Source | Target | Instaurare una conversazione privata con uno dei partecipanti alla chiamata in conferenza | Prowadzenie prywatnej rozmowy z jednym z uczestników połączenia konferencyjnego |
Nell'elenco delle conversazioni selezionare una conversazione. | Wybierz rozmowę z listy rozmów. |
Selezionare la conversazione contenente il messaggio. | Wybierz konwersację zawierającą wiadomość. |
Visualizzare una conversazione | Wyświetlanie rozmowy |
È possibile visualizzare i messaggi inviati e ricevuti da un particolare contatto in una singola conversazione, e continuare la conversazione stessa. | Wiadomości wysłane do określonego kontaktu i otrzymane od niego są wyświetlane w jednej konwersacji, w której można kontynuować rozmowę. |
La conversazione può contenere SMS, messaggi multimediali e messaggi istantanei. | Konwersacja zawiera wiadomości błyskawiczne, SMS i MMS. |
Nella schermata Start selezionare e la conversazione. | Na ekranie startowym wybierz oraz rozmowę. |
Rispondere a un messaggio in una conversazione | Odpowiadanie na wiadomość w rozmowie |
Eliminare una conversazione | Usuwanie rozmowy |
Nella vista conversazioni selezionare e tenere selezionata la conversazione, quindi scegliere elimina. | W widoku konwersacje wybierz i przytrzymaj rozmowę, a następnie wybierz usuń. |
Quando si invia un nuovo messaggio, questo viene aggiunto alla conversazione corrente. | Wysłana wiadomość zostaje dodana do bieżącej rozmowy. |
Se non esiste nessuna conversazione, ne viene creata una nuova. | Jeśli nie ma żadnej rozmowy, rozpoczynana jest nowa konwersacja. |
Quando si apre un messaggio ricevuto dalla schermata Start, questo si apre nella conversazione. | Otrzymana wiadomość otwarta z ekranu startowego otwiera się w widoku rozmowy. |
Quando i tempi di conversazione continua e standby risultano notevolmente ridotti rispetto al normale, è necessario sostituire la batteria. | Jeśli czas rozmów i czas gotowości stanie się zauważalnie krótszy niż normalnie, wymień baterię na nową. |