Source | Target | Inviare una foto o un video | Udostępnianie zdjęć i filmów |
Impostare la sincronizzazione del telefono con il computer Con l'applicazione Zune per PC è possibile sincronizzare brani musicali, video e foto del proprio telefono con un computer compatibile. | Konfigurowanie telefonu pod kątem synchronizacji z komputerem Za pomocą aplikacji Zune PC możesz synchronizować muzykę, filmy i zdjęcia między telefonem a kompatybilnym komputerem. |
Utilizzare il telefono in modalità aereo Nei luoghi in cui non si desidera effettuare o ricevere chiamate, se si attiva la modalità aereo sarà comunque possibile accedere a musica, video e giochi non in linea. | Używanie telefonu w trybie samolotowym Jeśli znajdujesz się w miejscu, w którym nie chcesz nawiązywać ani odbierać połączeń, po włączeniu opcji tryb samolotowy nadal masz dostęp do muzyki, filmów i gier offline. |
Con la fotocamera del telefono, è possibile scattare foto o registrare video. | Za pomocą aparatu w telefonie można łatwo robić zdjęcia lub nagrywać filmy. |
È possibile visualizzare le foto e i video sul telefono in un secondo momento e inviarli ad amici e parenti. | Zarówno zdjęcia, jak i filmy można później oglądać w telefonie oraz wysyłać je znajomym i rodzinie. |
Per passare dalla fotocamera alla registrazione video, selezionare o | Aby przełączać tryby robienia zdjęć i nagrywania filmów, wybierz lub . |
Registrare un video | Nagrywanie filmów |
Oltre a scattare foto con il telefono, è possibile anche catturare con i video i momenti speciali. | Oprócz robienia zdjęć Twój telefon umożliwia także filmowanie wyjątkowych chwil. |
Per passare dalla modalità foto alla modalità video, selezionare | Aby przełączyć tryb zdjęć na tryb wideo, wybierz |
Per visualizzare il video, passare il dito verso destra, quindi selezionare | Aby odtworzyć wybrany film, przesuń palcem w prawo, a następnie wybierz |
Il video verrà salvato in Rullino nell'hub Foto. | Film jest automatycznie zapisywany w folderze Z aparatu w centrum Zdjęcia. |
Salvare informazioni sulla posizione su foto e video Per ricordare esattamente dove è stata scattata una foto o il luogo in cui è stato registrato un video, è possibile configurare il telefono in modo tale che registri automaticamente la posizione. | Zapisywanie informacji o lokalizacji w danych zdjęć i filmów Jeśli chcesz pamiętać dokładnie, gdzie zrobiono zdjęcie lub nagrano film, możesz ustawić w telefonie automatyczne rejestrowanie lokalizacji. |
Inviare una foto o un video | Wysyłanie zdjęć i plików wideo |
È possibile inviare foto e video in un MMS o in un messaggio e-mail. | Zdjęcia i pliki wideo można wysyłać w wiadomości MMS lub e-mail. |
Inviare una foto o un video in un MMS | Wysyłanie zdjęć i plików wideo w wiadomości MMS |
Selezionare>foto o video, quindi l'album nel quale si trova la foto o il video. | Wybierz>zdjęcie lub film, a następnie przejdź do albumu zawierającego zdjęcie lub plik wideo. |
Selezionare>foto o video>, scattare una foto e scegliere accetta. | Wybierz>zdjęcie lub film>, zrób zdjęcie, a następnie wybierz akceptuj. |
Suggerimento: È inoltre possibile inviare un video dal PC. | Wskazówka: Można także wysłać film z komputera. |
Dopo aver registrato un video con il telefono, utilizzare un cavo USB compatibile per collegare il telefono al PC, copiare il video sul PC tramite Zune e inviarlo dal PC. Condividere foto e video | Po nagraniu filmu za pomocą telefonu podłącz telefon do komputera przy użyciu kompatybilnego kabla USB, skopiuj film na komputer, używając aplikacji Zune, a następnie wyślij go z komputera. |
Dopo lo scatto di una foto o la registrazione di un video, è possibile caricare i file su un servizio di condivisione come Facebook o SkyDrive. | Udostępnianie zdjęć i filmów Po zrobieniu zdjęcia lub nagraniu filmu możesz przekazać je do usługi udostępniania, takiej jak Facebook lub SkyDrive. |
Condividere video | Udostępnianie filmów |
Registrare un video. | Nagraj film. |
Passare il dito verso destra, tenere premuto il video, quindi selezionare | Przesuń palcem w prawo, naciśnij i przytrzymaj film, a następnie wybierz |
Non tutti i formati di file o video registrati in alta qualità sono supportati da tutti i servizi di condivisione. | Nie każda usługa udostępniania obsługuje wszystkie formaty plików lub filmy nagrane w wysokiej jakości. |
Le foto scattate o i video registrati con il telefono vengono salvati nell'hub Foto, dove è possibile sfogliarli e visualizzarli. | Zdjęcia i filmy zrobione i nagrane za pomocą telefonu są zapisywane w centrum Zdjęcia, w którym można je przeglądać i wyświetlać. |
Caricare foto e video sul Web | Przesuń palcem do opcji ulubione. |
Se si desidera caricare foto e video su un servizio di social network per condividerli con amici e parenti, È possibile farlo direttamente dall'hub Foto. | Przekazywanie zdjęć i filmów do internetu Chcesz przesyłać zdjęcia i filmy do usługi sieci społecznościowej, aby Twoja rodzina i znajomi mogli je zobaczyć? |
Selezionare una foto o un video da caricare. | Wybierz zdjęcie lub film, który chcesz przekazać. |
Tenere premuta la foto o il video, quindi selezionare condividi... e il servizio. | Naciśnij i przytrzymaj zdjęcie lub film, a następnie wybierz udostępnij... i usługę. |
Musica e video | Muzyka i wideo |
Il lettore Zune consente di guardare video ed ascoltare radio, musica e podcast mentre si è in viaggio. | Za pomocą odtwarzacza Zune można oglądać filmy, słuchać muzyki, radia i podkastów, będąc poza domem. |
Riprodurre musica, video e podcast | Odtwarzanie muzyki, filmów i podkastów |
Copiare musica e video dal PC | Kopiowanie muzyki i filmów z komputera |
Se sul PC sono presenti dei file multimediali che si desidera ascoltare o guardare sul telefono, utilizzare l'applicazione Zune per PC per copiare musica e video sul telefono, nonché per gestire e sincronizzare la propria raccolta multimediale. | Masz na komputerze pliki multimedialne, które chcesz odtworzyć w telefonie? Za pomocą aplikacji Zune PC możesz skopiować muzykę i filmy do telefonu, a ponadto synchronizować swoją kolekcję multimedialną i zarządzać nią. Rozrywka 57 |
Video | Filmy |
È anche possibile utilizzare un computer compatibile per cercare, ad esempio, musica e video nell'applicazione Zune e copiarli sul telefono. | Za pomocą aplikacji Zune możesz również przeglądać np. muzykę i filmy na kompatybilnym komputerze i kopiować wybrane elementy do swojego telefonu. |
Scaricare giochi gratuiti, applicazioni, video o acquistare contenuti per il proprio telefono. | Gry, aplikacje i filmy możesz pobierać bezpłatnie, ale możesz też kupować zawartość do swojego telefonu. |
Il tipo di contenuto determina l'ubicazione dell'elemento nel telefono: musica, video e podcast sono disponibili nell'hub Musica + video, i giochi nell'hub Giochi e le applicazioni nel menu Applicazioni. | Typ zawartości decyduje o tym, gdzie w urządzeniu zostanie zapisany dany element: muzykę, filmy i podkasty można znaleźć w centrum Muzyka+Wideo, gry można znaleźć w centrum Gry, a aplikacje w menu aplikacji. |
Suggerimento: Usare una connessione Wi-Fi per scaricare i file più pesanti, come giochi, applicazioni o video. | Wskazówka: Aby pobierać większe pliki, takie jak gry, aplikacje czy filmy, używaj połączenia Wi-Fi. |
Copiare una foto o altro contenuto tra il telefono e il PC È possibile utilizzare l'applicazione per PC Zune per copiare foto, video, musica e altro contenuto creato tra il telefono e un PC. | Kopiowanie zdjęć lub innej zawartości między telefonem a komputerem Za pomocą aplikacji Zune możesz kopiować między telefonem a komputerem zdjęcia, filmy, muzykę i inne utworzone przez Ciebie materiały. |
Musica, foto o video | Muzyka, zdjęcia i wideo |
Per visualizzare i video di supporto, visitare la pagina | Aby obejrzeć wideo informacyjne, przejdź na stronę |
Questo prodotto viene concesso in licenza ai sensi della MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) per uso personale e non commerciale in relazione a dati codificati in conformità allo standard MPEG-4 Visual da parte di consumatori impegnati in attività personali e non commerciali e (ii) per essere utilizzato con video MPEG-4 forniti da distributori autorizzati. | Ten produkt podlega licencji MPEG-4 Visual Patent Portfolio, która upoważnia do (i) korzystania z niego w prywatnych i niekomercyjnych celach w związku z informacjami zakodowanymi zgodnie ze standardem MPEG-4 przez konsumenta w toku jego działań o charakterze prywatnym i niekomercyjnym oraz do (ii) używania go w związku z nagraniami wideo w formacie MPEG-4, dostarczonymi przez licencjonowanego dostawcę takich nagrań. |