Source | Target | I tasti del volume controllano tutti i suoni, incluso il volume di sveglie e promemoria. | 16 Pierwsze kroki Klawisze głośności sterują wszystkimi dźwiękami, w tym głośnością alarmów i przypomnień. |
Personalizzare la suoneria e altri toni | Personalizowanie dzwonka i innych dźwięków |
È possibile personalizzare i toni del telefono. | Dźwięki telefonu można personalizować. |
Selezionare il tipo di suoneria o avviso che si desidera modificare e selezionare il suono. | Wybierz typ dzwonka lub sygnału, który chcesz zmienić, a następnie wybierz plik dźwiękowy. |
È possibile utilizzare i propri file audio come suonerie. | Można ustawiać własne pliki jako dźwięki dzwonka. |
Selezionare il file audio che si desidera utilizzare come suoneria. | Wybierz plik dźwiękowy, którego chcesz użyć jako dźwięku dzwonka. |
Trascinare e rilasciare la nuova suoneria nel telefono. | Przeciągnij nowy dźwięk dzwonka i upuść go w telefonie. |
Nel telefono selezionare>e toni e suonerie, quindi scegliere la suoneria. | W telefonie wybierz>i dzwonki+dźwięki, a następnie wybierz swój dźwięk dzwonka. |
Risparmiare batteria con le opzioni dello schermo e dell'audio | Oszczędzanie baterii dzięki odpowiednim opcjom dźwięków i ekranu |
Attivare o disattivare l'audio, come ad esempio l'audio dell'uso tasti. | Wycisz niepotrzebne dźwięki, takie jak dźwięki klawiszy. |
Per registrare un clip audio, selezionare | Aby nagrać plik dźwiękowy, wybierz |
Quando si usa l'auricolare, potrebbe risultare difficile udire i suoni all'esterno. | W czasie korzystania z zestawu słuchawkowego słyszalność dźwięków z otoczenia może być ograniczona. |
Nokia tune è una tonalità registrata di proprietà di Nokia Corporation. | Sygnał dźwiękowy o nazwie Nokia tune jest znakiem towarowym Nokia Corporation. |