Source | Target | Suggerimento: Se si è dimenticata la password, è possibile richiedere che venga inviata in un messaggio e-mail o in un SMS. | Wskazówka: Nie pamiętasz hasła? Możesz poprosić o jego przesłanie w wiadomości e-mail lub SMS. |
I riquadri animati mostrano chiamate perse, messaggi ricevuti, ultime notizie, previsioni del tempo, stato online degli amici e molto altro ancora. | Animowane kafelki pokazują, między innymi, nieodebrane połączenia i odebrane wiadomości, najnowsze wiadomości i prognozę pogody oraz internetowe statusy znajomych. |
Le chiamate perse o i messaggi ricevuti | Nieodebrane połączenia lub wiadomości. |
Inoltre, è possibile aggiungere musica e immagini, i messaggi e-mail più recenti, i contatti preferiti e molto altro ancora. | Możesz także przypiąć muzykę i zdjęcia, najnowsze wiadomości e-mail, ulubione kontakty i nie tylko. |
Quando la modalità aereo è attivata, è comunque possibile connettersi a una rete Wi- Fi, ad esempio per leggere i messaggi e-mail o navigare su Internet. | Gdy opcja tryb samolotowy jest włączona, nadal możesz połączyć się z siecią Wi-Fi, aby na przykład odczytać wiadomości e-mail lub przeglądać internet. |
Impostare il telefono per controllare meno frequentemente i nuovi messaggi e- mail. | Ustaw w telefonie rzadsze sprawdzanie, czy nadeszły nowe wiadomości e-mail. |
Il telefono può essere utilizzato normalmente in modalità Risparmia batteria, si tenga presente però che il touch screen si oscura rapidamente, i nuovi messaggi e-mail non vengono scaricati automaticamente e qualsiasi applicazione eseguita in background, come la radio, viene chiusa. | Ręczne włączanie trybu oszczędzania baterii W trybie oszczędzania baterii możesz normalnie używać telefonu, ale ekran dotykowy szybko wygasa, nowe wiadomości e-mail nie są automatycznie pobierane, a wszelkie aplikacje uruchomione w tle, takie jak radio, są zamykane. |
È possibile ascoltare o rispondere ai messaggi di segreteria telefonica, eliminarli o registrare un messaggio di saluto. | Wiadomości poczty głosowej można odsłuchiwać, usuwać i odpowiadać na nie. Można również nagrać wiadomość powitalną. |
Salvare un numero da una chiamata o un messaggio ricevuto | Zapisywanie numeru z odebranych połączeń lub wiadomości |
Salvare un numero da un messaggio | Zapisywanie numeru z wiadomości |
È anche possibile utilizzare un comando vocale per chiamare o inviare un messaggio a un contatto. | W celu nawiązania połączenia lub wysłania wiadomości do kontaktu, możesz również użyć komendy. |
Dopo aver creato dei gruppi di contatti, è possibile inviare un messaggio a diverse persone contemporaneamente. | Po utworzeniu grup kontaktów można wysłać wiadomości do kilku osób jednocześnie. |
Scrivere sulla bacheca degli amici | Pisanie wiadomości na tablicy znajomego |
In Facebook, è possibile contattare gli amici scrivendo sulle loro bacheche oppure commentando i loro aggiornamenti dello stato. | Na Facebooku masz możliwość kontaktu ze znajomymi przez napisanie wiadomości na ich tablicy lub skomentowanie aktualizacji statusów. |
È possibile inviare la foto in un SMS o in messaggio e-mail oppure caricarla sui servizi di social network. | Możesz wysłać zdjęcie w wiadomości SMS lub e- mail albo przekazać je do usług sieci społecznościowych. |
Aggiornarsi sulle notizie e visitare i siti Web preferiti. | Bądź na bieżąco z wiadomościami i odwiedzaj swoje ulubione witryny internetowe. |
Selezionare>impostazioni>elimina la cronologia. | Wybierz>ustawienia>usuń historię. Wiadomości i poczta 43 |
Messaggi e e-mail | Wiadomości i poczta |
Messaggi | Wiadomości |
Informazioni sui messaggi | Wiadomości -- informacje |
È possibile inviare e ricevere diversi tipi di messaggi: | Możesz wysyłać i odbierać różne typy wiadomości: |
SMS | Wiadomości tekstowe |
Messaggi multimediali con foto | Wiadomości MMS zawierające zdjęcia |
IM | Wiadomości czatu |
I messaggi e le chat con un contatto sono organizzati in conversazioni. | Wiadomości i czat między Tobą a określonym kontaktem są uporządkowane w rozmowy. |
È possibile inviare messaggi di testo con un numero di caratteri superiore al limite per un singolo messaggio. | Wiadomości SMS można wysyłać nawet po przekroczeniu dozwolonej liczby znaków pojedynczej wiadomości. |
I messaggi più lunghi verranno suddivisi e inviati in due o più messaggi che verranno addebitati di conseguenza dal proprio operatore. | Dłuższe wiadomości zostaną wysłane w postaci dwóch lub więcej wiadomości. Za każdą z nich usługodawca może naliczyć odpowiednią opłatę. |
Inviare un messaggio | Wysyłanie wiadomości |
