Italian to Polish Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Spegnere il dispositivo quando è vietato l'uso di telefoni cellulari o quando può causare interferenze o situazioni di pericolo, ad esempio in aereo, in ospedale e in prossimità di apparecchiature mediche, combustibili, sostanze chimiche o esplosivi.Urządzenie należy wyłączyć tam, gdzie używanie telefonów komórkowych jest niedozwolone bądź może powodować zakłócenia i niebezpieczeństwo, na przykład w samolocie, w szpitalu, w pobliżu sprzętu medycznego, paliw, chemikaliów lub w miejscach, w których odpalane są ładunki wybuchowe.
Con un Windows Live ID è possibile, ad esempio:Używając identyfikatora Windows Live, możesz na przykład:
Non collegare il connettore audio ad alcuna fonte di alimentazione.Do złącza audio nie należy podłączać żadnych źródeł napięcia.
Questocodice protegge la SIM dall'uso non autorizzato o serve per accedere ad alcune funzionalità.Ten kod chroni kartę SIM przed użyciem przez osoby nieupoważnione lub jest wymagany podczas korzystania z niektórych funkcji.
Tale numero può anche essere utilizzato per bloccare, ad esempio, i telefoni che sono stati rubati.Może on także służyć do blokowania telefonów, na przykład takich, które zostały skradzione.
È possibile, ad esempio:Przykładowe czynności, które możesz wykonać:
Passare da un'applicazione aperta ad un'altraPrzełączanie otwartych aplikacji
Scegliere una foto, modificarla per ottenere il migliore adattamento possibile e selezionareWybierz zdjęcie, dostosuj je do swoich potrzeb, a następnie wybierz
È utile, ad esempio, quando ci si trova al cinema o in una riunione.Używaj tego trybu, na przykład gdy jesteś w kinie lub na spotkaniu.
Ad esempio, nella casella degli indirizzi Web del browser funge da icona Vai.W polu adresu internetowego przeglądarki internetowej klawisz ten działa na przykład jak ikona Idź.
Per aggiungere una nuova parola al dizionario, scriverla, quindi selezionarla e scegliere il segno più (+) accanto ad essa nella barra dei suggerimenti.Aby dodać nowy wyraz do słownika, napisz go, wybierz, a następnie wybierz znak plus (+) obok tego wyrazu na pasku podpowiedzi.
Quando la modalità aereo è attivata, è comunque possibile connettersi a una rete Wi- Fi, ad esempio per leggere i messaggi e-mail o navigare su Internet.Gdy opcja tryb samolotowy jest włączona, nadal możesz połączyć się z siecią Wi-Fi, aby na przykład odczytać wiadomości e-mail lub przeglądać internet.
Attivare o disattivare l'audio, come ad esempio l'audio dell'uso tasti.Wycisz niepotrzebne dźwięki, takie jak dźwięki klawiszy.
Sulla schermata Start, selezionare>e iniziare ad inserire il nome del contatto.Na ekranie startowym wybierz>i zacznij wprowadzać nazwę kontaktu.
È possibile deviare le chiamate alla segreteria telefonica o a un altro numero di telefono Se non si riesce a rispondere alle chiamate, è possibile deviare le chiamate in entrata alla segreteria telefonica o ad un altro numero di telefono.Przekazywanie połączeń na pocztę głosową lub inny numer telefonu Jeśli nie możesz odbierać połączeń przychodzących, możesz je przekazywać na pocztę głosową lub inny numer telefonu.
Per effettuare una chiamata ad un altro partecipante, selezionare effettuare la chiamata.Aby nawiązać połączenie z kolejnym uczestnikiem, wybierz i nawiąż połączenie.
Aggiungere un nuovo partecipante ad una chiamata in conferenzaDodawanie nowego uczestnika do połączenia konferencyjnego
Per effettuare una chiamata ad un altro partecipante e aggiungere la nuova chiamata ad una chiamata in conferenza, selezionarePołącz się z następnym uczestnikiem i dodaj to nowe połączenie do połączenia konferencyjnego, wybierając
È possibile salvare e organizzare i numeri telefonici, gli indirizzi e altre informazioni di contatto dei propri amici nell'hub Contatti.W centrum Kontakty możesz zapisywać i porządkować numery telefonów, adresy i inne informacje kontaktowe swoich znajomych.
È possibile salvare i numeri telefonici, gli indirizzi e altre informazioni dei propri amici nell'hub Contatti.W centrum Kontakty możesz zapisywać numery telefonów, adresy i inne informacje kontaktowe swoich znajomych.
Ad esempio, è possibile assegnare tutti i componenti della propria famiglia a un gruppo e comunicare con loro più facilmente con un solo messaggio.Możesz na przykład przypisać wszystkich członków swojej rodziny do jednej grupy i łatwo kontaktować się z nimi, wysyłając jedną wiadomość.
