Italian to Polish Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Impostare un volume moderato quando si utilizza l'auricolare e non tenere il dispositivo vicino all'orecchio quando è in uso l'altoparlante.Słuchaj muzyki na umiarkowanym poziomie i nie trzymaj urządzenia blisko ucha, kiedy używasz głośnika.
Tenere premuto e pronunciare un comando vocale.Naciśnij i przytrzymaj , a następnie wypowiedz komendę.
Tenere premuto il tasto di accensione e spegnimento, fino a quando il telefono vibra.Naciśnij i przytrzymaj klawisz zasilania, aż telefon zawibruje.
Tenere premuto il tasto di accensione e spegnimento, quindi trascinare la schermata di blocco verso il basso.Naciśnij i przytrzymaj klawisz zasilania, a następnie przeciągnij ekran blokady w dół.
L'altoparlante integrato consente di parlare e ascoltare a breve distanza senza dover tenere il telefono vicino l'orecchio.Wbudowany głośnik umożliwia rozmowę przez telefon z niewielkiej odległości, dzięki czemu telefonu nie trzeba trzymać przy uchu.
Per utilizzare il telefono toccare o tenere premuto il touch screen.Aby korzystać z telefonu, naciśnij lub naciśnij i przytrzymaj ekran dotykowy.
Toccare e tenere premuto per aprire un menu con ulteriori opzioniOtwieranie menu z dalszymi opcjami przez naciśnięcie i przytrzymanie
Esempio: Per modificare o eliminare un appuntamento sul calendario, toccare e tenere premuto l'appuntamento e selezionare l'opzione appropriata.Podstawowe informacje 19 Przykład: Aby edytowaćlub usunąć termin kalendarza, naciśnij i przytrzymaj termin, a następnie wybierz odpowiednią opcję.
Tenere premuto per trascinare un elementoPrzeciąganie elementu przez naciśnięcie i przytrzymanie
Tenere premuto il , toccare a sinistra o a destra e selezionare l'applicazione desiderata.Naciśnij i przytrzymaj , przesuń palcem w lewo lub w prawo i wybierz odpowiednią aplikację.
Selezionare e tenere selezionato il contatto, quindi scegliere aggiungi a Start.Wybierz i przytrzymaj odpowiedni kontakt, a następnie wybierz przypnij do ekranu startowego.
Selezionare e tenere selezionata l'applicazione, quindi scegliere aggiungi a Start.Wybierz i przytrzymaj aplikację, a następnie wybierz przypnij do ekranu startowego.
Selezionare e tenere selezionato il riquadro, trascinarlo e rilasciarlo nella nuova posizione, quindi premereWybierz i przytrzymaj kafelek, przeciągnij go, a następnie upuść w nowej lokalizacji i naciśnij
Selezionare e tenere selezionato il riquadro, quindi scegliereWybierz i przytrzymaj kafelek, a następnie wybierz
Per vedere altri simboli, selezionare e tenere selezionato un simbolo o un carattere speciale.Aby zobaczyć więcej powiązanych symboli, wybierz i przytrzymaj symbol lub znak specjalny.
Selezionare e tenere selezionato il carattere, quindi selezionare il carattere accentato.Wybierz i przytrzymaj znak, a następnie wybierz znak diakrytyczny.
Tenere premuto un punto sullo schermo accanto al testo finché non viene visualizzato un cursore.Naciśnij i przytrzymaj ekran obok tekstu do momentu pojawienia się kursora.
Tenere premuto ilNaciśnij i przytrzymaj
In qualsiasi vista, tenere premutoW dowolnym widoku naciśnij i przytrzymaj
Selezionare e tenere premuto un contatto, quindi scegliere aggiungi a Start.Wybierz i przytrzymaj kontakt, a następnie wybierz przypnij do ekranu startowego.
Selezionare e tenere selezionata la foto, quindi scegliere condividi....Wybierz i przytrzymaj zdjęcie, a następnie wybierz udostępnij....
