Italian to Polish Nokia user guide

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Questocodice protegge la SIM dall'uso non autorizzato o serve per accedere ad alcune funzionalità.Ten kod chroni kartę SIM przed użyciem przez osoby nieupoważnione lub jest wymagany podczas korzystania z niektórych funkcji.
Il codice di protezione consente di proteggere il telefono da utilizzi non autorizzati.Kod blokady pomaga chronić telefon przed użyciem przez osoby nieupoważnione.
Selezionare e il nome o numero di telefono della persona.Wybierz oraz nazwę lub numer telefonu danej osoby.
Se si riceve una chiamata o un messaggio da una persona il cui numero di telefono non è ancoro salvato nell'hub Contatti, è possibile salvare facilmente tale numero in una voce nuova o esistente della Rubrica.Masz odebrane połączenie lub wiadomość od osoby, której numer telefonu nie jest jeszcze zapisany w centrum Kontakty? Możesz łatwo zapisać ten numer jako nową pozycję na liście kontaktów lub dodać go do istniejącej pozycji.
Se per una stessa persona si dispone di informazioni di contatto provenienti da differenti servizi di social network o account e-mail come voci di contatto distinte, è possibile collegare più contatti in modo da visualizzare tutti i loro dati in un'unica scheda Rubrica.Czy w Twoim telefonie informacje kontaktowe tej samej osoby z różnych usług sieci społecznościowych lub kont poczty e-mail są zapisane jako oddzielne pozycje na liście kontaktów? Można połączyć ze sobą kilka kontaktów, aby ich informacje znajdowały się na jednej wizytówce.
L'uso della criptatura riduce il rischio di accesso non autorizzato ai propri dati.Szyfrowanie zmniejsza ryzyko dostępu do danych przez inne osoby.
Creare un album Per trovare facilmente foto relative, ad esempio, a un evento, una persona o un viaggio, organizzarle in album in base al soggetto.Tworzenie albumu Aby łatwo znaleźć zdjęcia na przykład z danego wydarzenia lub wycieczki bądź zdjęcia danej osoby, uporządkuj je w albumy według tematu.
Una parte dei contenuti è generata da terzi e non da Nokia.Część zawartości jest wytwarzana przez osoby trzecie, a nie firmę Nokia.
Visualizzare foto o recensioni di altre personeWyświetlanie zdjęć i recenzji zamieszczonych przez inne osoby
I portatori di queste apparecchiature devono:Osoby z takimi urządzeniami powinny pamiętać, aby:

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership