messa a fuoco è bloccata, tenere premuto il tasto della fotocamera a metà corsa e ricomporre la foto. | Wskazówka: Gdy ostrość jest zablokowana, możesz zmienić kompozycję zdjęcia, nadal trzymając klawisz aparatu wciśnięty do połowy. |
Per scattare la foto, premere completamente il tasto della fotocamera. | Aby zrobić zdjęcie, wciśnij klawisz aparatu do końca. Aparat 49 |
Scattare una foto senza utilizzare il tasto della fotocamera | Robienie zdjęć bez użycia klawisza aparatu |
Per riattivare la fotocamera, premere il tasto di accensione e spegnimento e trascinare la schermata di blocco verso l'alto. | Aby ponownie uaktywnić aparat, naciśnij klawisz wyłącznika, a następnie przeciągnij ekran blokady w górę. |
Per iniziare la registrazione, premere il tasto fotocamera. | Aby rozpocząć nagrywanie, naciśnij klawisz aparatu. |
Per interrompere la registrazione, premere il tasto della fotocamera. | Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij klawisz aparatu. |
Se lo schermo e i tasti del telefono sono bloccati, sbloccarli. | Odblokować ekran i klawisze telefonu, jeżeli są zablokowane. |