Ai contatti memorizzati sul telefono è possibile aggiungere altri dettagli, come numeri di telefono alternativi, indirizzi o foto.Informacje kontaktów zapisanych w telefonie mogą być uzupełniane o dodatkowe szczegóły, takie jak inne numery telefonów, adresy czy zdjęcia.
Se per la trasmissione dei dati il proprio operatore di servizi di rete addebita una tariffa fissa o a consumo, modificare le impostazioni Wi-Fi e della rete dati per utilizzare il metodo di connessione ottimale.Czy Twój usługodawca sieciowy pobiera stałą opłatę za transfer danych, czy płacisz za rzeczywiste wykorzystanie danych? Aby korzystać z optymalnej metody połączenia, zmień ustawienia sieci Wi-Fi i przesyłania danych.
Scrivere l'indirizzo APN nel campo APN.Wpisz adres punktu APN w polu APN.
Se l'APN utilizza un server proxy, scrivere l'indirizzo e il numero di porta nei campi appropriati.Jeśli punkt APN korzysta z serwera proxy, wpisz adres i numer portu w odpowiednich polach.
In Francia, ad esempio, è consentito l'utilizzo di reti Wi-Fi esclusivamente al chiuso.We Francji, na przykład, można korzystać z sieci Wi-Fi tylko w pomieszczeniach.
Scrivere un indirizzo Web nella barra dell'indirizzo, quindi selezionareWprowadź adres internetowy w pasku adresu, a następnie wybierz ikonę
Scrivere una parola da cercare nella barra dell'indirizzo, quindi selezionareWprowadź wyszukiwane słowo w pasku adresu, a następnie wybierz ikonę
Se si creano gruppi di contatti che contengono, ad esempio parenti o colleghi, è possibile inviare un messaggio al gruppo.Jeśli utworzysz grupy kontaktów, obejmujące na przykład rodzinę lub współpracowników, możesz wysłać wiadomość do grupy.
I messaggi più lunghi verranno suddivisi e inviati in due o più messaggi che verranno addebitati di conseguenza dal proprio operatore.Dłuższe wiadomości zostaną wysłane w postaci dwóch lub więcej wiadomości. Za każdą z nich usługodawca może naliczyć odpowiednią opłatę.
È possibile aggiungere più destinatari.Można dodać kilku adresatów.
Per rispondere al mittente e a tutti gli altri destinatari, selezionare rispondi a tutti.Aby odpowiedzieć nadawcy wiadomości i wszystkim jej adresatom, wybierz odpowiedz wszystkim.
Suggerimento: Se un messaggio e-mail contiene un indirizzo Web, selezionandolo è possibile aprirlo sul browser Web del telefono.Wskazówka: Jeśli wiadomość e-mail zawiera adres internetowy, możesz wybrać ten adres, aby otworzyć go w przeglądarce internetowej.
Per aggiungere un destinatario dell'hub Contatti, selezionare nel campo A:.Aby dodać adresata z centrum Kontakty, wybierz w polu Do:.
Per rimuovere un destinatario, selezionare il nome o l'indirizzo e-mail dello stesso, quindi selezionare Rimuovi.Aby usunąć adresata, wybierz jego nazwę i adres e-mail, a następnie Usuń.
Ad esempio, è possibile assegnare un riquadro ai messaggi e-mail di lavoro e uno a quelli personali.Można na przykład przeznaczyć jeden kafelek na służbową, a drugi na prywatną pocztę e-mail.
È possibile visualizzare le foto e i video sul telefono in un secondo momento e inviarli ad amici e parenti.Zarówno zdjęcia, jak i filmy można później oglądać w telefonie oraz wysyłać je znajomym i rodzinie.
Per aggiungere un destinatario dall'hub Contatti, selezionareAby dodać adresata z centrum Kontakty, wybierz
È anche possibile scrivere il nome o il numero di telefono del destinatario nel campo A:.Możesz również wpisać nazwę lub numer telefonu adresata w polu Do:.
Creare un album Per trovare facilmente foto relative, ad esempio, a un evento, una persona o un viaggio, organizzarle in album in base al soggetto.Tworzenie albumu Aby łatwo znaleźć zdjęcia na przykład z danego wydarzenia lub wycieczki bądź zdjęcia danej osoby, uporządkuj je w albumy według tematu.
È anche possibile utilizzare un computer compatibile per cercare, ad esempio, musica e video nell'applicazione Zune e copiarli sul telefono.Za pomocą aplikacji Zune możesz również przeglądać np. muzykę i filmy na kompatybilnym komputerze i kopiować wybrane elementy do swojego telefonu.
Alcuni elementi sono gratuiti, mentre altri sono a pagamento e possono essere pagati tramite carta di credito o addebitando l'importo sulla bolletta telefonica.Niektóre elementy są bezpłatne, a za inne trzeba zapłacić kartą kredytową lub doliczyć je do rachunku telefonicznego.