Gli SMS e i messaggi multimediali consentono di contattare rapidamente parenti e amici. | Dzięki wiadomościom SMS i MMS można szybko skontaktować się ze znajomymi i rodziną. |
In un messaggio multimediale, è possibile allegare immagini. | Do wiadomości MMS można dołączać zdjęcia. |
Selezionare il campo del messaggio, quindi scrivere il testo. | Wybierz pole wiadomości i wpisz jej treść. |
Selezionare il campo del messaggio, scrivere la risposta, quindi scegliere | Wybierz pole wiadomości, wpisz odpowiedź, a następnie wybierz ikonę |
Trasferire un messaggio | Przekazywanie wiadomości dalej |
L'invio di un messaggio con un allegato potrebbe essere più costoso rispetto all'invio di un normale SMS. | Wysyłanie wiadomości z załącznikiem może być droższe niż wysyłanie zwykłej wiadomości SMS. |
Se la dimensione dell'elemento inserito in un messaggio multimediale è troppo grande per la rete, potrà essere ridotta automaticamente. | Jeżeli element wstawiony do wiadomości MMS jest zbyt duży, by można było przesłać go przez sieć, urządzenie może automatycznie go zmniejszyć. |
Solo i dispositivi compatibili possono ricevere e visualizzare messaggi multimediali. | Wiadomości MMS mogą odbierać i wyświetlać tylko urządzenia kompatybilne. |
I messaggi possono avereun aspetto diverso a seconda dei dispositivi. | W poszczególnych urządzeniach wiadomości mogą wyglądać inaczej. |
Inviare un messaggio a un gruppo di contatti | Wysyłanie wiadomości do grupy osób |
Selezionare Contatti. | Wiadomości i poczta 45 |
È possibile visualizzare i messaggi inviati e ricevuti da un particolare contatto in una singola conversazione, e continuare la conversazione stessa. | Wiadomości wysłane do określonego kontaktu i otrzymane od niego są wyświetlane w jednej konwersacji, w której można kontynuować rozmowę. |
La conversazione può contenere SMS, messaggi multimediali e messaggi istantanei. | Konwersacja zawiera wiadomości błyskawiczne, SMS i MMS. |
Selezionare il campo del messaggio, scrivere la risposta e inviare il messaggio. | Wybierz pole wiadomości, wpisz odpowiedź i wyślij wiadomość. |
È possibile utilizzare il proprio telefono per leggere e rispondere a un messaggio e- mail mentre si è in giro. | Twój telefon umożliwia odczytywanie wiadomości e-mail i odpowiadanie na nie, kiedy jesteś w podróży. |
È inoltre possibile combinare cassette postali, in modo tale da poter visualizzare tutti i messaggi e-mail in un'unica inbox. | Możesz łączyć skrzynki pocztowe, aby wyświetlać wszystkie wiadomości e-mail w połączonej skrzynce odbiorczej. |
I messaggi e-mail sono organizzati in conversazioni. | Wiadomości e-mail są uporządkowane w rozmowy. |
L'inbox unica permette di visualizzare rapidamente tutti i messaggi e-mail. | Połączona skrzynka odbiorcza umożliwia szybki podgląd wszystkich wiadomości e-mail. |
scollega. Leggere un messaggio e-mail | Odczytywanie otrzymanych wiadomości e-mail |
È possibile usare il telefono per leggere e rispondere a messaggi e-mail. | Za pomocą telefonu możesz odczytywać wiadomości e-mail i odpowiadać na nie. |
Per rispondere al mittente e a tutti gli altri destinatari, selezionare rispondi a tutti. | Aby odpowiedzieć nadawcy wiadomości i wszystkim jej adresatom, wybierz odpowiedz wszystkim. |
Inoltrare il messaggio e-mail | Przekazywanie wiadomości e-mail dalej |
Eliminare un messaggio e-mail | Usuwanie wiadomości e-mail |
Eliminare diversi messaggi e-mail contemporaneamente | Usuwanie wielu wiadomości e-mail jednocześnie |
Nell'inbox toccare sulla sinistra il messaggio e-mail che si desidera eliminare. | W skrzynce odbiorczej naciśnij miejsce z lewej strony wiadomości e-mail, którą chcesz usunąć. |
Selezionare le caselle di controllo che vengono visualizzate a fianco dei messaggi e- mail, quindi scegliere | Zaznacz pola wyboru obok wiadomości e-mail, a następnie wybierz ikonę |
Inviare messaggio e-mail | Wysyłanie wiadomości e-mail |
È possibile utilizzare il proprio telefono per scrivere e inviare un messaggio e-mail, allegando eventualmente dei file. | Za pomocą telefonu możesz pisać i wysyłać wiadomości e-mail oraz dołączać do nich pliki. |
Scrivere il messaggio e-mail. | Wpisz treść wiadomości. |
Aprire un messaggio e-mail dalla schermata Start | Otwieranie wiadomości e-mail z ekranu startowego |
Dai riquadri è possibile vedere se sono stati ricevuti nuovi messaggi e-mail e il numero dei messaggi non letti. | Pola informują o otrzymanych wiadomościach oraz liczbie nieprzeczytanych wiadomości e-mail. |
È possibile inviare foto e video in un MMS o in un messaggio e-mail. | Zdjęcia i pliki wideo można wysyłać w wiadomości MMS lub e-mail. |