Selezionare e tenere selezionato il messaggio, quindi scegliere inoltra.Wybierz i przytrzymaj wiadomość, a następnie wybierz prześlij dalej.
Nella vista conversazioni selezionare e tenere selezionata la conversazione, quindi scegliere elimina.W widoku konwersacje wybierz i przytrzymaj rozmowę, a następnie wybierz usuń.
Selezionare e tenere premuta la cassetta postale, quindi selezionare elimina.Wybierz i przytrzymaj skrzynkę pocztową, a następnie wybierz usuń.
Per mettere a fuoco il soggetto, tenere premuto a metà corsa il tasto della fotocamera.Aby ustawić ostrość, wciśnij klawisz aparatu do połowy i przytrzymaj go.
Suggerimento: Quando la messa a fuoco è bloccata, tenere premuto il tasto della fotocamera a metà corsa e ricomporre la foto.Wskazówka: Gdy ostrość jest zablokowana, możesz zmienić kompozycję zdjęcia, nadal trzymając klawisz aparatu wciśnięty do połowy.
Tenere fermo il telefono, fino a quando il quadrato bianco smette di lampeggiare.Trzymaj telefon nieruchomo, dopóki biały kwadrat nie przestanie migać.
Usare entrambe le mani per tenere ferma la fotocamera.Telefon trzymaj stabilnie, obiema rękami.
Passare il dito verso destra, tenere premuta la foto, quindi selezionare condividi....Przesuń palcem w prawo, naciśnij i przytrzymaj zdjęcie, a następnie wybierz udostępnij....
Passare il dito verso destra, tenere premuto il video, quindi selezionarePrzesuń palcem w prawo, naciśnij i przytrzymaj film, a następnie wybierz
Tenere premuta la foto.Naciśnij i przytrzymaj zdjęcie.
Tenere premuta la foto, quindi selezionare aggiungi a preferite.Naciśnij i przytrzymaj zdjęcie, a następnie wybierz dodaj do ulubionych.
Basta passare il dito verso destra, tenere premuta la foto, quindi selezionare aggiungi a preferite.W tym celu przesuń palcem w prawo, naciśnij i przytrzymaj zdjęcie, a następnie wybierz dodaj do ulubionych.
Tenere premuta la foto o il video, quindi selezionare condividi... e il servizio.Naciśnij i przytrzymaj zdjęcie lub film, a następnie wybierz udostępnij... i usługę.
Selezionare e tenere selezionato un album, quindi scegliere elimina.Wybierz i przytrzymaj album, a następnie wybierz usuń.
Selezionare e tenere selezionato oWybierz i przytrzymaj lub
Suggerimento: Nel caso in cui fosse necessario, ad esempio, chiudere temporaneamente la connessione Wi-Fi, selezionare e tenere selezionato l'elemento che si sta scaricando, quindi selezionare pausa.Wskazówka: Jeśli musisz na przykład tymczasowo zamknąć połączenie Wi-Fi, wybierz i przytrzymaj pobierany element, a następnie wybierz wstrzymaj.
Nel menu Applicazioni selezionare e tenere selezionata l'applicazione, quindi scegliere vota e commenta.W menu aplikacji wybierz i przytrzymaj aplikację, a następnie wybierz oceń i opisz.
Xbox LIVE, il servizio di gioco Microsoft, permette di giocare con gli amici e di utilizzare il proprio profilo giocatore per tenere traccia dei punteggi e dei risultati.Xbox LIVE firmy Microsoft to usługa umożliwiająca wspólne granie ze znajomymi i śledzenie wyników gier i osiągnięć za pomocą profilu gracza.
Nella vista raccolta, selezionare e tenere selezionato il gioco, quindi selezionare aggiungi a Start.W tym celu w widoku kolekcja naciśnij i przytrzymaj grę, a następnie wybierz przypnij do ekranu startowego. 62 Mapy i nawigacja
Suggerimento: Selezionare e tenere selezionato il riquadro di una categoria e includerlo nella schermata iniziale.Wskazówka: Wybierz i przytrzymaj kafelek kategorii, aby przypiąć go do ekranu startowego.
Scegliere l'icona del luogo sulla mappa o selezionare e tenere selezionato un punto sulla mappa, quindi scegliere il fumetto informativo.Na mapie wybierz ikonę miejsca lub wybierz i przytrzymaj punkt, a następnie wybierz dymek z informacjami.
Selezionare e tenere premuto l'appuntamento e selezionare modifica o elimina.Wybierz i przytrzymaj termin, a następnie wybierz edytuj lub usuń.
Selezionare e tenere selezionata l'attività, quindi scegliere completa.Wybierz i przytrzymaj zadanie, a następnie wybierz ukończ.
Selezionare e tenere selezionata l'attività, quindi scegliere modifica o elimina.Wybierz i przytrzymaj zadanie, a następnie wybierz edytuj lub usuń.
Selezionare e tenere selezionato il documento, quindi scegliere elimina.Wybierz i przytrzymaj dokument, a następnie wybierz usuń.
Nell'hub Office, selezionare e tenere selezionato il documento, quindi scegliere aggiungi a start.W centrum Office wybierz i przytrzymaj dokument, a następnie wybierz przypnij do ekranu startowego.
Selezionare e tenere selezionato il file di Excel, quindi scegliere elimina.Wybierz i przytrzymaj plik programu Excel, a następnie wybierz usuń.
Nell'hub Office selezionare e tenere premuta la nota, quindi scegliere aggiungi a start.W centrum Office wybierz i przytrzymaj notatkę, a następnie wybierz przypnij do ekranu startowego.
Selezionare e tenere selezionato il file di PowerPoint, quindi scegliere elimina.Wybierz i przytrzymaj plik programu PowerPoint, a następnie wybierz usuń.
Suggerimento: Per mantenere una copia non in linea di un documento sul telefono, selezionare e tenere selezionato il documento, quindi scegliere mantieni sempre offline.Wskazówka: Aby zachować kopię offline dokumentu w telefonie, wybierz i przytrzymaj dokument, a następnie wybierz zawsze zachowuj offline.
Selezionare e tenere selezionato un file, quindi scegliere condividi.Wybierz i przytrzymaj plik, a następnie wybierz udostępnij.
Per utilizzare la calcolatrice base, tenere il telefono in posizione diritta.Aby użyć podstawowego kalkulatora, trzymaj telefon pionowo.
Per utilizzare la calcolatrice scientifica, tenere il telefono in orizzontale.Aby użyć kalkulatora naukowego, obróć telefon na bok.
Selezionare e tenere selezionata l'applicazione da rimuovere, quindi scegliereWybierz i przytrzymaj aplikację, którą chcesz usunąć, a następnie wybierz
Tenere il dispositivo lontano da magneti o campi magnetici.Urządzenie trzymaj z dala od magnesów i innych źródeł pola magnetycznego.
Tenere sempre la batteria ad una temperatura compresa tra 15°C e 25°C. Le temperature estreme riducono la capacità e la durata della batteria.Baterię przechowuj zawsze w temperaturze pomiędzy 15°C a 25°C (59°F a 77°F). Ekstremalne temperatury zmniejszają pojemność i skracają żywotność baterii.
Tenere il dispositivo e i relativi accessori lontano dalla portata dei bambini!Należy je przechowywać w miejscach niedostępnych dla małych dzieci.
Non tenere il dispositivo senza fili nel taschino.Nie nosić bezprzewodowego urządzenia w kieszeni na piersi.
Tenere il dispositivo senza fili sull'orecchio opposto rispetto alla posizione dell'apparecchiatura medica.Urządzenie bezprzewodowe trzymać przy uchu po przeciwnej w stosunku do urządzenia medycznego stronie ciała.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership