Source | Target | Tenere premuto il tasto di accensione e spegnimento, quindi trascinare la schermata di blocco verso il basso. | Naciśnij i przytrzymaj klawisz zasilania, a następnie przeciągnij ekran blokady w dół. |
Premere il tasto di accensione e spegnimento e trascinare la schermata di blocco verso l'alto. | Naciśnij klawisz zasilania i przeciągnij ekran blokady w górę. |
Tenere premuto per trascinare un elemento | Przeciąganie elementu przez naciśnięcie i przytrzymanie |
Trascinare e rilasciare la nuova suoneria nel telefono. | Przeciągnij nowy dźwięk dzwonka i upuść go w telefonie. |
Senza sollevare il dito, trascinare il cursore nella posizione desiderata. | Przeciągnij kursor do wybranego miejsca, nie podnosząc palca. |
Trascinare la foto per modificare il ritaglio e selezionare | Przeciągnij odpowiednio zdjęcie, aby dostosować jego przycięcie, i wybierz |
Per riattivare la fotocamera, premere il tasto di accensione e spegnimento e trascinare la schermata di blocco verso l'alto. | Aby ponownie uaktywnić aparat, naciśnij klawisz wyłącznika, a następnie przeciągnij ekran blokady w górę. |
Trascinare la mappa con il dito. | Przeciągnij mapę, używając palca. |
Per stabilire di quanto è possibile superare il limite di velocità prima che venga visualizzato un avviso, trascinare il dispositivo di scorrimento Il limite è o più. | Aby określić prędkość, po przekroczeniu której otrzymasz ostrzeżenie, ustaw odpowiednią wartość na suwaku Dozwolona prędkość to lub więcej. |
Per selezionare diverse parole, trascinare le frecce in ciascuna estremità per espandere la selezione. | Aby wybrać kilka słów, przeciągnij strzałki na końcach, aby rozszerzyć zaznaczenie. |