Source | Target | Quando il telefono entra in modalità di risparmio energetico della batteria, potrebbe non essere possibile modificare le impostazioni di tutte le applicazioni. | Przy włączonym trybie oszczędzania baterii nie można zmienić ustawień niektórych aplikacji. |
Per cambiare le impostazioni di sincronizzazione di Zune sul computer, selezionare IMPOSTAZIONI. | Aby zmienić ustawienia aplikacji Zune, na komputerze wybierz USTAWIENIA. |
È possibile ridisporre i riquadri e aggiungervi contatti, app, feed, cassette postali e altri preferiti. | Możesz zmienić rozmieszczenie kafelków i przypiąć do nich kontakty, aplikacje, aktualności, skrzynki pocztowe oraz inne ulubione elementy. |
È possibile modificare i colori in base al proprio gusto e allo stato d'animo del momento. | Kolory można zmieniać, aby dostosować je do swoich upodobań i nastroju. |
Se si desidera visualizzare le foto preferite più spesso, è possibile utilizzare la foto di sfondo della schermata di blocco oppure l'hub Foto o il riquadro animato. | Chcesz częściej oglądać ulubione zdjęcia? Telefon umożliwia zmienianie obrazu tła ekranu blokady, centrum Zdjęcia i dynamicznego kafelka. |
Suggerimento: Se si preferisce variare, selezionare cambia per me in modo che il telefono riproduca una sequenza casuale delle foto. | Wskazówka: Jeśli lubisz różnorodność, wybierz losowo zmieniaj tło, a telefon będzie losowo wyświetlał zdjęcia. |
Selezionare il tipo di suoneria o avviso che si desidera modificare e selezionare il suono. | Wybierz typ dzwonka lub sygnału, który chcesz zmienić, a następnie wybierz plik dźwiękowy. |
Il layout di tastiera e isuggerimenti cambiano in base alla lingua selezionata. | Układ klawiatury i podpowiedzi zmieniają się w zależności od wybranego języka. |
Se il numero della segreteria telefonica è impostato automaticamente dall'operatore del servizio di rete, non è necessario modificare il numero. | Jeśli numer poczty głosowej został automatycznie ustawiony przez usługodawcę sieciowego, nie trzeba go zmieniać. |
Selezionare il contatto e le informazioni che si desidera modificare e, al termine, scegliere | Wybierz kontakt oraz informacje, które chcesz zmienić, a po zakończeniu wybierz |
Se si cambia la foto nel telefono, è possibile aggiornare contemporaneamente i profili di Facebook e di Windows Live. | Jeśli zmienisz swoje zdjęcie w telefonie, możesz jednocześnie zaktualizować swój profil na Facebooku i w usłudze Windows Live. |
Se per la trasmissione dei dati il proprio operatore di servizi di rete addebita una tariffa fissa o a consumo, modificare le impostazioni Wi-Fi e della rete dati per utilizzare il metodo di connessione ottimale. | Czy Twój usługodawca sieciowy pobiera stałą opłatę za transfer danych, czy płacisz za rzeczywiste wykorzystanie danych? Aby korzystać z optymalnej metody połączenia, zmień ustawienia sieci Wi-Fi i przesyłania danych. |
Per cambiare il nome della connessione, selezionare configura>Nome della rete, quindi immettere un nome. | Aby zmienić nazwę połączenia, wybierz skonfiguruj>Rozgłaszana nazwa, a następnie wpisz nazwę. |
Selezionare rinomina inbox collegata, immettere un nuovo nome, quindi selezionare | Wybierz zmień nazwę połączonej skrzynki, wprowadź nową nazwę i wybierz |
Suggerimento: Quando la messa a fuoco è bloccata, tenere premuto il tasto della fotocamera a metà corsa e ricomporre la foto. | Wskazówka: Gdy ostrość jest zablokowana, możesz zmienić kompozycję zdjęcia, nadal trzymając klawisz aparatu wciśnięty do połowy. |
Per modificare le impostazioni della fotocamera, come la modalità flash, scena e la risoluzione, selezionare e l'impostazione. | Aby zmienić ustawienia aparatu, takie jak lampa błyskowa, programy tematyczne i rozdzielczość, wybierz i ustawienie. |
Modificare l'ora e la data. | Zmień godzinę i datę. |
Suggerimento: È possibile modificare il colore di ciascun calendario. | Wskazówka: Kolor każdego kalendarza można zmienić. |
È possibile cambiare il computer principale nelle impostazioni Zune. | Główny komputer można zmienić w ustawieniach aplikacji Zune. |
Se la carta SIM è stata fornita con un codice PIN predefinito, è possibile cambiare tale codice e impostarne uno più sicuro. | Jeśli do karty SIM dołączono domyślny kod PIN, możesz go zmienić na bezpieczniejszy. |