Per impostazione predefinita, gli acquisti sono addebitati sulla bolletta telefonica, se disponibile.Domyślnie zakupy są dodawane do Twojego rachunku telefonicznego, jeśli taka opcja jest dostępna.
Suggerimento: Nel caso in cui fosse necessario, ad esempio, chiudere temporaneamente la connessione Wi-Fi, selezionare e tenere selezionato l'elemento che si sta scaricando, quindi selezionare pausa.Wskazówka: Jeśli musisz na przykład tymczasowo zamknąć połączenie Wi-Fi, wybierz i przytrzymaj pobierany element, a następnie wybierz wstrzymaj.
Per acquistare un'app, selezionare acquista, quindi scegliere se pagare tramite carta di credito o addebitando l'importo sulla bolletta telefonica, se disponibile.Aby kupić aplikację, wybierz kup i sposób zapłaty kartą kredytową lub w ramach rachunku telefonicznego (jeśli ta opcja jest dostępna).
Per evitare i costi del trasferimento dati, ad esempio mentre si è in viaggio, è possibile disattivare la rete dati nelle impostazioni del telefono.Jeśli chcesz uniknąć dodatkowych kosztów transmisji danych, np. w czasie podróży, możesz wyłączyć mobilne połączenie do transmisji danych w ustawieniach telefonu.
Nel caso di comunicazioni di vitale importanza, ad esempio per le emergenze mediche, non confidare mai esclusivamente sui contenuti del servizio.W sytuacjach krytycznych, takich jak konieczność wezwania pomocy, nigdy nie powinno się polegać wyłącznie na zawartości lub usłudze.
In aree ad alta densità di popolazione la precisione della stima è maggiore e l'alone verde è più piccolo rispetto alle aree a minore densità.Precyzja ustalania pozycji jest większa w gęsto zaludnionych obszarach, dlatego w takich miejscach zielona otoczka będzie obejmowała mniejszy obszar niż na terenach słabo zaludnionych.
Scrivere i termini da cercare, ad esempio un indirizzo postale o il nome di un luogo.Wpisz wyszukiwane słowa, takie jak nazwa i numer ulicy lub nazwa miejsca.
La vista informazioni su mostra le informazioni di base sul luogo, ad esempio il numero di telefono e l'indirizzo.W widoku informacje zostaną wyświetlone podstawowe informacje o miejscu, takie jak numer telefonu i adres. 66 Mapy i nawigacja
Nel segnaposto passare il dito su vicinanze, quindi andare ad altri segnaposto.Na karcie miejsca przesuń palcem do w pobliżu, a następnie przejdź do kart innych miejsc.
Per visualizzare i servizi di trasporto pubblico, ad esempio i percorsi di metropolitana o tram, selezionare transito.Aby wyświetlić usługi transportu publicznego, np. trasy metra lub tramwajów, wybierz przejazd.
Alcune funzionalità, ad esempio i risultati della ricerca, potrebbero essere limitate quando si utilizza Nokia Drive offline.Mapy i nawigacja 69 Działanie niektórych funkcji, takich jak wyniki wyszukiwania, może być ograniczone podczas korzystania z aplikacji Nokia Nawigacja w trybie offline.
Selezionare se si pensa di consigliare Nokia Drive ad altre persone.Zaznacz, jakie jest prawdopodobieństwo, że polecisz aplikację Nokia Nawigacja innym.
Selezionare SharePoint, immettere l'indirizzo Web di un sito di SharePoint, quindi selezionareWybierz SharePoint, wprowadź adres internetowy witryny programu SharePoint, a następnie wybierz
Selezionare una funzione, quale, ad esempio, addizione o sottrazione.Wybierz funkcję, taką jak dodawanie lub odejmowanie.
È possibile stabilire una connessione senza fili ad altri dispositivi compatibili, quali telefoni, computer, auricolari e kit veicolari.Telefon można podłączyć bezprzewodowo do innych kompatybilnych urządzeń, takich jak: telefony, komputery, zestawy słuchawkowe i samochodowe.
Con un auricolare wireless, è possibile parlare al telefono mantenendo le mani libere e continuare, ad esempio, a lavorare al computer durante una chiamata.Za pomocą bezprzewodowego zestawu słuchawkowego możesz rozmawiać przez telefon bez użycia rąk -- nie musisz już przerywać pracy przy komputerze, gdy prowadzisz rozmowę.
Una connessione a Internet ad alta velocitàSzybkie połączenie internetowe
Per conservare i dati importanti al sicuro, archiviarli in almeno due luoghi diversi, ad esempio il dispositivo, la memory card o il computer, oppure mettere per iscritto le informazioni di valore.Aby zabezpieczyć ważne dane, przechowuj je w co najmniej dwóch osobnych miejscach, takich jak urządzenie, karta pamięci lub komputer, albo je zapisuj.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership